Translation of "gave a statement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He gave a bald statement of the facts.
Он дал изложение фактов без комментариев.
Dr. Maleeha Lodhi gave a keynote statement in the afternoon.
На дневном заседании основное выступление сделал д р Малееха Лодхи.
Your statement, the report of our investigator, The statement Miss Stevens gave us.
Ваше заявление, отчёт следователя, показания мисс Стивенс..
There's a predicate, a then statement, and an L statement.
Есть предикат, оператор then и оператор else .
The statement of the Interior Ministry regarding women driving is similar to el Sisi's that gave a chance for all parties.
Заявление министра внутренних дел по поводу женщин за рулем похоже на заявление Ас Сиси, так как оно дает шанс обеим сторонам.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка.
A bank statement.
Банковский счет.
Tom made a statement.
Том сделал заявление.
I made a statement.
Я сделал заявление.
I made a statement.
Я просто сказал.
How about a statement?
Как на счёт заявления?
We want a statement.
Нам нужно Ваше заявление.
How about a statement?
то насчЄт за влени ?
How about a statement?
Что насчет заявления?
This resignation suddenly gave them birth gave them a child.
Эта отставка неожиданно дал им жизнь дал им ребенка.
Using a GUID in the SQL INSERT statement and retrieving it in a SELECT statement.
Используя GUID в операторе SQL INSERT, получить результат через оператор SELECT.
That's a statement about vision.
Это высказывание, касающееся зрения.
I have a brief statement.
У меня краткое заявление.
I have a brief statement.
У меня короткое заявление.
We have a signed statement.
У нас есть подписанное заявление.
Tom has made a statement.
Том сделал заявление.
That's a pretty strong statement.
Это довольно сильное заявление.
The Facilitator made a statement.
Координатор сделал заявление.
The Chairperson made a statement.
Председатель сделал заявление.
The President made a statement
С заявлением выступил Председатель.
They are making a statement.
Да, мы поедем туда вместе.
It's such a simple statement.
Это настолько простое утверждение.
But that's a probabilistic statement.
Но это вероятностное утверждение.
Surely, you'll make a statement.
Вы непременно сделаете заявление.
It was a political statement.
font color e1e1e1 Это политическое выступление.
Want to make a statement?
Хочешь сделать заявление?
It's just for a statement.
Нетнет,обычный протокол.
Our religion gave women a place motherhood. It gave a mother another place.
Наша религия определила место женщины материнство.
Dad gave me a book, and my little brother gave me a pen.
Папа дал мне книгу, а младший брат ручку.
Dad gave me a book, and my little brother gave me a pen.
Папа подарил мне книгу, а младший брат ручку.
I gave him a ten and he gave me change for a twenty.
Я дал ему десять, и он дал мне измениться к двадцати.
François gave a speech.
Франсуа произнес речь.
Tom gave a speech.
Том произнес речь.
He gave a speech.
Он произнес речь.
Eli gave a Sarah.
Eli дал Сара.
He gave a start?
Вздрогнул?
More people gave an answer when the students gave a name first.
Большинство людей дали ответ после того, как узнали имя собеседника.
Josefin Hammarstedt demanded a ministerial statement
Юсефин Хаммарстедт требовала официального заявления правительства
That statement is merely a fact.
То, что я пишу всего лишь факт.

 

Related searches : Gave A Lesson - Gave A Look - Gave A Concert - Gave A Presentation - Gave A Talk - Gave A Speech - Gave A Lecture - Gave A Life - Gave A Hint - Gave A Start - Gave A Tour - Gave A Chance