Translation of "free pass" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Apple will no doubt pass on their thanks to Washington for the free advert.
Apple без всякого сомнения передаст Вашингтону свою благодарность за бесплатную рекламу.
Pass! Pass!
Пас. Пас.
Rather than flourishing as a result of austerity, Spain is in many ways getting a free pass.
Вместо того, чтобы процветать в результате жесткой экономии, Испания получает послабления разными путями.
Journalist Anne Applebaum argues that gender apartheid in Saudi Arabia gets a free pass from American feminists.
Журналист Энн Эпплбаум утверждает, что гендерный апартеид в Саудовской Аравии не интересует американских феминистов.
What will deter the next Central American dictator and murderer if the Cubans are given a free pass?
Что остановит следующего диктатора и убийцу в Центральной Америке, если кубинцам будет дана свобода перемещения?
Putin's spokesman also called using free email services to pass sensitive government information beyond insane and completely unacceptable.
Пресс секретарь Путина также применил по отношению к использованию бесплатных почтовых служб для передачи конфиденциальной правительственной информации эпитеты за гранью безумия и абсолютно недопустимо .
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding Second Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
Something will pass, it has to pass.
Что то пройдет, оно должно пройти.
Pass.
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Хочешь потанцевать?
Pass!
Пас. Хорошо.
Pass.
Пас.
Pass!
Войдите!
Pass.
Дайте мне.
Pass.
Прошу.
You pass it around. You pass his words around.
Вы рассказываете об этом другим. Рассказываете о его словах.
Months pass.
Проходят месяцы.
Days pass.
Проходят дни.
I'll pass.
Я пройду.
That'll pass.
Это пройдёт.
Pass through
Проходить насквозь
Crowsnest Pass
Грантс ПассCity in Alberta Canada
I'll pass.
Я буду стоять против всего, что может навредить Джемре.
I pass.
Я пас.
I pass.
Я пас.
Pass away?
Умрете?
Pass, please.
Проходите.
I'll pass.
ТЕЛЕФОНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ Пас.
Gonna pass.
Хочу обогнать.
Distinguished pass.
За выдающиеся оценки.
I pass.
Я пас.
Good pass.
Хороший бросок.
No pass.
Ни дня. Ни дня.
Turista pass.
Вот пропуск.
Turista pass.
Виза туриста.
I pass.
Нет.
I'll pass.
Я воздержусь
I pass.
Обязательно шифон. Я пас.
Your pass?
C 00FFFF Стой!
Your pass.
C 00FFFF Ну?
The pass.
Перевал. Да.
And I'd want one that could pass and would pass.
И чтобы он мог отдать передачу, и любил пасовать.
Red pass for all delegates processed at the Pass Office
Пропуска красного цвета для всех делегатов, оформленные в Отделе выдачи пропусков

 

Related searches : A Free Pass - Season Pass - Pass Between - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru - Bus Pass - Gate Pass - Mountain Pass