Translation of "for single occupancy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For single occupancy - translation : Occupancy - translation : Single - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Male female occupancy a | Посменное обучение мальчиков девочек а |
Today, 75 percent of the trips are single occupancy vehicles, yet 12 percent of trips to work are currently carpool. | Сегодня 75 процентов это поездки одного человека, и только 12 это совместные поездки на автомобилях. |
Her occupancy, her absolute, faithful attendance. | Её вахта, её абсолютное, верное служение. |
Discussions are continuing in regard to the building's occupancy. | Продолжается обсуждение вопроса об использовании здания. |
And the social benefits the rate of single occupancy vehicles is, I told you, 75 percent I think we can get that down to 50 percent. | Вот социальные выгоды количество автомобилей с одним пассажиром, как я уже говорила, 75 я думаю, мы можем снизить этот показатель до 50 . |
Unfortunately, two hostels for young Arab women had recently been closed down owing to low occupancy rates. | К сожалению, два общежития для арабских девушек были недавно закрыты ввиду малочисленности проживающих. |
The destiny of the holder of the occupancy right was totally uncertain and it was under question if and how you could realize the right to occupancy. | Судьба обладателя правом пользования жилищем являлась полностью неопределенной, и оставалось неясным, удастся ли ему, и если да, то когда именно, воспользоваться этим правом. |
Bed occupancy increased from 93.1 in 2001 to 94.8 in 2003. | Число занимаемых коек возросло с 93,1 процента в 2001 году до 94,8 процента в 2003 году. |
The contract stipulated completion by June 24, 1938, but the building was not ready for occupancy until December 2, 1938. | Контракт предусматривал завершение строительства 24 июня 1938 года, но здание не было готово к открытию до 2 декабря 1938 года. |
(Marking for single lamps) | (Маркировка для одиночных огней) |
Table 13 Beds in Hospitals and Bed Occupancy, By Type of Bed, 2001 2003 | Таблица 13 |
1.87 The occupancy rate for grades 1 5 will have been reduced to an average of 40 students per class section. | 1.87 Сокращение числа учеников с 1 по 5 класс в среднем до 40 учеников на класс. |
25J.2 Approximately 80 per cent of occupancy at that location relates to extrabudgetary programmes. | 25J.2 Примерно 80 процентов служебной площади в этом комплексе занято подразделениями, осуществляющими внебюджетные программы. |
A key element of the offer is the promised occupancy rate of at least 90 . | Ключевой фактор сделки в том, что они обещают минимум 90 заселения. |
A single rulebook for financial services is being put in place for the single market. | Ведется внедрение единого руководства по финансовым услугам для единого рынка. |
Single issue item for discussion. | Отдельный вопрос пункт для обсуждения. |
Show indicator for single layout | Всегда показывать индикатор |
More tips for single women . | Больше советов для одиноких женщин. |
Not for a single second. | Ни на одну секунду. |
The argument for a single regulator is deceptively simple after all, a single country has a single national government, so why not have a single regulator for all financial regulation? | Довод в пользу существования единого органа финансового регулирования обманчиво прост в конце концов, каждая страна имеет одно правительство так почему бы ни иметь один регулирующий орган для всей финансовой системы? |
Please provide updated information on the number of imprisoned persons and the occupancy rate with respect to capacity for 2002, 2003 and 2004. | Просьба представить обновленные данные о количестве содержащихся в заключении лиц и заполненности пенитенциарных учреждений с учетом их потенциальных возможностей за 2002, 2003 и 2004 годы. |
He stressed, however, that even if the legislation were passed, the building would not be ready for occupancy until 2010 at the earliest. | Вместе с тем он подчеркнул, что даже в случае принятия соответствующего закона здание будет готово к заселению самое раннее в 2010 году. |
A complete list of prefabricated units, by size, location and occupancy, is provided in annex XI. | В приложении ХI содержится полный перечень сборных домов с разбивкой по размерам, местонахождению и количеству размещенных в них лиц. |
This increase is mainly due to a much higher occupancy rate in the last few years. | Это увеличение объясняется главным образом намного увеличившейся заполненности камер в последние несколько лет. |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 1999 and 2000) | Тюремное население в разбивке по отдельным учреждениям, |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 1999 and 2000) | (по состоянию на 31 декабря 1999 и 2000 годов) |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 2001 and 2002) | (по стоянию на 31 декабря 2001 и 2002 годов) |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 2001 and 2002) | (по 31 декабря 2001 и 2002 годов) |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 2003 and 2004) | (по состоянию 31 декабря 2003 и 2004 годов) |
Prison population, by prison, capacity and rate of occupancy (as at 31 December 2003 and 2004) | (по состоянию на 31 декабря 2003 и 2004 годов) |
A containment for single applet screens | Name |
This initiative also covers audit observation 132, relating to optimization of occupancy costs in the Chrysler Building. | Эта инициатива покрывает также замечание ревизоров 132, касающееся оптимизации расходов на аренду помещений в здании Крайслер . |
The occupancy of the new premises will result in increased costs under utilities, cleaning and maintenance services. | Переезд в новые помещения будет связан с увеличением объема расходов по таким статьям, как коммунальное обслуживание, уборка и услуги по эксплуатации. |
He's single. Who's single? | Он не женат . Кто не женат? |
No single recipe exists for economic advancement. | Не существует одного рецепта для экономического продвижения. |
Following this, demand for the single grew. | Следовательно, запросы на сингл начали расти. |
3.1 Lead Agency for a Single Window | 3.1 Головное учреждение механизма единого окна |
Conditions for use of single source procurement | Условия использования закупок из одного источника |
apply for a single training study programme. | подавать заявку только на одну программу подготовки обучения. |
Strange feeling, playing for one single guy. | Ох, странное это ощущение играть лишь для одного типа. |
That single experience was enough for me. | Хватит и одного раза. |
Manned submersible vehicles are defined as any undersea vehicle that has a one atmosphere cabin for human occupancy and is dependent on a surface support vessel. | Обитаемые подводные аппараты это любые подводные аппараты с герметичной камерой, в которой поддерживается давление в одну атмосферу для экипажа, зависящие от вспомогательного судна на поверхности. |
So it's a single calculation for every single component of the building that we're adding onto. | И так для каждого элемента здания, который мы добавляем. |
It calls for a single, unified legal entity. | Он предусматривает единое общее юридическое лицо. |
Developing the Initial Concept for the Single Window | Разработка первоначальной концепции единого окна |
Related searches : Single Occupancy - Single Room Occupancy - Readiness For Occupancy - Ready For Occupancy - For Double Occupancy - Double Occupancy - Occupancy Sensor - Occupancy Detection - Maximum Occupancy - Occupancy Expenses - Full Occupancy - Current Occupancy - Occupancy Plan