Translation of "generate more sales" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Generate - translation : Generate more sales - translation : More - translation : Sales - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instruments are designed in such a way that their sales generate more profits for financial engineers than for end users. | Инструменты созданы таким образом, чтобы их продажа обеспечивала большую прибыль финансистам, а не конечным потребителям. |
As a result of the Congressional hearings, Night Trap started to generate more sales and released ports to the PC, Sega 32X, and 3DO. | После слушаний в Конгрессе игра Night Trap стала набирать обороты на рынке и была портирована на ПК, Sega 32X и 3DO. |
It'll probably generate more if it's a good project. | Он вероятно будет генерировать больше, если это хороший проект. |
The creation of more jobs and more companies, and more profitable companies to generate more tax revenue. | Мы смогли бы создавать больше рабочих мест и больше компаний, делать существующие компании успешнее и таким образом повысить приход налоговых отчислений. |
Instruments are designed in such a way that their sales generate more profits for financial engineers than for end users. But the rise of interactive social networking has made financial innovation more bottom up. | Инструменты созданы таким образом, чтобы их продажа обеспечивала большую прибыль финансистам, а не конечным потребителям. |
Island dropped the band after an attempt to market the album in the United States failed to generate sales. | Фирма Island рассталась с группой после неудачной попытки раскрутить продажу альбома в США. |
A systematic breakdown of sales data makes analysis more meaningful Widely used subdivisions include breakdown by sales territories | Систематическое разбиение данных о продажах делает анализ более значительным |
As explained by the Secretariat, however, creating more thresholds would be likely to generate more discontinuities. | Однако Секретариат разъяснил, что создание большего числа пороговых значений скорее приведет к росту числа разрывов. |
Generate | Создать |
Generate | Включены следующие опции |
Generate | Генерировать |
Generate | Создать |
The projected rapid growth of nuclear energy will generate yet more challenges. | Предсказываемый рост масштабов использования ядерной энергии ставит еще больше вопросов. |
Big bangs in institutional reform, however, may generate more harm than good. | Значительные потрясения при проведении институциональной реформы, однако, могут принести больше вреда, чем пользы. |
Many others generate only slightly more than a dollar per dollar spent. | Многие создают блага на сумму чуть больше доллара на каждый израсходованный доллар. |
Humans generate more than 1 million tons of hazardous waste every day. | Каждый день человечество производит более 1 миллиона тонн опасных отходов. |
Humans generate more than 1 million tons of hazardous waste every day. | Ежедневно человечество оставляет более миллиона тонн опасных отходов. |
And no more burning of fuels in any city to generate power. | Не придется больше сжигать топливо для выработки энергии. |
Farms with sales of 500,000 or more Non family farms. | Несемейные фермы. |
This sounds more like a sales pitch for your book. | А вы, по моему, просто пересказываете свою книгу. |
Well designed, competitive, transparent auctions can generate much more revenue than sweetheart deals. | Хорошо подготовленный, конкурентный и прозрачный аукцион может генерировать гораздо больший доход, чем полюбовная сделка. |
A rebounding economy means more customers, higher sales and new jobs. | Восстанавливающаяся экономика означает больше клиентов, больше продаж и новые рабочие места. |
By October 1836, he had sales of more than 1.8 million. | В октябре 1836 года он продал на более чем 1,8 млн долларов. |
MANAGING DIRECTOR Sales Director Other sales departments SALES TOTAL | Управляющий директор Директор по продажам Другие в отделе продаж |
Generate Title | Вставить заголовок |
Generate Reports... | Создать отчет |
Generate Stub | Сборка пакета |
Generate List | Предыдущие соответствия |
Generate Index... | Создать индекс... |
Generate Signature... | Создать подпись... |
Generate Report | Расчёт |
Generate Key | Создать ключ |
Sales management audit sales volume analysis breakdown of sales data | Аудит управления продажами анализ объема продаж разделение данных о продажах |
1 Sales administration Sales training | Транспорт Склады Получение груза Отслеживание груза |
More manufacturers now are pursuing WHO pre qualification and sales to UNICEF. | В настоящее время больше производителей использует систему предварительного отбора и продаж для ЮНИСЕФ. |
Other types of sales Independent sales agents Telephone sales Catalogues, etc.. | Другие типы продаж независимые торговые агенты продажа по телефону каталоги и так далее. |
Sales volume analysis Total sales volume | Анализ объема продаж Общий объем продаж |
Generate color schemes | Создавайте цветовые схемы |
Generate Message ID | Генерировать идентификатор сообщения |
Generate Color Names | Сгенерировать названия цветов |
Generate Joliet extensions | Формировать расширение Joliet |
Generate UDF structures | Формировать структуры UDF |
Generate file previews | Создавать значки файлов |
Generate collection reports | Создать отчет о коллекции |
Do Not Generate | Использование этих опций не рекомендуется, поскольку в редких случаях они могут привести к неполадкам в KDE. Протокол сбоя не будет создан. Для того чтобы создать протокол сбоя, выключите эти опции и попробуйте воспроизвести неполадку ещё раз |
Related searches : Generate Sales - Generate New Sales - Generate Additional Sales - Generate Sales Revenue - Generate Good Sales - Generate Sales Volume - Generate Net Sales - Generate Future Sales - Generate More Traffic - Generate More Value - Generate More Business - Generate More Leads - Generate More Revenue - Generate More Turnover