Translation of "for your welcome" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For your welcome - translation : Welcome - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thanks for your warm welcome! | Спасибо вам за тёплый приём! |
Thanks for your warm welcome! | Спасибо тебе за тёплый приём! |
Thank you for your warm welcome! | Спасибо вам за тёплый приём! |
Thank you for your warm welcome! | Спасибо тебе за тёплый приём! |
I thank you for your words of welcome. | Я благодарю вас за ваши слова приветствия. |
For your information, you are no longer welcome here. | К твоему сведению тебе здесь больше не рады. |
Your ideas are welcome. | Ждём ваших идей. |
I welcome your suggestions. | Буду рад вашим предложениям. |
Welcome, Your Royal Highness. | Добро пожаловать, Ваше Высочество |
bear welcome in your eye, your hand, your tongue. | Твои глаза и речь цветком невинным |
Welcome to your new home. | Добро пожаловать в твой новый дом! |
Welcome to your new home. | Добро пожаловать в ваш новый дом! |
Welcome to your new home. | Добро пожаловать в новый дом! |
Welcome to Click Your Fortune. | Добро пожаловать в Нажми наудачу ! |
Welcome to Click Your Fortune. | Добро пожаловать в проект Путь к успеху ! |
Your Highness is most welcome. | Ваше высочество самый желанный гость. |
Welcome to your new fucking lives. | Добро пожаловать в ещё не проёбанные жизни. |
Your company has been most welcome. | аше общество доставило мне радость. |
No. Welcome home to your own self. | Добро пожаловать домой в самого себя. |
Welcome to the temple of your doom. | Добро пожаловать в храм твоих несчастий. |
Is that your idea of a welcome? | Это вместо здравствуй ? |
Siegella is preparing your welcome at Moulange's. | Сигелла готов встретиться с тобой на складе. |
You're welcome to come on your own. | Вы можете приехать сами. |
Next time, don't make your welcome so warm. | В следующий раз устраивай не такой теплый прием. |
Welcome, sweet prince, to London, to your chamber. | Принц, в Лондоне привет вам, в вашем доме. |
No welcome for you! | Воистину, вам надлежит гореть в огне! В ответ им скажут Это вам не будет приветствия! |
Welcome to the Notes Plasmoid! Type your notes here... | Вводите сюда свои заметки... |
I'll make sure your hair isn't damaged and Welcome! | Я не допущу, чтобы ваши волосы повредились и Добро пожаловать! |
Second doctor Welcome to your new body, Jake.First doctor | Поздоровайся со своим новым телом, Джейк. |
Please do your best to make her feel welcome. | Пожалуйста, сделайте так, чтобы она хорошо себя чувствовала. |
Uh, welcome, Your Highness, to the Villa of Contentment. | О, добро пожаловать, Ваше высочество, на Виллу Благоденствия. |
Your baggage is no more welcome than you are. | Вашим вещам здесь так же не рады, как и вам. |
AND WELCOME BACK ONCE MORE TO YOUR OWN FIRESIDE. | Еще раз с возвращением к родному очагу. |
Welcome back for Unit 2! | С возвращением и добро пожаловать в раздел 2. |
Welcome and thanks for coming. | Добро пожаловать и спасибо, что пришли! |
WELCOME Welcome, welcome, reads the young lady | Добро пожаловать! Эти слова, украшающие коврик, |
They welcome the proposed arrangements set out in your letter. | Они приветствуют предложенные меры, о которых идет речь в Вашем письме. |
My way is far. Your offer is more then welcome. | Путь мой далёк и предложение твоё кстати. |
Academy Award Winner for Visual Effects Second doctor Welcome to your new body, Jake. First doctor Good. | Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты 2 ой доктор Поздоровайся со своим новым телом, Джейк. 1 ый доктор Вот так. |
Welcome, Mr. Kane. Welcome. | Добро пожаловать, мистер Кейн! |
There is no welcome for them. | Нет им приветствия! |
There is no welcome for you! | Вошедшие в Ад первыми мученики скажут остальным Нет вам приветствия! Воистину, вам надлежит гореть в огне! |
There is no welcome for you! | Это вам не будет приветствия! |
There is no welcome for them. | Они ваши последователи , на что их предводители ответят Да не будет приветствия для них! |
There is no welcome for you! | Вы более достойны проклятий, которыми осыпаете нас, ибо это вы подвергли нас этому наказанию, обольстив нас и призвав к неверию. |
Related searches : Your Welcome - Welcome For - Welcome Your Response - Your Very Welcome - Your Warm Welcome - Welcome Your Feedback - Your Most Welcome - Your Are Welcome - Welcome Your Comments - Warm Welcome For - Thanks For Welcome - For Your Contacting