Translation of "for your reference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For your reference - translation : Reference - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For example, reference companies I've heard of, or basic items in your business. | Надо связать свой бизнес с остальным миром. Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы, Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы, на основные элементы вашего бизнеса, мне надо это знать. |
EMCDDA, your reference point on drugs in Europe | EMCDDA, ваш информационный ресурс о наркоситуации в Европе |
Information provided for reference.) | Информация носит справочный характер.) |
For reference, fact one | Для справки, факт номер один |
As political Blogger your works are all over the Internet for our reference to read your opinion on different issues. | Твои работы как политического блогера охватывали весь интернет, чтобы наша аудитория смогла прочесть твоё мнение по разным вопросам. |
Assign reference numbers for each outcome and subordinate reference numbers for each related activity. tivity. | Обозначьте условным номером каждый результат и подпунктами каждое из относящихся к нему мероприятий. |
Your reference to the Jews might have been more violent. | Но о евреях можно было бы сказать похлёстче. |
I want you to build up the reference for your photography in your mind or in your Evernote notebook or in your paper notebook whatever tickles you fancy. | Я хочу, чтобы вы выстроили для себя систему фотографирования, и не имеет значения, будет она в вашей голове, или в записной книжке Evernote или в обычной записной книжке, как вам будет удобно. |
(d) Reference document for further sessions. | d) Справочный документ к следующим сессиям. |
For reference (line already in AGTC) | Для информации (линия уже включена в СЛКП) |
For reference (lines already in AGTC) | C E 97 . |
But mark them for future reference. | Но возьмите их на заметку. |
definition and initial implementation of a harmonised structure for reference information datasets (Reference Environment) | определение и начальное внедрение гармонизированной структуры для блоков справочной информации (справочная среда) |
Reference 1 should be used for Contractor contact details only, Reference 2 for the Coordinator, Reference 3 onwards for other Consortium members and subsequent references for individual experts involved in the project. | Номер 1 должен использоваться только для контактных данных Подрядчика, номер 2 для Координатора, номер 3 для других членов Консорциума, и последующие номера для индивидуальных экспертов, участвующих в проекте. |
Object Pascal reference guide for Free Pascal. | На Object Pascal основан язык программирования Oxygene. |
Reference. | Нефтебаза. |
Reference. | Звонница. |
Reference. | чел. |
Reference | 1 Д 2, 1 Д 1, 5 ОО (ПР), 27 НС |
Reference | (54 должности) |
Reference | Чили |
Reference | Ссылки |
Reference | Описание |
Reference | Ссылка |
Reference | Обратная ссылка |
Reference | Ссылка |
Reference | Ссылка |
REFERENCE | СПРАВКА |
Reference | База |
The following website URLs are provided for reference | Ниже для справки приведены адреса веб сайтов |
Set here a shorthand reference for the content. | Укажите сокращённое описание содержимого. |
REFERENCE TO RESPONSIBILITY FOR ATTACKS ON SUCH PERSONNEL | ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАПАДЕНИЯ НА ТАКОЙ ПЕРСОНАЛ |
The framework of reference for these projects are | Задачи и круг деятельности этих проектов определяются |
When adopting a national reference framework for reporting | До сих пор изучение издержек проводилось в Аргентине, Барбадосе, Чили, Коста Рике, Сальвадоре, Мексике и Уругвае. |
In that, we find over four million differences between your genome and that reference. | Здесь мы находим более четырех миллионов различий между вашим геномом и контрольным. |
The International Terrestrial Reference System (ITRS) describes procedures for creating reference frames suitable for use with measurements on or near the Earth's surface. | International Terrestrial Reference System (ITRS, Международная земная система координат) стандартная земная система координат, принятая МАС в 1991 году. |
All links were added by Tomomi Sasaki for reference. | Все ссылки были добавлены Тотоми Сасаки (Tomomi Sasaki) в ознакомительных целях. |
For ease of reference, annex I has been consolidated. | В интересах облегчения прочтения документа приложение I было объединено. |
Use the Kile LaTeX reference for the contextual help. | Использовать помощь по LaTeX от Kile в качестве контекстной справки. |
Use the system's TeX reference for the contextual help. | Использовать системную документацию TeX для контекстной справки. |
Terms of reference for the feasibility study were developed. | Для целей технико экономического обоснования был разработан круг ведения. |
ELEMENTS OF POSSIBLE TERMS OF REFERENCE FOR THE FIRST | ЭЛЕМЕНТЫ ВОЗМОЖНОГО КРУГА ВЕДЕНИЯ ДЛЯ ПЕРВОГО РАССМОТРЕНИЯ |
2. Relevant information from international authoritative sources for reference | 2. Соответствующая информация из международных авторитетных источников для справочных целей |
Community Reference Laboratories for pesticide residues http www.crl pesticides.eu | Метрологические лаборатории ЕС по анализу остаточных пестицидов http www.crl pesticides.eu |
Function Reference | Ð Ð Ñ Ð Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð Ðº Ро Ñ Ñ Ð½ÐºÑ Ð Ñ Ð¼ |
Related searches : Your Reference - Reference For - Your Own Reference - Your Personal Reference - Your Reference Number - As Your Reference - For Her Reference - Provided For Reference - Kept For Reference - Reference For Action - Reference For Application - For Its Reference - Data For Reference