Translation of "force in shaping" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Force - translation : Force in shaping - translation : Shaping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The need to find a place to belong is the most powerful force in shaping who we are. | Необходимость иметь что то родное для себя это наиболее мощная сила из тех, что формируют наш характер. |
Shaping up beautifully. | Прекрасно заживает! |
This is shaping space. | Это создающее форму место. |
That's what's shaping us. | Вот что нас формирует. |
This is shaping the idea in your mind. | Это значит, проработать идею мысленно. |
Shaping the Post Carbon Economy | Формирование пост углеродной экономики |
In essence, it was about shaping relations, expectations and behaviour. | Его суть заключается в порождении определенных отношений, ожиданий и норм поведения. |
They are shaping our very desires. | Они формируют наши желания. |
We are constantly shaping our world. | Мы постоянно придаём новые очертания нашему миру. |
The rapid development of smart software over the last few decades has been perhaps the most important force shaping the coming manufacturing revolution. | Быстрое развитие интеллектуального программного обеспечения в течение последних нескольких десятилетий было, пожалуй, наиболее важной силой формирования грядущей производственной революции. |
It should assist emerging economies in shaping sound domestic financial markets. | Это должно помочь странам с развивающейся экономикой в формировании эффективных внутренних финансовых рынков. |
Jordan is proud to be involved in shaping global security arrangements. | Иордания гордится тем, что участвует в обеспечении глобальной безопасности. |
They are shaping the way we consume. | Они определяют то, что мы потребляем. |
Shaping you into any form He pleased? | в таком виде, как (Он только Сам) пожелал (и никто из людей не выбирает себе и своим детям внешность), и тебя (Он) устроил (чтобы ты исполнял свои обязанности)! |
Shaping you into any form He pleased? | в таком виде, как пожелал, тебя устроил! |
Shaping you into any form He pleased? | Он сложил тебя в том облике, в каком пожелал. |
Shaping you into any form He pleased? | и придал тебе тот образ и облик, который Он пожелал. |
Shaping you into any form He pleased? | и воплотил тебя в тот образ, в какой пожелал? |
Shaping you into any form He pleased? | И сотворил тебя в Ему угодном виде? |
Shaping you into any form He pleased? | Составил тебя в том образе, в каком хотел? |
Choose the noise shaping psycho acoustic algorithm. | Выберите способ уменьшения шумов и алгоритм психоакустических эффектов. |
Here, I am shaping the last tentacle. | Вот я изгибаю последний щупалец. |
It's shaping a new way of being. | Постоянная связь формирует новый способ существования. |
Most importantly, the summit reaffirmed the role of the transatlantic community of democratic nations and shared values as the most powerful force for shaping our future. | Ещё раз было дано понять, трансатлантическое сообщество демократических наций и общие ценности остаются главным фактором будущего. |
They long for peace, stability, and a say in shaping their country s future. | Они жаждут мира, стабильности и уверенности в формировании будущего их страны. |
To call interests geopolitical underscores the influence of geography in shaping those interests. | Называя интересы геополитическими , подразумевается, что географическое положение влияет на формирование этих интересов. |
I can t wait to play my role in shaping the direction things take. | Мне не терпится сыграть свою роль в том, в каком направлении оно будет развиваться. |
The Outfit The Role of Chicago's Underworld In the Shaping of Modern America . | The Outfit The Role of Chicago s Underworld In the Shaping of Modern America . |
And that are more influential than others in shaping typical examples of gamification. | И что более влиятельны, чем другие в формировании типичные примеры gamification. |
It's important. There's a squall in there. It's shaping up into a storm. | Там бушует шквальный ветер, грозящий перерасти в шторм. |
Several developments and forces are now shaping this arena. | Множество событий и сил в настоящее время вращается вокруг этой арены. |
And we are shaping our life, little by little. | И лепим свою жизнь, мало помалу. |
Finally, the main actors are playing the leading part in shaping their own destinies. | Наконец, основные действующие лица играют ведущую роль в определении своего собственного будущего. |
We must play an active part in shaping globalization, and that means crafting appropriate rules. | Мы должны играть активную роль в формировании глобализации, а это означает установление соответствующих правил. |
A paramount figure in shaping the country was José Batlle, the president elect's great uncle. | Огромной по важности фигурой в становлении страны был Хосе Батлл, внучатым племянником которого является новый президент. |
At least, that was how things were shaping up prior to the war in Iraq. | По крайней мере, именно так складывались обстоятельства перед войной в Ираке. |
Brett Solomon, director of Access, highlighted the importance of Latin America in shaping the future | Директор Access Брет Соломон подчеркнул важность Латинской Амерки в формировании будущего |
To that end, a new framework, Women Shaping our Future, was released in March 2004. | Для обеспечения этого в марте 2004 года был опубликован новый рамочный документ Женщины определяют наше будущее . |
It was fundamental to shaping the role of the United Nations in fulfilling its Charter. | Такое участие имеет важнейшее значение для определения роли Организации Объединенных Наций в деле выполнения ее Устава. |
Without political participation in freedom, people will have no voice in shaping their individual and common destiny. | Не будет возможности для участия в политической жизни в условиях свободы люди не будут оказывать никакого влияния на определение судьбы отдельного человека и их общей судьбы. |
Two key questions are shaping discussions about Afghanistan s post 2014 trajectory. | Дискуссия о том, каким путем пойдет Афганистан после 2014 года, определяется двумя ключевыми вопросами. |
The Shaping of a Behaviorist Part Two of an Autobiography , 1979. | 1979 The shaping of a behaviorist Part two of an autobiography. |
Spatial planning is a major tool for shaping integrated government policies. | ОСНОВНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ВЫВОДЫ |
FORCE IN CYPRUS | ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА НА КИПРЕ |
And also kind of thinking about architecture in a new way in terms of shaping an interior space. | А также давало новое направление в архитектуре, так как менялось представление о формировании пространства и внутреннего помещения. В особенности, внутренней части здания, потому что если вы посмотрите на греческую архитектуру, вы увидите храмы, внутри которых узко. |
Related searches : Shaping Force - In Shaping - Instrumental In Shaping - Role In Shaping - In Force - Shaping Tool - Shaping Effect - Beam Shaping - Gear Shaping - Shaping Machine - Policy Shaping - Load Shaping - Shaping Power