Translation of "forward collision warning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collision - translation : Forward - translation : Forward collision warning - translation : Warning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
KDE collision game | Игра в столкновения для KDE |
Only one collision. | И только одна авария. |
Collision speed, full! | Ускоряемся, идем на таран! |
Frontal collision of buses | Лобовое столкновение автобусов |
1.4.7. frontal collision of buses | 1.4.7 лобовое столкновение автобусов |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | для тех из вас, кто желает быть впереди стремиться к довольству Аллаха, повинуясь Ему или (же) отставать совершая ослушание Аллаху . Сакар является предупреждением как праведным людям, так и плохим. |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать. |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | тех из вас, кто желает продвигаться вперед благодаря праведным деяниям или отступать назад, совершая грехи. |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | увещевания для тех из вас, кто хочет идти к добру или отступиться от него. |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | тем из вас, кто хочет продвигаться к добру или отступить ко злу . |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для тех, кто остается сзади. |
A warning Unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. | Для тех из вас, которые хотят или поспешить, или замедлить. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | для тех из вас, кто желает быть впереди стремиться к довольству Аллаха, повинуясь Ему или (же) отставать совершая ослушание Аллаху . Сакар является предупреждением как праведным людям, так и плохим. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | тем, кто пожелает из вас идти вперед или отступать. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | тех из вас, кто желает продвигаться вперед благодаря праведным деяниям или отступать назад, совершая грехи. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | увещевания для тех из вас, кто хочет идти к добру или отступиться от него. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | тем из вас, кто хочет продвигаться к добру или отступить ко злу . |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для тех, кто остается сзади. |
a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. | Для тех из вас, которые хотят или поспешить, или замедлить. |
Regulation No. 94 (Frontal collision protection) | В.1.6 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения) |
Frontal collision of buses and coaches | В.3 ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ |
Regulation No. 94 (Frontal collision protection) | В.1.5 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения) |
Frontal collision of buses and coaches | С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ |
And sometimes you'll have a collision. | Иногда будут происходить коллизии, когда два человека начнут передачу одновременно. |
But collision is a serious problem. | Но столкновение это серьёзная проблема. |
Now, this was no small collision. | Это не было маленьким столкновением. |
A collision between Lasse and Finken. | Столкновения между Лассе и Финкен. |
Accordingly, we look forward to the Third International Conference on Early Warning, to be held Bonn next March. | С интересом в связи с этим ожидаем проведения третьей Международной конференции по раннему предупреждению в Бонне в марте следующего года. |
Is this a collision course I'm flying? | Я иду курсом на столкновение? |
15 2.3 The distance between the collision bulkhead and the forward perpendicular shall be at least 0.04 LWL and not more than 0.04 LWL 2 m. | 15 2.3 Расстояние от таранной переборки до носового перпендикуляра должно составлять не менее 0,04 LWL, но не более 0,04 LWL 2 м. |
Is collision speed sufficiently low, particularly in the case of a collision with a pedestrian or a two wheeled vehicle? | Достаточно ли низка скорость в момент столкновения, особенно в случае столкновений с пешеходами или с двухколесными транспортными средствами? |
His story of the collision agrees with mine. | Его история столкновения соответствует моей. |
This is a collision between two competing tasks. | Это коллизия между двумя конкурирующими задачами. |
Warning | Description |
Warning | Description |
Warning | Эта ошибка устранена в PHP 4.1.0. |
Warning | XV. |
Warning | XXII. |
Warning | DOM XML functions |
Warning | XXVI. .NET functions |
Warning | L. mailparse functions |
Warning | LXV. muscat functions |
Warning | Lotus Notes functions |
Warning | LXX. |
Warning | Требования |
Related searches : Collision Warning - Forward Collision - Pedestrian Collision Warning - Collision Warning System - Collision Damage - Time Collision - Collision With - Collision Mitigation - Collision Protection - Collision Handling - Data Collision - Lateral Collision