Translation of "fore and aft sail" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stand by your lines, fore and aft. | Строиться по подразделениям, на корме и на носу. |
I want a double lookout fore and aft. | Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме. |
Bos'n, the Skipper wants a double lookout fore and aft. | Боцман, шкипер хочет удвоить наблюдение на носу и на корме. |
You know, that's the last manofwar with a lateen sail aft. | Ты знаешь, что это был последний парусный корабль. |
Adjust the Atlas Axis joint so that it just resists its own weight in the fore and aft directions. | Отрегулировать это сочленение таким образом, чтобы оно выдерживало лишь собственный вес, не давая голове наклониться вперед или назад. |
Steel subframes were used fore and aft of the production car center section, while most of the body panels were made from Kevlar. | Стальные подрамники были использованы при производстве автомобиля, большинство панелей кузова были изготовлены из кевлара. |
Emma.( aft. | 914 Юдит Мэнская (ок. |
Go aft! | Всем на корму! |
Wave after wave thus leaps into the ship, and finding no speedy vent runs roaring fore and aft, till the mariners come nigh to drowning while yet afloat. | Волна за волной таким образом прыгает в корабль, и не находя быстрый выход работает ревущие носу и на корме, пока моряки приступать, чтобы утонуть в то время как еще на плаву. |
Call everybody aft. | Соберите команду. |
All hands aft! | Все сюда. |
Each satellite can have four inter satellite links two to neighbors fore and aft in the same orbital plane, and two to satellites in neighboring planes to either side. | Каждый спутник может поддерживать до четырех межспутниковых каналов два к спутникам спереди и сзади в той же орбитальной плоскости и два со спутниками в соседних плоскостях по обе стороны. |
Check the damage aft. | Проверьте ущерб на корме. |
Bring the wind aft! | Ветер на корму. |
MERCUTlO A sail, a sail, a sail! | Меркуцио парус, парус, парус! |
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction. | При удерживании шарнира и раскачивании объемного механизма определения точки Н следует проявлять осторожность, с тем чтобы не допустить появления непредусмотренных внешних вертикальных или продольных нагрузок. |
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction. | Перечень исходных данных |
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction. | При удерживании Т образного шарнира и раскачивании объемного механизма определения точки H необходимо проявлять осторожность, с тем чтобы не допустить появления непредусмотренных внешних вертикальных или продольных нагрузок. |
Pulaski, and you, Whitey, take these men aft. | Пуласки и, ты, Уитни, проведите парней на корму. |
What about those men trapped aft? | А как насчет тех людей в ловушке на корме? |
Take a man aft and rig the towing spar. | Возьмите человека на корму, спустите туманный буй. |
And anyway... hospitality isn't my fore. | И потом... у меня нет склонности к гостеприимству. |
...sail! | ...пошел! |
Sail! | Уплываем! |
Parker, follow me to aft and report back to me. | Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне. |
And another one comes and slaps the aft and knocks it down. | Другая волна поднялась, разбилась о корму и повредила ее. |
Peasants to the fore! | Крестьянский дух |
(We) and our fore fathers of yore? | Неужели и отцы наши первые (которые уже давно истлели) (тоже будут воскрешены)? |
(We) and our fore fathers of yore? | или отцы наши первые? |
(We) and our fore fathers of yore? | В результате они предстали перед Ним с множеством грехов и не заслужили прощения. Они отрицали жизнь после смерти и считали невероятным воскрешение, а потому говорили Разве может человек воскреснуть после того, как его тело истлеет и станет прахом и костями?! |
(We) and our fore fathers of yore? | Или же наши праотцы? . |
(We) and our fore fathers of yore? | Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены? |
(We) and our fore fathers of yore? | Или же воскресят наших праотцев? |
(We) and our fore fathers of yore? | И мы, и наши праотцы? |
(We) and our fore fathers of yore? | И наши древние праотцы? |
Set sail! | Поднимите паруса! |
Make sail! | Поднимите паруса! |
Sail clear ... | Поднять паруса! |
Sail clear! | Поднять паруса. |
Sail clear! | Поднять паруса! |
Hoist sail! | Ставь паруса шелковые! |
Sail ship. | На корабль. |
Furl sail! | Поднять паруса! |
License in the fore column. | Лицензия на машину. |
Why can't I sit aft, like I used to? | Скажи спасибо, что мы вообще тебя приняли. |
Related searches : Fore-and-aft Sail - Fore And Aft - Fore-and-aft - Fore-and-aft Rig - Fore-and-aft Topsail - Aft - Fore-and-after - Forward And Aft - For And Aft - Fore Plane - Fore-topmast - Fore-topsail - Fore End