Translation of "free from hazards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Free - translation : Free from hazards - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A4.3.5.2 Specific hazards arising from the chemical | b) методы улавливания. |
A10.2.5.2 Specific hazards arising from the chemical | Специфические опасности, связанные с конкретным химикатом |
The Task Force covers natural hazards ranging from earthquakes and volcanic hazards to tropical cyclones and floods. | Эта целевая группа рассматривает опасности, связанные с такими стихийными бедствиями, как землетрясения, извержения вулканов, тропические циклоны и наводнения. |
This right shall apply to technological hazards and foreseeable natural hazards . | Это право распространяется на технологические и предсказуемые природные риски . |
Hazards of Radiation. | Hazards of Radiation. |
(iii) flammability hazards | d) рH |
A4.3.14.5 Environmental hazards | Являются |
(iii) flammability hazards | несовместимости веществ или смесей |
A10.2.14.5 Environmental hazards | Экологические опасности |
B. Volcano hazards | В. Опасность, связанная с извержением вулканов |
C. Earthquake hazards | С. Опасность землетрясений |
D. Drought hazards | D. Опасность засухи |
Environmental health hazards | Загрязнение окружающей среды 532 |
Environmental hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity. | Environmental Hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity. |
hazards . 50 51 16 | с опасными природными явлениями глобального характера 50 51 18 |
Speaking of professional hazards... | Кстати, о профессиональной деформации... |
(a) Environmental hazards resulting from illicit drug cultivation and manufacture (para. 30) | а) экологическая опасность, возникающая в связи с незаконным выращиванием наркотикосодержащих растений и производством наркотиков (пункт 30) |
Information on the hazards of tobacco is included in the school curriculum, and many schools have been declared tobacco free. | Информация о вреде курения включена в школьные программы, и во многих школах курение было запрещено. |
GP free Free from growth promoters. | Без СР Без стимуляторов роста |
Disasters associated with natural hazards | А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями |
(i) Work on health hazards | i) работа по веществам, представляющим опасность для здоровья |
(ii) Work on environmental hazards | ii) работа по экологическим опасностям |
E. Vulnerability to global hazards | Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального масштаба |
13 technological and natural hazards | 13 природных катастроф. |
We must alleviate the suffering from hazards by reducing the vulnerability of societies. | Мы должны облегчить страдания, вызываемые опасностями, путем снижения степени уязвимости сообществ. |
(Free from falsehood). | Только тот, чье сердце непорочно, сумеет спастись от всего скверного и неприятного и обрести все благое и желанное. |
Free from freezerburn. | Без ушибов, оказывающих физическое воздействие на продукт. |
Moreover the Contracting Parties shall make all efforts to control the hazards originating from accidents involving substances hazardous to water, floods and ice hazards of the Danube River. | Кроме того, Договаривающиеся Стороны прилагают все усилия для отслеживания опасностей, возникающих в результате инцидентов, которые связаны с попаданием опасных веществ в водные ресурсы, паводками и ледяными заторами на реке Дунай. |
There are other hazards as well. | Но это еще не все опастности. |
(b) New criteria for aspiration hazards | b) новых критериев для веществ, опасных для вдыхания |
D. Protective measures against global hazards | D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального характера |
To become free from saṁskāra is to become free from acquired prejudice. | Освободиться от сам ска р значит освободиться от приобретённых предрассудков. |
We can and must alleviate the suffering from hazards by reducing the vulnerability of societies. | Мы можем и должны облегчать страдания, приносимые опасностями, за счет снижения уязвимости сообществ. |
Free yourself from prejudice. | Освободись от предрассудков. |
Nobody's free from fear. | Никто не свободен от страхов. |
Environmental hazards blow in on the wind. | Дуют ветры экологических опасностей. |
Women are particularly vulnerable to environmental hazards. | Женщины в особенности подвержены экологическим опасностям. |
The region will continue to experience shocks from natural hazards, such as floods, droughts and cyclones. | В этом регионе будут и впредь ощущаться потрясения , вызываемые стихийными бедствиями, такими, как наводнения, засухи и циклоны. |
12. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards including geological and hydrometeorological hazards | 12. подчеркивает необходимость принятия мер по ослаблению рисков, связанных со всеми опасными природными явлениями, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уменьшению уязвимости для всех таких явлений |
GMO free Free of products derived from genetically modified organisms. | Без СР без стимуляторов роста |
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards. | Уменьшение же опасности влечет за собой и снижение уязвимости по отношению к опасным явлениям. |
Insert a new Part 4 entitled Environmental Hazards . | ЧАСТЬ 4 |
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 | Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального |
D. Protective measures against global hazards . 75 21 | D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального |
E. Regional cooperative measures to combat global hazards | с опасными природными явлениями глобального характера |
Related searches : Hazards From - Free From - Free From Interference - Live Free From - Free From Grease - Free From Oil - Free Himself From - Free From Viruses - Free From Flaws - Free From Stress - Free From Pollution - Breaking Free From - Free From Lead - Free From Mistakes