Translation of "general property market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
General - translation : General property market - translation : Market - translation : Property - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Real property market | Рынок недвижимости |
Real property market and taxation | Рынок недвижимости и налогообложение |
REAL PROPERTY MARKET AND TAXATION 128 138 | ЗЕМЕЛЬНАЯ РЕФОРМА И ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЕ 139 156 |
Real Property Administration Review in Lithuania Information Society, State Registers and Property Market by Mr. B. KJELLSON | Обзор управления недвижимостью в Литве информационное общество, государственные регистры и рынок собственности г н Б. КЬЕЛЬССОН |
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth. | В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство. |
The real property and credit market has developed fast in recent years. | В последние годы рынки недвижимости и кредитования динамично развиваются. |
In some countries restitution takes too long, which hinders real property market development. | В некоторых странах процесс реституции занимает слишком много времени, что сдерживает развитие рынка недвижимости. |
However, these data are not sufficiently used to monitor the real property market. | В то же время эти данные недостаточно широко используются для мониторинга рынка недвижимости. |
European Commission, Internal Market Directorate General. | European Commission, Internal Market Directorate General. |
London's property market fared well during the downturn as foreign buyers piled into the capital. | Лондонский рынок недвижимости преуспел во время спада, так как иностранные покупатели съехались в столицу. |
A very important factor for the development of the real property market is the use of real property as collateral for financial credit and lending. | Весьма важной тенденцией на рынке недвижимости стало ее использование в качестве залога при финансировании и кредитовании. |
London developed into the general market of Europe. | Лондон превратился в основной рынок Европы. |
As a result, its stock market is frothy, and it is experiencing an alarming property boom. | В результате фондовая биржа является незаполненной, и страна испытывает серьёзный имущественный бум. |
cadastral survey is not considered an obstacle to the further development of the real property market. | Продолжительность времени для проведения кадастровой съемки нельзя рассматривать как препятствие на пути дальнейшего развития рынка недвижимости. |
However, colonialism, patriarchal individual titling systems and land market pressures have eroded customary collective property rights. | Однако закрепленное обычаем коллективное право на имущество подрывается колониальными порядками, патриархальной системой закрепления правового титула за одним лицом и действием рыночных сил. |
The General Act on National Property provides that the national heritage comprises property in the public and private domain. | Общий закон о национальном достоянии предполагает, что национальное наследие состоит из общественного и частного достояния. |
The state performs best when it delineates, protects, and adjudicates property rights, while the market works best when it allocates property rights and aligns people s incentives. | Государство лучше всего работает, когда оно очерчивает, защищает и выносит решения касательно имущественных прав, в то время как рынок лучше всего работает, распределяя права собственности и выравнивая человеческие стимулы. |
The use of the Internet to publish market value information is a very positive approach, which will encourage the development of the real property market. | Использование Интернета для публикации информации о рыночной стоимости представляется весьма позитивным подходом, который будет благоприятствовать развитию рынка недвижимости. |
The estimated market value of all that property is around 60 million euros (66 million US dollars). | Рыночная стоимость всей собственности оценивается в 60 млн евро (66 млн долларов США). |
All the money is trapped in the property market, and the upgrading of industry is going slow. | Все деньги оказываются в ловушке рынка недвижимости, а модернизация производства продвигается крайне медленно. |
Houses bought during the property boom are still on the market or have been sold at a loss. | Дома, купленные во время бума на рынке недвижимости, по прежнему находятся на рынке, либо проданы в убыток. |
Property rights of persons living in an unregistered marriage are protected according to the provisions of private law on general property relationships. | Имущественные права лиц, живущих в незарегистрированном браке, защищаются в соответствии с нормами частного права об общих отношениях имущественного характера. |
Struggles over the re distribution of property, and debates about the form of the market economy continue, of course, but everybody sees Russia s market economy as a reality. | Борьба по распределению собственности и дебаты о форме рыночной экономики конечно будут продолжаться и дальше, но сейчас каждый востпринимает рыночную экономику в России как реальность. |
