Translation of "further corrections" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Corrections - translation : Further - translation : Further corrections - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Corrections | Коррекция |
Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation. | За их исправление можно заплатить дорогой ценой падением деловой активности и дальнейшей потерей инноваций. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | Таблица 3. Исправления в четвертой партии претензий категории A |
C. Corrections | С. Исправительные учреждения |
Reprinted with corrections. | Reprinted with corrections. |
Category A corrections | А. Исправления в претензиях категории А |
I made some corrections. | Я внёс некоторые исправления. |
Reprinted with corrections 1978. | Reprinted with corrections 1978. |
with additions and corrections). | with additions and corrections). |
Corrections Officer (P 3) | Сотрудник по исправительным мерам (С 3) |
Five further corrections relate to category C claims that were included in the Fourth category C Palestinian late claims report. | Еще пять исправлений касаются претензий категории С , которые были включены в Доклад по четвертой партии просроченных палестинских претензий категории С . |
Thank you for the corrections. | Спасибо за исправления. |
Thank you for the corrections. | Спасибо за исправление. |
Thank you for the corrections. | Спасибо вам за исправление. |
Thank you for the corrections. | Спасибо тебе за исправление. |
Thank you for the corrections. | Благодарю за исправление. |
Thank you for the corrections. | Благодарю вас за исправление. |
Thank you for the corrections. | Благодарю тебя за исправление. |
Tom is a corrections officer. | Том работает тюремным надзирателем. |
Tom is a corrections officer. | Том сотрудник исправительного учреждения. |
I ve made a few corrections. | Я сделал несколько исправлений. |
Editorial corrections to the Rules | Редакционные исправления в Регламенте |
Subsequent corrections are therefore essential. | Поэтому важное значение приобретают последующие корректировки. |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 2 to 9 of this report, supra, the category A claims aggregate corrected awards by instalment, per country, are as follows Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections | С учетом рекомендуемых исправлений, перечисленных выше в пунктах 10 20 настоящего доклада, ниже приводятся общие скорректированные суммы компенсации по просроченным палестинским претензиям категории С в разбивке по партиям претензий. |
Third instalment category A claims corrections | Исправления в третьей партии претензий категории A |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY A CLAIMS | ПРЕТЕНЗИЯХ КАТЕГОРИИ С |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY D CLAIMS | претензий категории D |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY E1 CLAIMS | РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ В ПРЕТЕНЗИЯХ КАТЕГОРИИ E1 |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY F3 CLAIMS | РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ В ПРЕТЕНЗИЯХ КАТЕГОРИИ F3 |
If necessary, corrections should be submitted. | Следовало бы внести в эти данные соответствующие поправки. |
THE END Timing and text corrections | КОНЕЦ Субтитры для перевода с оригинального языка |
Because of the corrections, you see. | Мне приходится делать подчистки. Вы понимаете? |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A , C PALESTINIAN LATE CLAIMS, D , e and F Category A corrections | А. Исправления в претензиях категории A |
Thanks to decisive policy moves to pre empt a housing bubble, the real estate market has stabilized, and further corrections are expected soon. | Благодаря решительным политическим шагам по предотвращению раздувания экономического мыльного пузыря жилищного строительства рынок недвижимости стабилизировался, и вскоре ожидаются дальнейшие корректировки. |
Republished with corrections, Paul Watkins, Stamford, 1990. | Republished with corrections, Paul Watkins, Stamford, 1990. |
Records of meetings (verbatim, summary, corrections) 31 | Председатель (Канце лярия) 17, 18 |
I will submit the corrections in writing. | Сейчас я представлю внесенные исправления в письменной форме. |
Moreover, the financial sectors in many countries were supposedly in a strong position to cope with any cyclical challenges and further market corrections to come. | Более того финансовые сектора во многих странах были предположительно в хорошем положении, чтобы справиться с любыми циклично возникающими проблемами и предстоящими дальнейшими корректировками рынков . |
The Corrections Department of the Ministry of Justice. | На английском языке. |
First instalment category C Palestinian late claims corrections | Исправления в первой партии просроченных палестинских претензий категории С |
Third instalment category C Palestinian late claims corrections | Исправления в третьей партии просроченных палестинских претензий категории С |
Fourth instalment category C Palestinian late claims corrections | Исправления в четвертой партии просроченных палестинских претензий категории С |
Mr. Hart (Barbados) Four further minor corrections to the text of the draft resolution need to be made before we proceed to adopt it by consensus. | Г н Харт (Барбадос) (говорит по английски) Прежде чем мы приступим к принятию проекта резолюции консенсусом, в его текст надо внести еще четыре небольших исправления. |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 21 to 41 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category D claims by instalment, per country, are as follows Part one of the fourth instalment category D claims corrections Thirteenth instalment category D claims corrections Part one of the fourteenth instalment category D claims corrections Part two of the fourteenth instalment category D claims corrections | С учетом вышеуказанных исправлений ниже приводятся общие скорректированные суммы рекомендованной компенсации по претензиям категории D , в разбивке по партиям претензий. |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A and C | РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ В ПРЕТЕНЗИЯХ КАТЕГОРИЙ А И С |
Related searches : No Further Corrections - Some Corrections - My Corrections - Possible Corrections - Suggested Corrections - Your Corrections - Editorial Corrections - Corrections From - Apply Corrections - With Corrections - Any Corrections - Manual Corrections