Translation of "force of good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Look, we've got a good police force. | лушайте, у нас хороша полици . |
But can religion also be a force for good? | Но может ли религия также быть силой добра? |
The US could be a great force for good. | США могли бы сделать много добрых дел. |
Someone tell me. Okay, good. Mass, acceleration equal force. | Т.е. однажды определив где робот, затем нам надо как то найти способ описать где находятся предметы. |
Could you but use that force for humanity's good! | Ты мог бы использовать эту силу на благо человечества! |
The peace support force of the African Union (AU) is doing a good job. | Силы по поддержке мира Африканского союза (АС) проводят эффективную работу. |
The United Nations is recognized as a force for good, globally. | Организация Объединенных Наций признается как сила, действующая во благо всего мира. |
And harnessed correctly, it can be a powerful force for good. | При грамотном использовании оно может стать могучей силой. |
Hope was a force for good in post war Europe, and it can be a force for positive transformation now. | В послевоенной Европе надежда была силой добра, она может стать силой для позитивных трансформаций и сейчас. |
He informs Cranston that he is to become a force for good. | Он намеревается стать властелином всего мира. |
I want games to be a force for good in the world. | Я бы хотела, чтобы игры были созидающей силой в мире. |
It makes this distribution of energy a democratizing force, which is ultimately good for your brand. | Распространение этой энергии становится демократизирующей силой, которая в конечном итоге полезна вашему бренду. |
And you can imagine that the Air Force became a pretty good salesman. | Вы можете себе представить насколько хорошим продавцом стали Воздушные Силы. |
You shouldn't force yourself to carry on just to be a good sport. | Тебе не стоит так мучить себя, только чтобы выглядеть крепким парнем. |
I mean, I want games to be a force for good in the world. | Я бы хотела, чтобы игры были созидающей силой в мире. |
He was a genuinely charismatic figure and an enormous force for good in the world. | Он был подлинной харизматической фигурой и обладал огромной силой творить добро в мире. |
Force of habit. | Сила привычки. |
Force of habit. | Сила привычки. |
It's the same in every city of the modern world. But suppose we had no police force, good or bad. | Представьте, что будет, если не будет полиции, ничего не будет... останется |
No force? No force? | Применять силу, применять силу... |
The election also marked the coming of age of social media as a critical force in Nigerian politics, for good or bad! | Выбор также замечательны тем, что соцмедиа наконец то достигли совершеннолетия, став ключевой силой в нигерийской политике, будь то хорошо или плохо! |
The Future of Force | Будущее силы |
E. Use of force | Е. Применение силы |
Office of the Force | (8 должностей) 1 ПГС, 1 C 5, 2 C 4, 2 ОО, 2 НС |
Office of the Force | (308 должностей) 1 C 5, 3 C 4 (1 C 4d), 7 C 3, 6 C 2 (2 C 2d), 87 ПС, (29 ПСC), 12 ОО, 187 НС (55 НСс), 5 ДООН (2 ООНс) |
Organization of the Force | Организация Сил |
Activities of the Force | Деятельность Сил |
Force of change genetics. | Силу изменения генетики. Вот, я вижу. |
An independent Somaliland could be a force for stability and good governance in an otherwise hopeless region. | Независимый Сомалиленд может быть силой стабильности и хорошего правления в противном случае безнадежном регионе. |
A good selection improves sales force performance, pro motes cost savings and facilitates other management tasks (Figure 12) | Хороший выбор улучшает торговую дея тельность, способствует экономии затрат и облегчает выполнение других задач управления (Рисунок 12) |
Citizen Force or Career Force ? | Citizen Force or Career Force ? |
He was an inspiration to the devotion of people of all faiths throughout the world and a force for good everywhere he travelled. | Он был вдохновением и опорой для людей всех верований по всему миру, куда бы он ни приезжал. |
Lithuania and Russia have acknowledged the good functioning of the facilitated transit regime of persons, which has entered into force in July 2003. | Литва и Россия подтвердили хорошее функционирование облегченного транзитного режима для граждан, вступившего в силу в июле 2003 года. |
The use of power need not involve force or the threat of force (coercion). | Использование власти не нуждается в применении принуждения (силы или силовой угрозы). |
Force of Habit , hiatus, and temporary return (1991 2000) After the release of Good Friendly Violent Fun , the band toured sporadically for a year. | Force of Habit , распад и временное возвращение (1991 2000) После выхода Good Friendly Violent Fun группа в течение года дает единичные концерты. |
Defence Force Reserves The Defence Force Reserves, previously called the Volunteer Defence Force , is the non active duty arm of the Trinidad and Tobago Defence Force. | В 1963 года был создан резерв вооружённых сил ( Volunteer Defence Force ), впоследствии получивший новое наименование ( Defence Force Reserves ). |
The Air Force of Zimbabwe (AFZ) is the air force of the Zimbabwe Defence Forces. | Воздушные силы Зимбабве () один из видов вооружённых сил Республики Зимбабве. |
Office of the Force Commander | Канцелярия Командующего Силами 2 2 1 5 |
Training of the Police Force | профессиональная подготовка полицейских |
Office of the Force Commander | Канцелярия Комиссара полиции |
Office of the Force Commander | Группа по ВИЧ СПИДу |
Status of the UNOCI force | Состояние сил ОООНКИ |
Composition of the police force | Состав полицейского корпуса |
Office of the Force Commander | Секция военной полиции Бангладеш Южная Африка |
Force formatting of empty DVDs | Принудительно форматировать пустые DVD |
Related searches : Of Force - Good Of - Means Of Force - Force Of Inertia - Measurement Of Force - Power Of Force - Renunciation Of Force - Arm Of Force - Unit Of Force - Expenditure Of Force - Fields Of Force - Shows Of Force