Translation of "fraudulent scheme" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Makarov's fraudulent scheme is sadly typical of Russia.
Схема махинаций Макарова, увы, типична для России.
(aa) Fraudulent insolvency
aa) ложное банкротство
Fraudulent disclosures are commonplace.
Раскрытие таких мошенничеств стало обычным явлением.
Recovery of fraudulent amount
Взыскание мошеннически полученных сумм
Fraudulent education grant claim
Подложное требование о предоставлении субсидии на образование
Investigation into allegations of fraudulent cheques
Проверка сообщений о подложных чеках
Investigation into allegations of fraudulent check payments
Проверка сообщений о мошенническом получении платежей по чекам
I know the real from the fraudulent.
Я отличаю правду от обмана.
During the party, Mrs. Cheveley, an enemy of Lady Chiltern's from their school days, attempts to blackmail Sir Robert into supporting a fraudulent scheme to build a canal in Argentina.
Во время вечеринки миссис Чивли, враг леди Чилтерн со школьных лет, шантажирует сэра Роберта его участием в мошеннической схеме при строительстве канала в Аргентине.
Its fraudulent accounts were certified by Arthur Andersen.
Его мошеннические счета были удостоверены Артуром Андерсеном.
(i) Producing a fraudulent travel or identity document
i) изготовление поддельного документа на въезд выезд или удостоверения личности
Assistance in detecting forged or fraudulent travel documents.
выявление поддельных или незаконно используемых проездных документов.
Investigation into allegations of fraudulent and deceptive conduct
Проверка сообщений о случаях мошенничества и обмана
(aa) Staff at ONUB submitted fraudulent hotel claims.
США (8 989 694 долл.
Scheme
Схема
Scheme
Схема
Scheme
SchemeLanguage
Scheme
Протокол доступа
(b) Recognizing and detecting fraudulent travel or identity documents
b) обнаружение и выявление поддельных документов на въезд выезд или удостоверений личности
On Twitter, Kayode Ogundamisi described the denial as 'fraudulent'
В Twitter Кейод Огандамиси назвал маневр властей жульничеством
Establishment of a special unit to investigate fraudulent investments.
Создание специального подразделения для расследования сомнительных инвестиций.
colors, colours, scheme, contrast, Widget colors, Color Scheme
Name
Another example is, detecting a fraudulent credit card transaction, where there may not be any nice, simple rules that will tell you it's fraudulent.
Другой пример это обнаружение мошеннических транзакций по кредитным картам, где может не быть неких хороших, простых правил которые скажут вам что транзакция мошенническая.
I love the color scheme. That isn't a scheme.
Мне нравятся цветные узоры.
Color Scheme
Цветовую схему
Color Scheme
Цветовая схема
scheme STRING
scheme STRING
Mac Scheme
MacName
UNIX Scheme
UNIXName
Import Scheme...
Импорт схемы
Save Scheme...
Сохранить схему...
Remove Scheme
Удалить схему
Color Scheme
Цветовая схемаplasma name
Import Scheme...
Импорт схемы...
Standard scheme
Стандартная схема
Color scheme
Цветовая схема
power scheme
схема питания
Scheme support
Поддержка схем питания
Current scheme
Текущая схема
Export Scheme...
Экспорт схемы...
New Scheme
Новая схема
Modify scheme
Изменить
Remove scheme
Удалить
Color scheme
Цвета
What scheme?
Что именно?

 

Related searches : Fraudulent Charges - Fraudulent Behaviour - Fraudulent Use - Fraudulent Transfer - Fraudulent Act - Fraudulent Actions - Fraudulent Trading - Fraudulent Statement - Fraudulent Inducement - Fraudulent Practices - Fraudulent Transactions - Fraudulent Intent - Fraudulent Means