Translation of "for servicing purposes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Servicing the Preparatory Commission for
Обслуживание Подготовительной комиссии
Workload standards for conference servicing staff
Нормы рабочей нагрузки персонала конференционного обслуживания
At all times, Member States would be credited the full amount tendered to the bond trustee, regardless of the assessment set aside for debt servicing purposes.
Во всех случаях государствам членам будет засчитываться вся сумма взносов, переданных доверительному держателю облигаций, независимо от размеров сумм, удержанных для целей обслуживания задолженности.
II. SERVICING THE PREPARATORY COMMISSION FOR THE
II. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОГО
For money laundering purposes?
Чтобы отмывать деньги?
Psychosurgery for political purposes.
Psychosurgery for political purposes.
For information purposes only.
Только для целей информации.
For information purposes only.
1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП
Grand total for conference servicing costs 709 600
Всего, расходы по конференционному обслуживанию 709 600
Adequate Secretariat resources for servicing the treaty bodies
Адекватные ресурсы Секретариата для обслуживания договорных органов
Substantive servicing of meetings substantive servicing of plenary meetings (8)
а. основное обслуживание заседаний основное обслуживание пленарных заседаний (8)
Backend for Cantor for testing purposes
Name
Substantive servicing of meetings substantive servicing of preparatory meetings for the twelfth session of the Conference, as required (20)
основное обслуживание заседаний основное обслуживание совещаний, проводимых в связи с подготовкой к двенадцатой сессии Конференции, по мере необходимости (20)
Thus, no additional requirements for conference servicing would arise.
Таким образом, каких либо дополнительных потребностей в конференционном обслуживании не возникнет.
Accordingly, no additional requirements for conference servicing would arise.
Соответственно, никаких дополнительных потребностей для конференционного обслуживания возникнуть не должно.
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях.
CONFERENCE SERVICING STAFF
ПЕРСОНАЛ КОНФЕРЕНЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
A. Secretariat servicing
А. Секретариатское обслуживание
Image for illustration purposes only.
Изображение используется только с целью иллюстрации.
Last day for pay purposes
Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы
For marketing or advertising purposes
Для рекламных или маркетинговых целей
(for brain storming purposes only)
(только для целей quot мозговой атаки quot )
Paid release for study purposes
Оплачиваемый учебный отпуск
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes.
Существуют ли различные виды лицензий?
It will be responsible for servicing the Project Steering Committee,
Она будет отвечать за обслуживание Руководящего комитета проекта, организацию его совещаний, подготовку документации и, в случае необходимости, докладов.
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
Моря могут использоваться для агрессивных целей, и в той же степени они могут использоваться для оборонительных целей.
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
For the purposes of this Protocol
Для целей настоящего Протокола
For the purposes of this Convention
Для целей настоящей Конвенции
International cooperation for purposes of confiscation
Международное сотрудничество в целях конфискации
the northern bank) for public purposes.
на северном берегу реки).
For the purposes of this Annex.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
For the purposes of this Convention
При применении настоящей Конвенции
For the purposes of this annex
ПРЕДПИСАНИЯ
For the purposes of this annex,
Для целей настоящего приложения
For the purposes of these Guidelines
Для целей настоящих Руководящих положений
For the purposes of this annex
ИЛИ ПАССАЖИРА
For the purposes of this Regulation
Для целей настоящих Правил
Variation of income for classification purposes.
Изменчивость доходов и классификация.
for the purposes of care (art.
Периодическая оценка условий, связанных с попечением о ребенке (статья 25)
Track menu id for debug purposes
Отслеживать идентификатор меню для отладки
For the purposes of this Law
Для целей настоящего Закона
For the purposes of this Convention
1. Для целей настоящей Конвенции
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
People go underground for different purposes.
Люди спускаются под землю с разными целями.

 

Related searches : For Servicing - Contact For Servicing - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes