Translation of "for greater detail" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let's look at this in greater detail.
Давайте остановимся на этом подробнее.
That question should be examined in greater detail.
Данный вопрос заслуживает более тщательного рассмотрения.
Allow me to go into somewhat greater detail.
Позвольте мне изложить это более детально.
Perhaps the commentary should discuss the matter in greater detail.
Поэтому в комментарии этому вопросу необходимо уделить больше внимания.
This is discussed in greater detail in section IV, below.
Этот вопрос более подробно обсуждается в разделе IV ниже.
In future meetings, we shall address specific subjects in greater detail.
На предстоящих заседаниях мы будет останавливаться на конкретных темах более детальным образом.
His delegation would require more time to study them in greater detail.
Его делегации потребуется дополнительное время, для того чтобы изучить их более подробно.
She wondered whether the delegation should read out their replies in greater detail.
Она спрашивает, должна ли делегация зачитать свои ответы более подробно.
My delegation hopes that these ideas will be further pursued in greater detail.
Моя делегация надеется, что эти идеи будут рассмотрены более тщательно и детально.
The coming weeks will provide further opportunities for us to elaborate on these clusters of issues in greater detail.
Предстоящие недели дадут нам возможность более подробно изучить эти группы вопросов.
Interesting objects so discovered are then studied in greater detail on the larger instrument.
Интересные объекты, которые обнаруживают на телескопе Шмидта, затем подробно исследуют на более крупных инструментах.
Each of these services is described in greater detail in the sections that follow.
Каждая из указанных услуг более подробно описывается в последующих разделах.
The greater size and detail was achieved by bringing the perspective closer to the ground.
Больший размер и детализованность были достигнуты путём приближения камеры к поверхности.
This information is set out in greater detail at paragraphs 19 26 of this report.
Более подробно эта информация излагается в пунктах 19 26 настоящего доклада.
Allow me now to touch upon the Secretary General apos s report in greater detail.
Теперь позвольте мне подробнее коснуться доклада Генерального секретаря.
It describes in greater detail the activities financed by the Tempus programme and their requirements.
В ней подробно описываются виды деятельности, финансируемые программой Tempus, и связанные с ними требования.
It hoped to discuss UNMIS in greater detail after the full budget was submitted for consideration at the Assembly's sixtieth session.
Он надеется обсудить деятельность МООНВС более подробно после представления сводного бюджета Ассамблее на ее шестидесятой сессии.
Without going into greater detail, it seems there are some cultures with faster rhythms than others.
Существует мнение, что некоторые культуры живут в более быстром ритме, чем другие.
High detail for enhanced projections
Высокая детализация нестандартных проекций
4. In chapter V of the present report, the activities involved and the methodology for their implementation, are described in greater detail.
4. Соответствующие мероприятия и методология их осуществления более подробно описаны в главе V настоящего доклада.
4. In chapter V of the present report, the activities involved and the methodology for their implementation are described in greater detail.
4. Соответствующие мероприятия и методология их осуществления более подробно описаны в главе V настоящего доклада.
The Secretariat intended to make the findings available later in greater detail and in a suitable form.
Секретариат намерен со временем в надлежащей форме и подробно информировать о результатах этого анализа.
See Hong Wrong for story detail.
Узнайте больше на Hong Wrong .
He has an eye for detail.
У него глаз рыси!
It is recognized that the final database will contain data in greater detail than that to be published.
Широко признается, что окончательная база данных будет содержать более детальную информацию, чем та, которая будет опубликована.
Thus, in most national communications climate change scenarios were presented in greater detail than the results of impact assessments.
Таким образом, в большинстве национальных сообщений данные по сценариям изменения климата были представлены более подробно, чем результаты оценок воздействия.
The measures required to achieve this purpose are set out in greater detail in article 4 of the Declaration.
Меры, которые требуются для достижения этой цели, более подробно излагаются в статье 4 Декларации.
I look forward to discussing these developments with you and with other members of the Committee in greater detail.
Я надеюсь более подробно обсудить эти события с Вами и с другими членами Комитета.
We have an extra detail for you.
Дело найдется.
Detail
Подробности
Detail
Детали
Detail
Изменить шаблон
Detail
Детали
Detail
Подробности
Detail
Детально
Detail
ПодробностиAdvanced forecast view
Detail.
Детальность.
Detail.
Деталь.
Furthermore, taking cognizance of the needs of different regions, the MTPF for 2006 2009 provides for a greater regional differentiation in the provision of its services, as discussed in greater detail in a separate conference room paper (GC.11 CRP.3).
Кроме того, учитывая различные потребности регионов, в РССП на 2006 2009 годы предусмат ривается более широкая дифференциация в оказании услуг по регионам, о чем подробнее сообщается в отдельном документе зала заседаний (GC.11 CRP.3).
She would appreciate it if the delegation could read out their replies in greater detail now that interpretation was provided.
Председатель говорит, что она была бы признательна, если бы делегация смогла зачитать свои ответы более подробно сейчас, когда обеспечивается устный перевод.
Each of these measures is discussed in greater detail below in the context of the issues to which they relate.
Каждая из этих мер подробнее рассматривается ниже в контексте вопросов, с которыми они были связаны.
In particular, provide greater detail, including on any programmes to enhance women's position in the formal labour market (p. 53).
В частности, просьба представить более детальные сведения, в том числе о наличии программ укрепления положения женщин на официальном рынке труда (стр. 53).
The aide mémoire annexed hereto sets forth in greater detail the grounds for this initiative and indicates some of the modalities through which it might be implemented.
В прилагаемой памятной записке более подробно изложены мотивы, послужившие основанием для выдвижения этой инициативы, и некоторые соображения по поводу возможных путей ее реализации.
The book explores the plot of the game in much greater detail, as well as a close look at Tau culture.
Книга более детально раскрывает сюжет игры, особенно в отношении культуры Тау.
We will study the plan in greater detail in due course, but today I would like to make two preliminary comments.
Мы рассмотрим его детально в надлежащем порядке, но уже сегодня я хотел бы сделать два предварительных комментария.

 

Related searches : Greater Detail - In Greater Detail - Provide Greater Detail - Stickler For Detail - Love For Detail - Passion For Detail - Attention For Detail - Eye For Detail - Detail View For - Flair For Detail - In Detail For - Greater Potential For - For Greater Convenience - For Greater Security