Translation of "full of zest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Zest! Zest! | Вот так! |
Atouch of mystery adds a great deal of zest. | Таинственность придаёт нашему знакомству нотку пикантности. |
Yes, pleasure adds zest to life. | Да, жизнь в веселье! |
Yes, pleasure adds zest to life. | Да, веселье даёт жизни нам! |
No, it adds zest to your work. | Нетнет. Даже работать начинаешь энергичнее. |
Second honeymoons rarely, if ever, recapture the zest of lost love. | Второй медовый месяц редко если вообще когда либо дает возможность вновь пережить пыл прошедшей любви. |
You don't seem to have much zest for hunting. | Мне кажется, вы не испытываете большого удовольствия от охоты ? |
I think I've had enough zest for a while. | Помоему, с меня энергичной работы уже хватит. |
The zest is gone!' she said to herself in English. | The zest is gone. |
Here are some images of this colorful festival, being played with zest across India. | Поэтому мы предлагаем вашему вниманию несколько фотографий с этого красочного праздника, который с особой радостью отмечается по всей Индии. |
But no man had a greater reverence for life, a greater zest for living. | Но ни у кого не было большего благоговения перед жизнью, вкуса к ней. |
Pleasure rolls on its way. In slumber we'll again store up the zest for another night of joy. | Вас, синьора, мы толпою все пришли благодарить за счастливую ночь эту! |
Her boyfriend Ross had the easy going Aussie humor and zest for life typical of folks from 'down under.' | Ее возлюбленный Росс обладал добродушным австралийским чувством юмора и свойственным австралийцам жизнелюбием. |
Although it's intended to be a domestic terminal, AirAsia Zest hosts most of its international flights there as well. | Несмотря на то, что терминал предназначен для внутренних перевозок, AirAsia Zest проводит через него большинство своих международных рейсов. |
The town is still revelling. Pleasure rolls on its way. In slumber we'll again store up the zest for another night of joy. | Все празднуют вокруг, город полон огней, но нам пора отдохнуть для новых празднеств. |
I have a full full full full of money and livelihood. | У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию. |
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands. | Она переполнена нами, она переполнена вещами, она переполнена отходами, она переполнена нашими запросами. |
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music. | Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой. |
It is host to all domestic flights within the Philippines that are operated by AirAsia Zest and Tigerair Philippines, among others. | Терминал 4 (внутренние авиалинии) В здании Терминала 4 обслуживаются внутренние маршруты авиакомпаний AirAsia Zest, Tigerair Philippines и некоторых других. |
Full full full . | Полный полный полный. |
We have a planet full of humans, and full of other animals and full of plants. | Наша планета заполнена людьми, животными и растениями. |
I'll give you a full full full of purple top this wonderful month. | Я дам вам полный полный полный фиолетовый топ этом замечательном месяц. |
True world is full of hate and full of wars. | True мир полон ненависти и полного войн. |
April in Kabul is beautiful, full of roses, full of flowers. | Апрель в Кабуле прекрасен повсюду благоухают розы, распускаются цветы. |
Full of varieties. | обладающие ветвями (на которых увешаны плоды). |
Full of varieties. | обладающие ветвями. |
Full of varieties. | В них обоих есть ветви. |
Full of varieties. | с прекрасными зелёными ветвями (деревьев). |
Full of varieties. | с ветвями раскидистыми . |
Full of varieties. | Украшенные ветвями (деревьев), |
Full of varieties. | Обильные деревами. |
Full of shit! | Полное дерьмо! |
Full of potential. | У тебя полно потенциала. |
Full of holes | Вся в дырах |
Full of drugs. | Весь напичкан лекарствами. |
Full of promise. | Чувствую, будет много вызовов. |
Full of lovingkindness. | Полон нежной доброты. |
Full of secrets? | Полный секретов? |
Iran, ... is full of defiance...But it is equally full of longing. | Иран, ... полон неповиновения... Но он также полон томления. |
Steven It's a painting that is full of energy, full of color. | (М) Эта картина полна энергии и цвета. |
She looks so full of faith, full of strength, and it's hard. | Она выглядит так полны веры, полон сил, и это трудно. |
With a headset, an electronic pen, and a zest for learning, Sal Khan records short, bare bones, 10 minute educational videos and posts them on YouTube. | (М2) Вооружившись гарнитурой, планшетом и жаждой знаний, (М2) Салман Хан записывает короткие, емкие 10 минутные (М2) обучающие видео и выкладывает их на YouTube. |
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs), | (Я, Аллах,) клянусь Кораном мудрым установленным, в котором нет упущений и противоречий, и в котором содержатся мудрости и доказательства , |
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs), | Клянусь Кораном мудрым! |
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs), | Аллах не только ниспослал в Священном Коране справедливые законоположения, но и сообщил Своим рабам об их смысле и мудрости. Он также научил правоверных обращать внимание на обстоятельства и прочие факторы, из которых вытекают те или иные законоположения. |
Related searches : Zest Of Lemon - Zest Of Life - Grated Zest - Citrus Zest - Add Zest - Zest For - Lemon Zest - Orange Zest - Lime Zest - Full Of - Grate The Zest - Zest For Action - Grated Lemon Zest