Translation of "from shipment date" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So shipment.
Итак, поставка.
That the exported goods are furnished against foreign currency convertible within three months of the date of shipment.
экспортируемые товары должны оплачиваться в иностранной свободно конвертируемой валюте в течение трех месяцев с даты их экспорта.
Another shipment of gold.
Прошла неделя. Ещё один груз с золотом.
Assignment travel 916 Shipment 84
Проезд к месту назначения
At last, an Irish shipment.
Наконец ирландское судно.
They're waiting for a shipment.
Из главного офиса им никак не пришлют заказанные образцы.
UNLB prepares SDS for shipment based on material release orders received from Headquarters.
Имущество из стратегических запасов для развертывания готовится на БСООН к отгрузке на основании поступающих из Центральных учреждений распоряжений о выдаче материальных средств.
Both date from 1901.
Оба фильма сняты в 1901 году.
SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS
КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕВОЗКОЙ ТОВАРОВ
Separate shipment would invariably involve delays.
Отдельная перевозка этого имущества неизбежно приведет к задержкам.
I'll take my shipment with me.
Я сам заберу свою посылку.
Selection includes the organisation of products for shipment according to order information (product number, number of units, delivery date, etc.) contained in the transcribed document.
Сортировка включает в себя организацию подго товки продукции к транспортировке, в соответствии с данными заказа (номер про дукции, количество единиц, дата доставки и так далее), содержащимися в копиях документов.
The Waste Shipment Regulation (WSR) sets limits to the shipment of waste within and out of the area of the European Union Transfrontier Shipment of Waste (TFS) for environmental reasons.
У стран членов было более трех лет на адаптацию своего законодательства к ДОО.
In October 2010, an illegal shipment of arms from Iran was seized in Lagos, Nigeria.
В октябре 2010 года нигерийскими войсками в Лагосе были перехвачены незаконные поставки оружия из Ирана.
Methyl bromide for quarantine and pre shipment uses was excluded from the proposed reduction schedule.
Применение бромистого метила для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой было исключено из предлагаемого графика сокращения.
A second shipment arrived on 22 February.
Вторая партия нефтепродуктов была поставлена 22 февраля.
A shipment of iridium, whatever that is.
На партию иридия, что бы это ни было.
Accordingly, we continue to call on States involved in trans shipment to desist from that practice.
Соответственно, мы продолжаем призывать участвующие в транспортировке государства оказаться от этой практики.
For example, in June Mohamed Dheere also received a shipment of arms from Ethiopia, via Hudur.
Например, в июне Мохамед Дхере получил также партию оружия из Эфиопии через Худдур.
Additionally the contractor is investigating options for transshipment from nearby ports as an alternative to unreliable direct shipment from Europe
Кроме того, подрядчик изучает варианты перевалочной поставки грузов из близлежащих портов в качестве альтернативы ненадежной прямой поставки из Европы
Date of Departure from New York ______________________________________________
Дата отъезда из Нью Йорка
The shipment had been scheduled for December 1992.
Отгрузка товара была запланирована на декабрь 1992 года.
Air shipment has been necessary in some cases.
В некоторых случаях необходимые материалы пришлось доставлять по воздуху.
(e) Administering shipment of personal and household effects
е) отправка грузов с личным и домашним имуществом
What is the expected number in a shipment.
Какое количество ожидается в одной поставке?
A gold shipment leaves the Deep River mine.
Груз с золотом отправляется из шахты Дип Ривер.
Thus, the impression given was that there was not much of a delay in case the quot estimated date of shipment quot was taken as the starting point.
Таким образом, складывалось впечатление о незначительных масштабах задержек, если в качестве исходного срока принималась quot примерная дата отправки quot .
These date from 1911, 1919 and 1945.
Они датируются 1911, 1919 и 1945 годами.
From start date show next days' activities
Начиная с этого дня показывать события следующих дней
The date is from two days ago.
Дата двумя днями позже
Nonetheless, van der Stel secured the shipment of 95 more slaves from Madagascar, before being transferred to Ceylon.
Тем не менее, Ван дер Стел обеспечил привоз 95 рабов из Мадагаскара, а затем был переведен на Цейлон.
Once ready for shipment, equipment may still remain at UNLB for months awaiting shipping authorization from receiving missions.
Имущество, которое уже подготовлено к отгрузке, может оставаться на БСООН в течение нескольких месяцев в ожидании поступления от миссий получателей разрешения на отгрузку.
(e) Miscellaneous services relate to the shipment of documents and equipment for ICSC meetings away from New York.
е) расходов по статье прочих услуг в связи с перевозкой документов и оборудования для сессий КМГС, проводимых за пределами Нью Йорка.
That very Administration also obstructed, under flimsy pretexts, the aerial shipment of meat from the Sudan to Iraq.
Та же самая Администрация препятствовала также, используя надуманные предлоги, воздушным поставкам мяса из Судана в Ирак.
The shipment never arrived but Kodama kept his money.
Груз так и не прибыл, но Кодама получил свои деньги.
Process it quickly. I have another big shipment soon.
Давай только побыстрому, у меня наклёвывается крупное дельце.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
For example, during the first two weeks of May 2005, five lorries containing an arms shipment from Ethiopia and destined for Mohamed Dheere travelled to Jowhar via Hudur and Tayeeglow two technicals escorted the arms shipment.
Например, в первые две недели мая 2005 года пять грузовиков с оружием из Эфиопии, предназначенным Мохамеду Дхере, проследовали через Худдур и Тайеглоу в Джоухар в сопровождении двух пикапов с крупнокалиберными пулеметами.
It departed from there on an unknown date.
Затем оно покинуло этот порт (дата неизвестна).
It departed from there on an unknown date.
Судно впоследствии покинуло этот порт (дата неизвестна).
From this date, the maximum line speed was increased from to .
From this date, the maximum line speed was increased from to .
And the US response to the latest Russian missile shipment?
А как США реагируют на последнюю поставку ракет со стороны России?
(c) The shipment of chemical precursor substances to clandestine laboratories
с) поставок химических исходных веществ в подпольные лаборатории
Freight charges for shipment by road and by sea ( 4,000,000).
расходы по фрахту в связи с перевозкой наземным и морским транспортом (4 000 000 долл. США).

 

Related searches : Shipment Date - Shipment From - Expected Shipment Date - Estimated Shipment Date - Date Of Shipment - Date From - From The Shipment - With Date From - Valid From Date - From This Date - Date Back From - From Invoice Date - From What Date