Translation of "for long enough" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Long enough.
Достаточно долго.
Long enough.
Достаточно времени.
Anyway, I think I've talked for long enough.
Во всяком случае, я думаю, что говорил достаточно долго.
I've waited long enough.
Я ждал достаточно долго.
I've waited long enough.
Я ждала достаточно долго.
We've waited long enough.
Мы достаточно долго ждали.
You've waited long enough.
Вы и так долго ждали.
I slept well enough, but not long enough.
Хорошо, только недолго.
Platforms are in length, long enough for two units.
Линия 2 имеет длину 32 км, на ней 44 станции.
Thanks.Just long enough for me to spot Bork's monkey.
Спасибо. Я как раз смогу определить, кого нанял Борк.
That's long enough for a generation of managers to retire.
Этого времени достаточно, чтобы сменилось целое поколение управленцев.
We've subsidized oil companies for a century. That's long enough.
Это пора прекратить налогоплательщика подарками для промышленности, которые редко были более прибыльными, и дважды вниз на чистую энергетику, которая никогда не была более перспективной.
Just long enough for the examination, like whiskey or something?
Просто слишком долго идет проверка. Может виски или ещё что?
Just long enough for her to see that you're there.
Только постарайся, чтобы она тебя заметила.
We've been here long enough.
Мы здесь достаточно долго.
We've been together long enough.
Мы уже достаточно давно вместе.
We've been waiting long enough.
Мы ждали достаточно долго.
I've been waiting long enough.
Я достаточно долго ждал.
This rope isn't long enough.
Эта верёвка недостаточно длинная.
It was not long enough ...
А затем совершил турне по всей Европе.
I've been waiting long enough.
Я ждал достаточно долго.
I've left them long enough.
Я оставил их достаточно долго.
I was there long enough.
Я уже сто лет там не была.
I have lived long enough.
Довольно жил я
But when states behave badly enough for long enough, loud megaphones can also be in order.
Но когда государства ведут себя достаточно плохо в течение достаточно длительного времени, можно воспользоваться и громким мегафоном.
He held off the attackers long enough for reinforcements to arrive.
Он отбивался от атакующих достаточно долго, чтобы подоспело подкрепление.
But I don't see any long enough for our comrade Tjaden.
Но я не вижу достаточно длинного... для нашего товарища Тьядена.
I think we've waited long enough.
Я думаю, что мы достаточно долго ждали.
I think we've waited long enough.
Я думаю, что мы достаточно долго прождали.
I think I've waited long enough.
Думаю, я достаточно долго ждал.
I've kept you on long enough.
Я держала вас слишком долго.
Well, just as long as she has enough left for us tomorrow.
По крайней мере, пока у неё будет оставаться достаточно для нас на завтра.
Just long enough for us to get our special edition, asking for your recall.
Как раз успеем взять прощальное интервью.
'That Madd was not long enough' Right
этот мадд недостаточно длинный
Still it's enough to make long part.
Но всё же достаточно большой для одного длинного пузыря.
Tell your master I've waited long enough.
Ступай, передай господину, что я достаточно ждал.
YOU'VE HAD ALL THIS MONEY LONG ENOUGH.
Вы владели этими деньгами достаточно долго.
Well, it certainly took you long enough.
У тебя ушло на это много времени.
Long enough to be absolutely sure, sir.
Достаточно, чтобы принять решение.
You've been pushing me around long enough.
Хватит вам меня запугивать.
You been trespassir The Furies long enough.
Вы уже давно докучаете Фуриям .
He's been around the house long enough!
Он живет с нами давно!
We haven't known each other long enough.
Мы плохо знаем друг друга.
I've played it your way long enough.
Я уже достаточно тебя наслушался.
It has been a secret long enough.
Тоже мне секрет.

 

Related searches : Long Enough - Just Long Enough - Not Long Enough - Enough For - Long For - For Long - Not Enough For - Enough Room For - Good Enough For - Enough For Today - Enough For You - Enough Time For - Gentle Enough For - Enough Space For