Translation of "for prior approval" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A.1 Interpretation prior to approval being granted
А.1 Интерпретация до оформления официального утверждения типа
All other matters require prior approval by Administrative Council.
Решения по всем другим вопросам требуют предварительного одобрения Административного совета.
A number of payment transactions were made without prior approval.
Ряд платежей был произведен без предварительного утверждения.
As a rule, summary records were sent to the Committee for approval prior to translation.
Как правило, краткие отчеты до перевода направляются в Комитет на утверждение.
(Must obtain prior approval from the Chief of Security and Safety Service)
(Необходимо получить предварительное разрешение Начальника Службы безопасности и охраны)
e To be technically adjusted prior to the approval of the proposed programme budget for 2006 2007.
e Подлежит технической корректировке до утверждения предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов.
Letters are being sent without prior approval with unfounded complaints about the school
Ученики отправляют домой письма без предварительной проверки Эти письма содержат необоснованные жалобы на школу
In the case of country specific emergencies, contributions are accepted without requiring prior Board approval.
В том случае если чрезвычайные ситуации возникают в конкретных странах, для принятия взносов не требуется предварительного утверждения Совета.
First, it provides for the maintenance of the Mortgage Register by the Central Mortgage Office and subject to prior judicial approval.
Во первых, в законе говорится, что ипотечный регистр ведется Центральным управлением ипотек, которому требуется предварительное согласие судебных органов.
The Group agreed that any deviation from the modalities for the conduct of the study would require the Commission's prior approval.
Группа согласна с тем, что для любого отклонения от формата проведения исследования требуется предварительное согласие Комиссии.
4. Citizens are guaranteed the freedom of assembly and other peaceful gathering (including religious assemblies) without prior approval, with prior notification to the competent authority.
4. Гражданам гарантируется право на проведение мирных собраний (в том числе и религиозных) при условии предварительного уведомления властей.
They may be repatriated to Thailand and a Cabinet approval prior to each case is not required.
Они могут быть репатриированы в Таиланд без предварительного индивидуального разрешения кабинета.
Their travel was not subject to prior approval and no official United Nations related travel was affected.
Для их поездок не требуется предварительного разрешения, а ограничения не распространяются на связанные с Организацией Объединенных Наций официальные поездки.
Indeed, earlier this month, China banned websites from streaming or providing downloading services for foreign movies and TV shows without prior official approval.
В действительности, некоторое время назад в Китае веб сайтам было запрещено транслировать и предоставлять услугу загрузки иностранных фильмов и сериалов, которые не были предварительно отсмотрены и одобрены китайскими властями.
Submitted for approval on
2 Ненужное вычеркнуть.
Application for approval 13
Заявка на официальное утверждение 16
Submitted for approval on
Представлен на официальное утверждение (дата)
Application for approval 10
Заявка на официальное утверждение 14
Application for approval 22
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
Submitted for approval on
Представлено на официальное утверждение(дата)
Submitted for approval on
Представлено на официальное утверждение (дата)
Submitted for approval on
Представлен на официальное утверждение (дата)
Application for approval 6
Заявка на официальное утверждение 7
Application for approval 7
Область применения 6
Submitted for approval on
Представлена на официальное утверждение (дата)
Such transportation is subject to specific administrative conditions (authorization, route approval, prior agreement and constant control of execution).
Для осуществления этих перевозок необходимо выполнять конкретные административные условия (получение разрешения, утверждение маршрута движения, предварительное согласование и постоянный контроль за осуществлением).
In such a situation the missions take certain actions to keep the office running prior to seeking approval.
В такой ситуации миссии принимают определенные меры в целях оформления некоторой документации до направления запроса об утверждении.
It had been agreed that such steps would require the prior approval of the Congress of the Philippines.
Была достигнута договоренность о том, что впредь такие меры будут предварительно утверждаться филиппинским конгрессом.
I am waiting for approval.
Я жду одобрения.
responsible for conducting approval tests,
испытания для официального утверждения, и административных органов 17
responsible for conducting approval tests,
Переходные положения 62
responsible for conducting approval tests
испытания для официального утверждения, и административных органов 31
Vehicle submitted for approval on
утверждение (дата)
This document is for approval.
ВВЕДЕНИЕ 4
responsible for conducting approval tests,
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 14
responsible for conducting approval tests,
и распространение официального утверждения 15
Lead times for contract approval
Диаграмма II.8
responsible for conducting approval tests,
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
responsible for conducting approval tests,
проводить испытания для официального утверждения,
However, according to paragraph 93, such associations must have the prior approval of the Ministry of Justice, and he enquired what the conditions for that were.
Вместе с тем, согласно пункту 93, такие ассоциации должны быть предварительно одобрены министерством юстиции, и он хотел бы знать, каковы условия для получения такого одобрения.
In other cases, law enforcement must obtain approval from an authorising officer in their department prior to beginning their investigation.
В других случаях перед началом расследования правоохранительные органы должны получить согласие уполномоченного должностного сотрудника своего департамента.
If deemed helpful, visits to clarify the communications, with the prior approval of the Party concerned, might also be useful
При определенных обстоятельствах могут быть также оправданными поездки с целью прояснения фактов, содержащихся в сообщениях, при условии предварительного одобрения соответствующей Стороной
Shouldn't we wait for Tom's approval?
Не следует ли нам дождаться одобрения Тома?
APPLICATION FOR APPROVAL OF A System
ЗАЯВКА НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ СИСТЕМЫ
Partitioning system submitted for approval on
Техническая служба, ответственная за проведение испытаний для официального

 

Related searches : Approval Prior - Prior Approval - After Prior Approval - Upon Prior Approval - Without Prior Approval - With Prior Approval - Prior Written Approval - A Prior Approval - Require Prior Approval - Prior Approval From - For Prior - Prior For - Approval For - For Approval