Translation of "for servicing purposes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For servicing purposes - translation : Purposes - translation : Servicing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Servicing the Preparatory Commission for | Обслуживание Подготовительной комиссии |
Workload standards for conference servicing staff | Нормы рабочей нагрузки персонала конференционного обслуживания |
At all times, Member States would be credited the full amount tendered to the bond trustee, regardless of the assessment set aside for debt servicing purposes. | Во всех случаях государствам членам будет засчитываться вся сумма взносов, переданных доверительному держателю облигаций, независимо от размеров сумм, удержанных для целей обслуживания задолженности. |
II. SERVICING THE PREPARATORY COMMISSION FOR THE | II. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОГО |
For money laundering purposes? | Чтобы отмывать деньги? |
Psychosurgery for political purposes. | Psychosurgery for political purposes. |
For information purposes only. | Только для целей информации. |
For information purposes only. | 1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП |
Grand total for conference servicing costs 709 600 | Всего, расходы по конференционному обслуживанию 709 600 |
Adequate Secretariat resources for servicing the treaty bodies | Адекватные ресурсы Секретариата для обслуживания договорных органов |
Substantive servicing of meetings substantive servicing of plenary meetings (8) | а. основное обслуживание заседаний основное обслуживание пленарных заседаний (8) |
Backend for Cantor for testing purposes | Name |
Substantive servicing of meetings substantive servicing of preparatory meetings for the twelfth session of the Conference, as required (20) | основное обслуживание заседаний основное обслуживание совещаний, проводимых в связи с подготовкой к двенадцатой сессии Конференции, по мере необходимости (20) |
Thus, no additional requirements for conference servicing would arise. | Таким образом, каких либо дополнительных потребностей в конференционном обслуживании не возникнет. |
Accordingly, no additional requirements for conference servicing would arise. | Соответственно, никаких дополнительных потребностей для конференционного обслуживания возникнуть не должно. |
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes. | Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях. |
CONFERENCE SERVICING STAFF | ПЕРСОНАЛ КОНФЕРЕНЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ |
A. Secretariat servicing | А. Секретариатское обслуживание |
Image for illustration purposes only. | Изображение используется только с целью иллюстрации. |
Last day for pay purposes | Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы |
For marketing or advertising purposes | Для рекламных или маркетинговых целей |
(for brain storming purposes only) | (только для целей quot мозговой атаки quot ) |
Paid release for study purposes | Оплачиваемый учебный отпуск |
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes. | Существуют ли различные виды лицензий? |
It will be responsible for servicing the Project Steering Committee, | Она будет отвечать за обслуживание Руководящего комитета проекта, организацию его совещаний, подготовку документации и, в случае необходимости, докладов. |
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes. | Моря могут использоваться для агрессивных целей, и в той же степени они могут использоваться для оборонительных целей. |
We are for decorative purposes only. | Мы только для декоративных целей . |
For the purposes of this Protocol | Для целей настоящего Протокола |
For the purposes of this Convention | Для целей настоящей Конвенции |
International cooperation for purposes of confiscation | Международное сотрудничество в целях конфискации |
the northern bank) for public purposes. | на северном берегу реки). |
For the purposes of this Annex. | ОПРЕДЕЛЕНИЯ |
For the purposes of this Convention | При применении настоящей Конвенции |
For the purposes of this annex | ПРЕДПИСАНИЯ |
For the purposes of this annex, | Для целей настоящего приложения |
For the purposes of these Guidelines | Для целей настоящих Руководящих положений |
For the purposes of this annex | ИЛИ ПАССАЖИРА |
For the purposes of this Regulation | Для целей настоящих Правил |
Variation of income for classification purposes. | Изменчивость доходов и классификация. |
for the purposes of care (art. | Периодическая оценка условий, связанных с попечением о ребенке (статья 25) |
Track menu id for debug purposes | Отслеживать идентификатор меню для отладки |
For the purposes of this Law | Для целей настоящего Закона |
For the purposes of this Convention | 1. Для целей настоящей Конвенции |
We are for decorative purposes only. | Мы только для декоративных целей . |
People go underground for different purposes. | Люди спускаются под землю с разными целями. |
Related searches : For Servicing - Contact For Servicing - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes