Translation of "with date from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Date, Ethel with a date?
Кавалер? Этель с кавалером?
I was walking home from a date with this guy.
Я шел домой со свидания с этим парнем.
Both date from 1901.
Оба фильма сняты в 1901 году.
That date also coincided with the withdrawal of Russian troops from Germany.
Эта дата также совпала с выводом российских войск из Германии.
How was your date with Tom? It wasn't a date.
Как твоё свидание с Томом? Это было не свидание .
Include items with ending date on or before this date
Дата завершения задачи.
These are usually tagged with the time and date from the pump's clock.
Записи лога, как правило, с меткой даты и времени от часов насоса.
Include items with a starting date on or after this date
Дата начала задачи
Date of Departure from New York ______________________________________________
Дата отъезда из Нью Йорка
I wanna date with Mina!
Я хочу встретиться с Миной!
These date from 1911, 1919 and 1945.
Они датируются 1911, 1919 и 1945 годами.
From start date show next days' activities
Начиная с этого дня показывать события следующих дней
The date is from two days ago.
Дата двумя днями позже
How was your date with Tom?
Как прошло ваше с Томом свидание?
How was your date with Tom?
Как ваше с Томом свидание?
How was your date with him?
Как ваше с ним свидание?
How was your date with her?
Как ваше с ней свидание?
Tom had a date with Mary.
У Тома было свидание с Мэри.
Sam gets a date with Greg.
Эмма и Сэм Стэнтон близнецы.
I have a date. With who?
У меня свидание.
I've got a date with Julie.
У меня свидание с Джулией.
I got a date with Leo.
У меня встреча с Лео.
I've got a date with Linda.
Ничего страшного, со мной за компанию.
Got a date with my agent.
У меня встреча с поверенным.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
It departed from there on an unknown date.
Затем оно покинуло этот порт (дата неизвестна).
It departed from there on an unknown date.
Судно впоследствии покинуло этот порт (дата неизвестна).
From this date, the maximum line speed was increased from to .
From this date, the maximum line speed was increased from to .
Tom went on a date with Mary.
Том пошёл на свидание с Мэри.
How did your date with Tom go?
Как прошло ваше с Томом свидание?
How did your date with Tom go?
Как прошло твоё свидание с Томом?
How did your date with Tom go?
Так прошло твое свидание с Томом?
How did your date go with Tom?
Как прошло ваше с Томом свидание?
How did your date go with Tom?
Так прошло твое свидание с Томом?
I have a date with him tonight.
У меня с ним сегодня вечером свидание.
I have a date with Tom tonight.
У меня сегодня вечером свидание с Томом.
I have a date with her tonight.
У меня с ней сегодня вечером свидание.
How did your date with him go?
Как прошло ваше с ним свидание?
How did your date with her go?
Как прошло ваше с ней свидание?
Good luck on your date with Tom.
Удачного тебе свидания с Томом.
Good luck on your date with Mary.
Удачного тебе свидания с Мэри.
I have a date tonight. With who?
У меня сегодня вечером свидание . С кем?
You're going on a date with him?
Ты идёшь с ним на свидание?
You're going on a date with him?
Вы идёте с ним на свидание?

 

Related searches : Date From - Valid From Date - From This Date - Date Back From - From Invoice Date - From What Date - From Order Date - Period From Date - From Shipment Date - Delivery Date From - From Its Date - Date From When - Effective Date From - With Valuta Date