Translation of "from this lot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I have learned a lot from this conversation. | Я много вынес из этого разговора. |
There is a lot missing from this explanation. | Много неща липсват в тази схема. |
And this all happened really quickly because of a lot of help from a lot of people. | И все это произошло так быстро благодаря содействию большого количества людей. |
We think a lot of good can come from this technology. | Мы считаем, что эта технология может принести много пользы. |
Now, a lot you will remember this from your geography classes. | Многие из вас помнят это из школьных уроков географии. |
And you could expect quite a lot to come from this. | Исходя из этого, можно многого ожидать. |
Now, a lot of you will remember this from your geography classes. | Думаю, многие из вас знают о нём со школьной скамьи. |
There's a lot of pressure on this case, especially from The Observer. | Слишком много давления по этому делу, особенно от Обсервера . |
This happens a lot. | Такое часто встречается. |
A lot of my work is about trying to get away from this. | Большая часть моей работы связана с тем, чтобы избавиться вот от этого. |
And I saw a lot of graffiti from the 1800s, like this one. | Я также видела много настенных рисунков 1800ых годов. Вот этот, например. |
white coats and clever minds will choose you get a lot from this | Умные люди в белых пальто выберут Тебе многое достанется от этого |
From a lot of things. | Увезти ее от всего, что здесь произошло. |
This is coming from a Jewish guy, all right, so that means a lot. | А так как я еврей, то это о многом говорит. |
I want to get in this lot to watch the race from my car. | Я могу смотреть скачки только из машины. |
This dog barks a lot. | Эта собака много лает. |
This worries me a lot. | Это меня очень беспокоит. |
I hear this a lot. | Я слышу это много. |
This is a parking lot. | Тут парковка. |
I've used a lot of examples from Flickr, but there are actually stories about this from all over. | Я привел много примеров из Flickr, но подобное можно встретить везде. |
I learned a lot from you. | Я от тебя много узнал. |
I learned a lot from you. | Я от вас много узнал. |
I learned a lot from you. | Я от тебя много почерпнул. |
I learned a lot from you. | Я от вас много почерпнул. |
I learned a lot from her. | Я многому научился у нее. |
We expect a lot from him. | Мы многого ожидаем от него. |
We learn a lot from experience. | Мы учимся многому из опыта. |
Tom learned a lot from Mary. | Том многому научился у Мэри. |
I learned a lot from Tom. | Я многому научился у Тома. |
I've learned a lot from Tom. | Я многому научился у Тома. |
I've learned a lot from you. | Я многому у тебя научился. |
I've learned a lot from you. | Я многому у вас научился. |
We've learned a lot from Tom. | Мы многое узнали от Тома. |
We expect a lot from Tom. | Мы многого ожидали от Тома. |
I expect a lot from Tom. | Я многого жду от Тома. |
Deliver me from the wrongdoing lot. | (И Муса) сказал Господи, спаси меня от людей, (которые являются) злодеями! |
I expect a lot from them. | Ага. Разрешите представить моего старого испытанного товарища... |
I expect a lot from food. | Я жду многого от пищи. |
A lot of years. From '44. | С 44ого. |
This has required a lot of communication and information from the consultants at all levels. | Это вызвало необходимость длительного общения и распространения информации от консультантов на всех уровнях управления. |
You worked a lot this week. | Ты много работал на этой неделе. |
I worked a lot this week. | Я много работал на этой неделе. |
I learned a lot this weekend. | В эти выходные я многое узнал. |
I learned a lot this week. | Я узнал много нового на этой неделе. |
This cut is bleeding a lot. | Этот порез сильно кровоточит. |
Related searches : This Lot - A Lot From - From This - Lot - Lot By Lot - Lot For Lot - Lot-to-lot Consistency - Separate From This - Arise From This - Result From This - This Time From - This Originates From - From This Direction - Far From This