Translation of "from my work" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There's nothing in my life apart from my work.
В моей жизни нет ничего, кроме работы.
Please don't distract me from my work.
Пожалуйста, не отвлекайте меня от работы.
I'm on my way home from work.
Я еду с работы домой.
I'm on my way home from work.
Я иду с работы домой.
There is nothing in my life apart from my work.
В моей жизни нет ничего, кроме моей работы.
Here are three questions drawn from my work.
Вот три вопроса, взятые из моей работы.
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
(И затем пророк Лут обратился с мольбой к Аллаху) Господь мой, спаси меня и мою семью от того, что они делают!
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
Господь мой, спаси меня и мою семью от того, что они делают!
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
Господи! Спаси меня и мою семью от того, что они совершают .
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
Потеряв надежду, что его община послушает его, Лут обратился к своему Господу, прося спасти его и семью от того, что делают эти нечестивцы.
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
Господи! Спаси меня и мое семейство от того, что они творят .
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
О мой Господь! Убереги меня и всю мою семью От (мерзости) того, что делают они!
My Lord! deliver me and my household from that which they work.
Господи! Избавь меня и семейство мое от того, что делают они .
I seek no reward from you for my work.
Неужели вы не разумеете? Я не обременяю вас материальными повинностями и не прошу вас вознаградить меня за свои проповеди.
I seek no reward from you for my work.
Я не прошу у вас ни богатства, ни власти за то, что я призываю вас уверовать.
I seek no reward from you for my work.
У вас за это я награды не прошу.
That's gonna be my life's work from now on.
Я тоже. С этого момента это будет моя цель жизни.
My boss called me down for frequent absence from work.
Мой начальник вызвал меня из за моего частого отсутствия на работе.
My work has moved from the very visceral and stridently literal.
Мое творчество идет глубоко изнутри и является кричаще буквальным.
This is work done with my colleague Helen Mayberg from Emory.
Эту работу мы проделали с моей коллегой Элен Майберг с Университета Эмори.
I'm grateful, Doctor, but I couldn't get away from my work.
Спасибо Вам, доктор, но мне нужно работать.
My work is my passion.
Работа моя страсть.
I had confidential material from sources from my previous work on my laptop, and that is, above all, my priority is to keep my sources safe.
У меня была конфиденциальной материал из источников из моей предыдущей работе на моем ноутбуке, и что это, прежде всего, мой приоритет это держать свои источники в безопасности.
But I wanted people to actually feel my work from their gut, because I was painting it from my gut.
Но я хотел, чтобы люди по настоящему прочувствовали мои картины, как я прочувствовал их, когда создавал.
My life's work!
Нет! Дело всей моей жизни!
Work, my eye!
Какую работу?
None of the work is my work.
Всё это не мои работы, а работы моих коллег.
My work, like the work of my predecessors, is based on research.
Моя работа, как и работа моих предшественников, основана на исследованиях.
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.
Вчера, возвращаясь с работы, я нос к носу столкнулся со своей бывшей подругой.
My family came to the Dominican Republic from neighboring Haiti to find work.
Моя семья приехала в Доминиканскую Республику из соседней Гаити, чтобы найти работу.
A lot of my work is about trying to get away from this.
Большая часть моей работы связана с тем, чтобы избавиться вот от этого.
And it's gonna work. and my hands just did everything from then on.
Сделай это. И это собираешься работу. и мои руки просто сделал все, что отныне.
You'd take my mind off my work.
Ты отвлекаешь меня от моего дела.
That decade of my life from film school till 30 was nothing but work, nothing but absolute, driving work.
В то время моей жизни, начиная от поступления в школу кино и до 30 лет, не существовало ничего, кроме абсолютной всепоглощающей работы.
My work is finished.
Моя работа окончена.
Washing is my work.
Стирка это моя работа.
My telephone doesn't work.
Мой телефон не работает.
My phone doesn't work.
Мой телефон не работает.
My telephone doesn't work.
У меня телефон не работает.
My work is done.
Моя работа сделана.
My work is done.
Я сделал свою работу.
I did my work.
Я сделал свою работу.
My phone doesn't work.
У меня телефон не работает.
I love my work.
Я люблю свою работу.
I've finished my work.
Я закончил свою работу.

 

Related searches : My Work - From My - From Work - My Future Work - Introduce My Work - My Best Work - Started My Work - Complete My Work - My Work Contract - Do My Work - My Work Involves - Continue My Work - My Work Schedule - Check My Work