Translation of "gather" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gather | Собирать |
Gather around. | Соберитесь вокруг. |
Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired | Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный, |
Gather data every | Собирать данные каждые |
Gather the forces! | Собирайте войска! |
So I gather. | Я в курсе. |
Gather our men. | Собирай наших людей. |
You gather it. | Ты соберешь! |
Gather your belongings. | Собирайте вещи. |
Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame, | Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный, |
Please gather some brushwood. | Пожалуйста, наберите хворосту. |
Gather some meaningful statistics | Сбор некоторых статистических данныхName |
Gather all the troops! | Соберите все войска! |
Gather up the props! | Собираем вещи! |
The people gather there. | Там собираются люди. |
Gather round, boys, quickly. | Давайте, девушки, идите сюда. Сейчас вам дадут сценарий. |
You must gather further information. | Ты должен продолжать собирать информацию. |
We gather together every Friday. | Мы собираемся вместе каждую пятницу. |
We gather together every Friday. | Мы собираемся по пятницам. |
Gather roses while you may. | Собери розы, пока можно. |
We have to gather information. | Мы должны собрать информацию. |
We have to gather information. | Нам нужно собрать сведения. |
People gather in the piazza. | Челлини входит в комнату. |
its clusters nigh to gather. | плоды которого близки (к обитателям Рая). |
its clusters nigh to gather. | плоды которого близки. |
its clusters nigh to gather. | Он пребудет в Райских садах с высокими обителями и дворцами и прекрасными возвышенностями. А ветви райских деревьев будут склоняться так низко, что райские обитатели смогут доставать аппетитные плоды стоя, сидя и даже лежа. |
its clusters nigh to gather. | где плоды склоняются низко. |
its clusters nigh to gather. | плоды которого доступны. |
its clusters nigh to gather. | где доступны низко склоненные плоды. |
its clusters nigh to gather. | Где фрукты обильно клонятся (к рукам). |
its clusters nigh to gather. | В котором плоды близки. |
Ladies and gentlemen, gather around. | Дамы и господа, садитесь поудобнее. |
They will gather... and die. | Они соберутся все вместе... и умрут. |
People will gather at Machungool. | Ребята соберутся в Мачунголе. |
Gather some leaves and grass. | Соберите несколько листьев и травы. |
Did you gather your strength? | Вы не накапливаете силы? |
Gather some leaves and grass. | Скорей собирайте листья и траву. |
Egyptian protesters gather at Tahrir Square. | Протестующие собираются на площади Тахрир, Египет. |
We gather here once a week. | Мы собираемся здесь раз в неделю. |
Tom paused to gather his thoughts. | Том сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. |
Mary paused to gather her thoughts. | Мэри сделала паузу, чтобы собраться с мыслями. |
They swirl and move, and gather. | Они закручиваются, движутся, собираются в складки. |
Gather the papers and bring them here. | Соберите бумаги и принесите их сюда. |
I gather that they'll agree with us. | Я склоняюсь к тому, что они согласятся с нами. |
It was his job to gather eggs. | Это было его работой, собирать яйца. |
Related searches : Gather Input - Gather Round - Gather Ideas - Gather Speed - Gather Dust - Gather Steam - Gather Insights - Gather Attention - Gather Intelligence - Gather Strength - Gather Support - Gather Requirements - Gather Documents - Gather Impressions