Translation of "fully utilised" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sometimes, he also utilised red and brown.
Иногда он также использовал красный и коричневый.
How energy is utilised Mainly used as boiler fuel
Использование энергии
Where already fitted, it should be well maintained and utilised.
В случае наличия таковой, она должна содержаться в по рядке и правильно использоваться.
Kazakhstan has a considerable solar energy potential which remains under utilised.
Казахстан имеет значительный потенциал солнечной энергии, который остается недоиспользованным.
It is beginning to be utilised in commercial systems throughout the world.
Кроме того, ее начинают использовать в коммерческих системах по всему миру.
HighTech structures utilised metals, wavy and perforated surfaces and visible strengthening cables.
На строительстве нашли применение металлы, гофрированные и перфорированные поверхности, армирующие тросы.
However, it is not known to what degree this potential has been utilised.
Однако, неизвестно насколько использован этот потенциал.
The seminar also examined money laundering techniques and methods utilised by criminals and terrorists.
На семинаре рассматривались также способы и методы, которыми пользуются уголовные элементы и террористы для отмывания денег.
Usage Over 80 of the world's ferrochrome is utilised in the production of stainless steel.
Более 80 феррохрома в мире используется в производстве нержавеющей стали.
Machinery is usually valued depending on whether It can be utilised by a prospective buyer.
Оценка станков обычно зависит от того, сможет ли использовать их предполагае мый покупатель.
Diversionary programs are also utilised throughout Australia and provide an effective means of reducing incarceration rates.
В различных районах Австралии используются также программы применения альтернативных видов исправительного воздействия, которые служат эффективным средством сокращения числа заключенных.
The population of Uzbekistan remains an under utilised economic asset in the Government's quest for growth.
Узбекистан традиционно являлся поставщиком сырья, главным образом хлопка.
I've been working on a process whereby the various radium products... can be utilised without danger.
Я работал над способом безопасной утилизации радия.
Additionally, such minibuses tend to be well utilised and thus more environmentally efficient than private car use.
Вместе с тем, рост количества микроавтобусов привел к снижению уровня безопасности (связанного как с эксплуатацией самих микроавтобусов, так и с качеством вождения).
Game avoided the area, veld foods were over utilised and the people grew increasingly reliant on state aid.
Дикие животные избегали этого района, пастбищные угодья были выбиты, а люди все чаще стали зависеть от государственной помощи.
It also considers how production Is scheduled, how effectively plant Is utilised and, importantly, how energy is managed.
Анализируется также система пла нирования производства, насколько эффективно предприятие использует и, что особо важно, как управляет энергией.
Could Mexico outline whether those measures can be utilised in cooperation with, or at the request of another State.
Просьба представить информацию в отношении существующих юридических и административных положений по обеспечению такой защиты и указать, могут ли такие меры приниматься в сотрудничестве с другим государством или по его просьбе.
(g) Marking systems are utilised to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas.
g) С тем чтобы эффективно и действенно указывать периметр или границу между минными и не минными районами, используются системы обозначения.
During the Ninth Meeting of the GGE CCW the Coordinator's Paper utilised a slightly modified version of the Irish proposal.
В ходе девятого совещания ГПЭ по КОО в документе Координатора была использована слегка модифицированная версия ирландского предложения.
Fully
Полное
There are two detector configurations utilised, they are the planar detector, used for PGNAA and the well detector, used for DGNAA.
Существует также два типа детекторов, с различной конфигурацией плоские детекторы, используемые для БНАА, и детекторы для ЗНАА.
What special measures are used by Barbados to prevent and suppress illegal trafficking in firearms, ammunition, and explosives utilised by terrorists?
Какие специальные меры применяет Барбадос для предотвращения и пресечения незаконных перевозок огнестрельного оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ, используемых террористами?
The study recommended that equipment for monitoring and controlling excess air levels should be installed and, importantly, maintained and utilised correctly.
Было рекомендовано установить оборудование для наблюдения и контроля за уровнем избыточного воздуха, а также надлежащим образом использовать его и содержать в рабочем состоянии.
fully charged
Полностью заряженоhours minutes
Fully embedded
Встроенный полностью
Fully trusted
Полное доверие
Fully commercial.
Полностью коммерческая.
Fully dressed?
Одетой?
The mechanisms that exist to forge this reality are not being adequately utilised but they also need to be further developed and strengthened.
Существующие механизмы, призванные воплотить этот идеал в жизнь, используются в недостаточной степени, но и их нужно дополнительно развить и укрепить.
I'm fully recovered.
Я полностью поправился.
I'm fully recovered.
Я полностью пришёл в форму.
I fully agree.
Я полностью согласен.
I fully agree.
Я полностью согласна.
fully welded and
Края скобы
Fully autonomous driving.
Fully autonomous driving.
For example, large public transport vehicles tend to be more energy efficient per passenger kilometre than small individual vehicles, provided always that they are well utilised.
Например, при эф фективном использовании большие общес твен ные транспортные средства являются более энергоэффективными в пересчете на пассажиро километр, чем малые индивидуальные транспортные средства.
We were fully satisfied.
Мы были полностью удовлетворены.
He was fully clothed.
Он был полностью одетый.
Have you fully recovered?
Ты полностью выздоровел?
Are you fully recovered?
Ты полностью выздоровел?
Soon you'll recover fully.
Скоро ты полностью поправишься.
I fully support that.
Я полностью это поддерживаю.
Tom has fully recovered.
Том полностью восстановился.
I fully support Tom.
Я полностью поддерживаю Тома.
It is fully divine.
В образе св.

 

Related searches : Not Fully Utilised - Are Utilised - Well Utilised - Utilised For - Not Utilised - Utilised With - Utilised Capacity - Being Utilised - Heavily Utilised - Has Been Utilised - Utilised Agricultural Area - Can Be Utilised