The state interacts with the market the realm of private, voluntary exchange of property rights in three main ways. | Государство взаимодействует с рынком сферой частного, добровольного обмена правами собственности по трем основным направлениям. |
At the top, the incomes of the mega rich have soared, with predictable repercussions, especially in the property market. | Среди обеспеченной части населения резко возросли доходы самых богатых, что вызвало предсказуемые последствия, особенно на рынке недвижимости. |
They complain bitterly about regulators interference with the free market, property rights, and the sacrosanct ideal of home ownership. | Они громко жалуются на вмешательство регуляторов в свободный рынок, права собственности, и священные идеалы жилья в собственность. |
The market buildings, along with several other properties in Covent Garden, were bought by a property company in 2006. | Здание рынка, вместе с другими зданиями в Ковент Гардене были куплены частной компанией в 2006 году. |
How could it be otherwise, since Kyrgyzstan had no elements of a market economy, and property ownership was distorted? | Да и как могло быть иначе, если в экономике Кыргызстана отсутствовали субъекты рыночного хозяйства, были деформированы отношения собственности. |
Swedish assistance in 1997 2000 also covered the development of the real property market, mass valuation of land and the introduction of a market value based mass appraisal system. | В 1997 2000 годах помощь в развитии рынка недвижимости, массовой оценке стоимости земель и внедрении системы массовой оценки рыночной стоимости оказывала также Швеция. |
They preach the supremacy of the individual over the State, absolute market freedom, and the fierce defense of private property. | Либертарианцы проповедуют превосходство личности над государством, абсолютную свободу рынка и яростно защищают частную собственность. |
There should also be more focus on abuse of international dominance by transnational companies through market behaviour or intellectual property. | Необходимо также уделить более пристальное внимание злоупотреблению транснациональными компаниями своим доминирующим положением на международных рынках в виде определенной рыночной практики или практики в сфере интеллектуальной собственности. |
Money has been frozen in the stock market, in the property market, ordinary people s money is frozen and where else is the money for One Bell One Road coming from? | Деньги заморожены на фондовом рынке, в недвижимости, доходы обычных людей заморожены... и откуда еще появятся средства на Один пояс и один путь ? |
A computer assisted market value based valuation system has been developed for the whole country and is ready for the introduction of a real property tax based on market value. | Компьютерная система оценки рыночной стоимости была разработана в масштабах всей страны, и сегодня все готово для перехода на налогообложение недвижимости, исходя из рыночной стоимости. |
President of the General Assembly of the World Intellectual Property Organization (WIPO), 1976 1979 | Председатель Генеральной ассамблеи Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), 1976 1979 годы |
Last October, the General Assembly of the World Intellectual Property Organization (WIPO) decided to consider what a development oriented intellectual property regime might look like. | В октябре прошлого года Генеральная Ассамблея Всемирной Организации Интеллектуальной Собственности (ВОИС) решила рассмотреть, какой может быть ориентируемая на развитие система интеллектуальной собственности. |
property | property |
Property | Свойство |
Property | Параметр |
Property | Свойство |
property | свойство |
Property | Растворение |
Having sought to cool the property market by reining in runaway prices, Chinese leaders will be hard put to restart growth. | В попытке охладить рынок недвижимости путем обуздания быстро растущих цен, китайским лидерам будет трудно возобновить рост. |
Section 30 (1) of the Act provides Full compensation, corresponding to the market value, shall be determined for the expropriated property. | В статье 30 (1) этого Закона указывается В отношении экспроприируемой собственности определяется полный размер компенсации, соответствующий рыночной стоимости. |
A follow up project for 2001 2003 dealt with real property market development, the information society, customer orientation and cost recovery. | На следующем этапе, в 2001 2003 годах, важнейшими направлениями сотрудничества стали развитие рынка недвижимости, построение информационного общества, более полное удовлетворение потребностей клиентов и выход на самоокупаемость. |
So the general property for any value x x XOR x is equal to 0. | Для любого значения x верно, что x XOR x равно нулю. |
Related searches : General Property - Property Market - General Market - General Property Insurance - Uk Property Market - Property Developer Market - Commercial Property Market - Residential Property Market - Property Investment Market - General Market Trends - Market In General - General Market Development - General Market Conditions - General Aviation Market