Translation of "generate more business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Generate - translation : Generate more business - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It'll probably generate more if it's a good project. | Он вероятно будет генерировать больше, если это хороший проект. |
The creation of more jobs and more companies, and more profitable companies to generate more tax revenue. | Мы смогли бы создавать больше рабочих мест и больше компаний, делать существующие компании успешнее и таким образом повысить приход налоговых отчислений. |
More conducive business climate | Транспарентность |
Two more in business? | Еще два города в бизнесе? |
More out of business? | Получить больше от работы? |
Ishun's business is becoming more and more prosperous | Дела у Исуна идут все лучше и лучше. |
As explained by the Secretariat, however, creating more thresholds would be likely to generate more discontinuities. | Однако Секретариат разъяснил, что создание большего числа пороговых значений скорее приведет к росту числа разрывов. |
Generate | Создать |
Generate | Включены следующие опции |
Generate | Генерировать |
Generate | Создать |
The projected rapid growth of nuclear energy will generate yet more challenges. | Предсказываемый рост масштабов использования ядерной энергии ставит еще больше вопросов. |
Big bangs in institutional reform, however, may generate more harm than good. | Значительные потрясения при проведении институциональной реформы, однако, могут принести больше вреда, чем пользы. |
Many others generate only slightly more than a dollar per dollar spent. | Многие создают блага на сумму чуть больше доллара на каждый израсходованный доллар. |
Humans generate more than 1 million tons of hazardous waste every day. | Каждый день человечество производит более 1 миллиона тонн опасных отходов. |
Humans generate more than 1 million tons of hazardous waste every day. | Ежедневно человечество оставляет более миллиона тонн опасных отходов. |
And no more burning of fuels in any city to generate power. | Не придется больше сжигать топливо для выработки энергии. |
Tell me more about this business. | Расскажите подробнее об этом деле. |
Prior to 1890, big business was widely regarded as more efficient and generally more modern than small business. | До 1890 года крупный бизнес повсеместно считался более эффективным и, как правило, более современным, чем малый бизнес. |
Well designed, competitive, transparent auctions can generate much more revenue than sweetheart deals. | Хорошо подготовленный, конкурентный и прозрачный аукцион может генерировать гораздо больший доход, чем полюбовная сделка. |
(b) Consideration of possible situations where business may facilitate or generate human rights violations in different kinds of societies | b) рассмотрение возможных ситуаций, когда предприятия могут облегчать или порождать нарушения прав человека в различных обществах |
(b) Consideration of possible situations where business may facilitate or generate human rights violations in different kinds of societies | выражает благодарность председателю седьмой сессии сессионной рабочей группы по методам работы и деятельности транснациональных корпораций Халиме Эмбарек Варзази |
Generate Title | Вставить заголовок |
Generate Reports... | Создать отчет |
Generate Stub | Сборка пакета |
Generate List | Предыдущие соответствия |
Generate Index... | Создать индекс... |
Generate Signature... | Создать подпись... |
Generate Report | Расчёт |
Generate Key | Создать ключ |
More opportunities for investments Competition for more investment Safer business climate | Конкуренция за дополнительные инвестиции |
The Wall Street Journal reported that General Electric uses prediction market software from Consensus Point to generate new business ideas. | Газета The Wall Street Journal сообщила, что General Electric использует программное обеспечения для рынков предсказаний от Consensus Point для создания новых бизнес идей. |
Imports inspire a more competitive domestic business environment. | Импорт создаст более конкурентоспособное деловое окружение. |
In business, too, networks are becoming more important. | В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение. |
Tom is more experienced in business than me. | У Тома больше опыта в бизнесе, чем у меня. |
Their idea is to flood the market with legal horn, drive criminals out of business and generate revenue for rhino conservation. | Их идея состоит в том, чтобы наводнить рынок легальными рогами, вытеснить преступников из бизнеса и организовать доход для спасения носорогов. |
Generate color schemes | Создавайте цветовые схемы |
Generate Message ID | Генерировать идентификатор сообщения |
Generate Color Names | Сгенерировать названия цветов |
Generate Joliet extensions | Формировать расширение Joliet |
Generate UDF structures | Формировать структуры UDF |
Generate file previews | Создавать значки файлов |
Generate collection reports | Создать отчет о коллекции |
Do Not Generate | Использование этих опций не рекомендуется, поскольку в редких случаях они могут привести к неполадкам в KDE. Протокол сбоя не будет создан. Для того чтобы создать протокол сбоя, выключите эти опции и попробуйте воспроизвести неполадку ещё раз |
Generate solvable games | Генерировать решаемые игрыNAME OF TRANSLATORS |
Related searches : Generate Business - Generate More Traffic - Generate More Value - Generate More Sales - Generate More Leads - Generate More Revenue - Generate More Turnover - Generate Business Case - Generate Business Value - Generate Repeat Business - Generate Business Opportunities - Generate New Business - More Business