Translation of "formed part" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Formed - translation : Formed part - translation : Part - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Formed in 1878 from part of Tegucigalpa Department. | Выделен в 1878 году из департамента Тегусигальпы. |
Remittance income formed a big part of Yemen s budget. | Доход от денежных переводов формировал большую часть бюджета Йемена. |
It was formed from part of Tehran Province in 1995. | Провинция была образована из части остана Тегеран в 1995. |
It was formed from the northern part of Cheshire County. | Округ был выделен из северной части округа Чешира. |
Iowa County formed in 1830 from part of Crawford County. | Айова образован на свободной территории в 1830 году. |
Milwaukee County formed in 1834 from part of Brown County. | Милуоки образован в 1834 году из части округа Браун. |
Omeena County formed in 1840 from part of Mackinac County. | Омина образован в 1840 году из части округа Макино. |
Wyandot County formed in 1840 from part of Mackinac County. | Уайандот образован в 1840 году из части округа Макино. |
In 1853 Washington Territory was formed from part of Oregon Territory. | В 1853 году Территория Вашингтон была выделена из части Территории Орегон. |
The state was formed from part of Sokoto State in 1991. | Выделен из штата Сокото в 1991 году. |
It was formed in 1938 out of part of Chontales Department. | Был образован в 1938 году из части департамента Чонталес. |
Formed as LinuxPrinting.org , in 2006 it became part of the Free Standards Group. | В прошлом это проект LinuxPrinting.org, который в 2006 году стал частью Free Standards Group. |
On March 13, 1844, Camden became part of the newly formed Camden County. | 13 марта 1844 года, Камден стал частью вновь образованного одноименного округа. |
A new team was formed in order to take part in the boat race. | Для участия в лодочной гонке сформировали новую команду. |
It was created in 1989, prior to which it formed part of Pristina municipality. | Муниципалитет был создан в 1989, до этого он входил в состав Приштинского муниципалитета. |
It was formed in October 1939 and took part in the invasion of France. | 36 й горный корпус () создан в октябре 1939 года. |
All the items contained in the draft agenda formed part of the following documents | Все предложения о включении пунктов в повестку дня сорок седьмой сессии были сообщены государствам членам в следующих документах |
Turkey , essentially, was formed out of part of the remnants of the Ottoman Empire. | Турция, по сути, была частью Османской империи. |
He then formed part of the Delegation of Tours, but took no part in the completion of the organization of defense. | Он тогда входил в состав Делегации Тура , но не принимал участия в завершении организации защиты. |
On January 14, 1929 the city became part of the newly formed Ivanovo Industrial Region. | 14 января 1929 года город вошёл в состав новообразованной Ивановской Промышленной области. |
It later formed a part of Italian Somaliland at the start of the 20th century. | Был частью Султаната Хобьо до начала XX века, а затем частью Итальянского Сомали. |
In 2001, the team was formed again and took part in the Azerbaijan Premier League. | В 2001 году команда была сформирована заново и приняла участие в высшей лиге чемпионата Азербайджана. |
That had been the case for the Covenant, which now formed part of domestic legislation. | Так было и с Пактом, который отныне составляет часть внутреннего законодательства. |
Small groups of Turks, Tatars, Ukrainians, Belarussians and others also formed part of the population. | В этом районе проживают также немногочисленные группы турок, татар, украинцев, белорусов и лиц других национальностей. |
It thus formed an important part of the current mid term review of work programmes. | Благодаря этому доклад представляет собой немаловажный элемент проходящего среднесрочного обзора программ работы. |
62. Funded ongoing activities, which formed an integral part of the Agency apos s regular programme, were originally part of the General Fund. | 62. Финансируемые текущие мероприятия, которые стали неотъемлемой частью регулярной программы Агентства, первоначально входили в Общий фонд. |
The liberals have always formed a key part of German postwar democracy now they are gone. | Либералы всегда составляли ключевую часть немецкой послевоенной демократии теперь они ушли. |
After the war, the Elbe formed part of the border between East Germany and West Germany. | После войны по участку течения Эльбы проходила граница между восточной и западной частями Германии. |
The archipelago became part of the Italian colony of Eritrea, when it was formed in 1890. | В конце XIX века острова вошли в состав итальянской колонии Эритрея, которая образовалась в 1890 году. |
History The county was formed in 1859 from the eastern part of Ashe County, North Carolina. | Округ был образован в 1859 году из восточной части округа Эш (Северная Каролина). |
However, unlike the latter, which formed part of UNRWA apos s regular programme, special projects were by definition not a part of core activities. | Однако в отличие от последних мероприятий, которые являлись частью регулярной программы БАПОР, специальные проекты по своему характеру не относились к проектам, осуществляемым в рамках его основной деятельности. |
Part of it is that these materials are macroscopic in structure, but they're formed at the nanoscale. | Частично потому что эти материалы макроскопические в своей структуре, но формируются они на нано уровне. |
The NHL's Southeast Division was formed in 1998 as part of the Eastern Conference due to expansion. | Юго восточный дивизион Национальной хоккейной лиги был сформирован в 1998 году и являлся частью Восточной конференции. |
The settlements formed part of that colony until 1679, sending representatives to the Massachusetts legislature in Boston. | До 1679 года поселения были де факто частью этой колонии, посылая своих представителей в Легислатуру в Бостон. |
Some delegations emphasized that economic incentives formed part of the solution to the problem of marine debris. | Некоторые делегации подчеркнули, что решение проблемы замусоривания моря кроется отчасти в экономических стимулах. |
Annexes I to IV formed an integral part of the Protocol at the time of its adoption. | Приложения I IV составляют неотъемлемую часть Протокола со времени его принятия. |
When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe. | Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле. |
there were eight double gates that formed part of the walls around the ancient city of Babylon | Вокруг древнего города Вавилон было восемь двойных ворот, которые были частью стен. |
The NHL's Northeast Division was formed in 1993 as part of the Eastern Conference in a league realignment. | Северо восточный дивизион Национальной хоккейной лиги был сформирован в 1993 году и являлся частью Восточной конференции. |
The NHL's Central Division was formed in 1993 as part of the Western Conference in a league realignment. | Центральный дивизион Национальной хоккейной лиги был сформирован в 1993 году и является частью Западной конференции. |
It later formed a part of the French Somaliland protectorate in the first half of the 20th century. | Позже город вошёл в состав колонии Французского Сомали, в первой половине 20 го века. |
Decolonization also formed an integral part of the guided tours conducted at United Nations Headquarters, Geneva and Vienna. | Тема деколонизации также входит в программу экскурсий, проводимых в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, в Женеве и в Вене. |
The debt burden adjustment had formed part of the methodology for preparing both the current and previous scales. | Скидка на бремя задолженности была одним из элементов методологии построения как нынешней, так и предыдущей шкал. |
Part of it is that these materials are macroscopic in structure, but they're formed at the nano scale. | Частично потому, что эти материалы имеют макроскопическую структуру, но формируются они на нано уровне. |
Well formed. | Правильно составленные. |
Related searches : Cold Formed - Was Formed - Were Formed - Formed Meat - Vacuum Formed - Formed Group - Formed Steel - Properly Formed - Formed Around - Initially Formed - Formed Head - Already Formed - Once Formed