Translation of "form an army" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you trying to form an army?
Вы хотите сформировать армию?
The was an army of the Imperial Japanese Army.
The Japanese Army 1931 45 (Volume 2, 1942 45).
The was an army of the Imperial Japanese Army.
Входила в состав гарнизонной армии в Китае.
He is an army officer.
Он военный офицер.
I already have an army.
У меня уже есть армия.
No need for an army.
ЖФ Армия не нужна.
It's an old army problem.
Это старая армейская проблема.
However, along with the Army, it was unable to form a stable government and after seven months the Army removed him.
Тем не менее, наряду с армией, парламент не смог сформировать стабильное правительство и после семи месяцев армия отстранила его.
United States Army Europe (USAREUR) is an Army Service Component Command of the United States Army.
Cухопутные войска США в Европе (United States Army Europe (USAREUR)) оперативное объединение Сухопутных войск США в Европе.
The 8th Army () was an army level command of the German Army in World War I.
С началом Первой мировой войны 8 я армия находилась на Восточном фронте, в Восточной Пруссии.
It's become an art form, a form of sculpture.
Оригами стало формой искусства, формой скульптуры.
When the war started, the Second Army became the Western Army, the equivalent of an Army Group.
После начала боевых действий 2 я армия стала называться Западной армией и была эквивалентна группе армий.
Emigration is at historic highs, and a new rebel force has appeared in the form of an aggressive and potent rightwing paramilitary army.
Эмиграция достигла своего исторического пика, а новая партизанская армия возникла в виде агрессивной и могущественной правой военизированной группировки.
Encircled the environment, on 10 August the army headquarters was disbanded, and emerged from an environment of given parts to form Reserve Front.
Попала в окружение, 10 августа управление армии было расформировано, а вышедшие из окружения части переданы на формирование частей Резервного фронта.
It's an inconceivable colour an inconceivable form.
Это непостижимый цвет, непостижимый образ.
You can buy an army, general
Вот они твои деньги. Купи себе армию, генерал.
And no need for an army?
ЛК Армия не нужна?
The Swiss have an interesting army.
В Швейцарии интересная армия.
This coat... it's an army coat.
Это пальто... армейское пальто.
It's an army hospital, mostly psycho.
Что это? Армейский госпиталь для душевнобольных.
It's big as an army tank.
Словно огромный танк!
In the Soviet Red Army and the Soviet Air Forces, an army was subordinate in wartime to a front (an equivalent of army group).
РА 31 я ракетная армияУдарная армия ( УА ), в Великой Отечественной войне оперативное объединение советских сухопутных войск (СВ).
Army Group Liguria (Heeresgruppen Ligurien, or LXXXXVII Army) was an army group formed for the National Republican Army ( Esercito Nazionale Repubblicano , or ENR).
Армейская группа Лигурия (Heeresgruppen Ligurien, или LXXXXVII Army) совместное войсковое формирование немецких вооружённых сил и вооруженных сил Итальянской социальной республики.
This was an indeterminate form.
Это была неопределенная форма.
The was an army of the Imperial Japanese Army during World War II.
В течение всей войны армия несла гарнизонную службу на Яве.
The was an army of the Imperial Japanese Army during World War II.
Kogun The Japanese Army in the Pacific War.
The was an army of the Imperial Japanese Army during World War II.
The Japanese Army 1931 45 (Volume 2, 1942 45).
There has been an ongoing recruitment of personnel who form the basis of the military force, and constitute the al Ittihad's de facto army.
Группа постоянно занимается вербовкой людей, которые создают основу ее военных формирований и фактически представляют собой армию аль Иттихад .
Were you an officer in the army?
Вы были офицером в армии?
It is an army of 70.000 men.
Это семидесятитысячная армия.
Hannibal crossed the Alps with an army.
Ганнибал пересёк Альпы вместе с армией.
And indeed we are an alert army.
и поистине мы вместе должны быть предусмотрительны .
And indeed we are an alert army.
а мы вместе предусмотрительны .
And indeed we are an alert army.
Тогда Фараон разослал по городам гонцов для того, чтобы они собрали всех воинов для сражения с сынами Исраила. Вдохновляя своих воинов на сражение, Фараон сказал Мы обязаны отомстить этим несчастным рабам, которые пытаются сбежать от своих господ.
And indeed we are an alert army.
и мы все должны быть настороже .
And indeed we are an alert army.
Мы народ предусмотрительный и решительный в делах .
And indeed we are an alert army.
и нам всем надо быть осмотрительными .
And indeed we are an alert army.
Теперь должны мы все быть начеку.
And indeed we are an alert army.
а мы народ многочисленный, весь на лице .
Well, you got an army, ain't you?
Если есть войско, почему нет?
What an army they must have, huh?
Это великое представление. Какая у них наверно армия, а?
Well, she was an Army nurse, Nick.
Ну, это была армейская медсестра, Ник.
You're looking for an army to fight.
Вы ищете армию.
Toward an Army of Honor The Moral Evolution of the French Army, 1789 1815.
Toward an Army of Honor The Moral Evolution of the French Army, 1789 1815.
It's an objective truth about the form of two, the abstract form.
Это объективная истина о форме двух, абстрактной форме.

 

Related searches : Raise An Army - Build An Army - Lead An Army - Form An Attachment - Form An Angle - Form An Exception - Form An Assessment - Form An Entity - Form An Alliance - Form An Impression - Form An Image - Form An Idea