Translation of "genetically engineered food" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Genetically engineered food.
Генетически модифицированные продукты.
We object to genetically engineered food.
Мы возражаем против генетически модифицированной пищи.
And soon after that, I wrote a story about genetically engineered food.
Но вскоре я написал статью о генетически модифицированной еде.
First, there's genetically engineered seeds and organisms.
Первое семена и организмы, созданные методами генной инженерии.
First, there's genetically engineered seeds and organisms.
Во первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Genetically engineered food crops, in my view, as a biologist, have no reason to be controversial.
Генетически модифицированные культуры, с моей точки зрения биолога, не могут быть поводом для разногласий.
One more subject. Genetically engineered food crops, in my view, as a biologist, have no reason to be controversial.
Еще одна тема. Генетически модифицированные культуры, с моей точки зрения биолога, не могут быть поводом для разногласий.
Now, the most mindless epidemic we're in the middle of right now is this absurd battle between proponents of genetically engineered food and the organic elite.
Но самая безумная эпидемия из современных эпидемий это абсурдная борьба между сторонниками генетически модифицированной пищи и органическими элитаристами .
In 1988, Leder and Timothy Stewart were granted the first patent on a genetically engineered animal.
В 1988 году Ледер и Стюарт получили первый патент на генную инженерию животного.
And so coming back to the brain, this is from a genetically engineered mouse called Brainbow.
Вернёмся к мозгу вот генетически модифицированный мозг мыши под названием нейрорадуга .
Some of you may have read about the FDA's consideration right now of genetically engineered salmon.
Кто то из вас, наверное, читал о рассмотрении Управлением по контролю за качеством продуктов и лекарств вопроса о генетически модифицированном лососе.
Despite their best efforts, genetically engineered crops are the most rapidly successful agricultural innovation in history.
Несмотря на все их усилия, генетически модифицированные культуры наиболее успешное сельскохозяйственное нововведение за всю историю.
And marketing as natural products that contain genetically engineered ingredients has led to lawsuits for false labeling.
А продажа продуктов, содержащих генетически модифицированные ингредиенты, как натуральных привела к подаче судебных исков за поддельную маркировку.
(And activists frequently destroy conventional plants inadvertently, because they are difficult to distinguish from genetically engineered varieties.)
Данная практика способствует вандализму (причем активистами часто случайно уничтожаются и обычные растения, потому что их трудно отличить от генетически модифицированных сортов).
Did you know that rats fed genetically engineered corn have developed signs of liver and kidney toxicity?
Знаете ли вы, что у крыс, которых кормят ГМ зерном, обнаружены признаки интоксикации печени и почек?
These are normal mammalian cells genetically engineered with a bioluminescent gene taken out of deep sea jellyfish.
Это обычные клетки млекопитающего, в которые был добавлен биолюминесцентный ген, взятый у глубоководной медузы.
Did you know rats that ate genetically engineered corn had developed signs of liver and kidney toxicity?
Знаете ли вы, что у крыс, которые ели генномодифицированную кукурузу, развились признаки токсичности печени и почек?
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
Вы считаете, опасно есть генномодифицированные продукты?
There is no area of the government not the EPA or the FDA that controls genetically engineered pets.
Нет такого государственного учреждения ни EPA , ни FDA которое регулировало бы генетически модифицированных животных.
There is no area of the government not the EPA or the FDA that controls genetically engineered pets.
Нет такого государственного учреждения ни EPA (агентство по охране окружающей среды), ни FDA (Управление по контролю за качеством продуктов и лекарств) которое регулировало бы генетически модифицированных животных.
This team protected the Mannites (a group of super powered, genetically engineered children) from Death, a horseman of Apocalypse.
Эта команда защищает Mannites(группу супер сильных детей, выращенных с помощью генной инженерии) от Смерти, Всадника Апокалипсиса.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Многие потребители озабочены негативным влиянием генетически модифицированных продуктов на здоровье.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Многие потребители беспокоятся, что генетически модифицированные продукты плохо отражаются на здоровье.
The assumption that genetically engineered or genetically modified is a meaningful and dangerous classification has led not only to vandalism of field trials, but also to destruction of laboratories and assaults on researchers.
Предположение о том, что термин генетически разработанные или генетически модифицированные обозначает существенную (и опасную) классификацию, привело не только к вандализму против полевых испытаний, но и к разрушению лабораторий и нападениям на исследователей.
Europe's parliament has passed stringent new rules for genetically modified food, raising American objections.
Европарламент утвердил новые строгие правила в отношении генетически модифицированных продуктов питания, вызвав этим неодобрение со стороны Америки.
This was a period when Monsanto and its Indian partner, Mahyco, were also carrying out illegal field experiments with genetically engineered Bt cotton.
Это был период, когда Monsanto и его индийский партнер Mahyco проводили незаконные полевые испытания с генетически модифицированным хлопком Bt .
Endless discussion of the coexistence of genetically engineered and conventional organisms has reinforced the stigma, leading activists to pursue frivolous yet damaging litigation.
Бесконечные обсуждения сосуществования генномодифицированных и обычных организмов усиливают данное клеймо, в результате чего активисты ведут необоснованные, но дискредитирующие тяжбы.
These are zebra fish that have been genetically engineered to be yellow, green, red, and they are actually available now in certain states.
Эти рыбки были генетически модифицированы так, чтобы быть желтыми, зелеными, красными, и их можно купить в некоторых штатах в США.
Under this new law, a seed could be genetically engineered to contain particular genes, which could then themselves be patented and privately owned.
С этими новыми законами семена могли быть генетически изменены чтобы содержать конкретные гены, которые в последствии могли быть запатентованы и отнесены а частную собственность.
CREB is also important for the survival of neurons, as shown in genetically engineered mice, where CREB and CREM were deleted in the brain.
CREB играет важную роль в выживании нейронов, что было продемонстрировано на генетически модифицированных мышах с нокаутированными генами CREB и CREM в тканях головного мозга.
For example, chemical pesticide or pollen from genetically engineered plants wafting from an adjacent field onto an organic crop does not affect the harvest s status.
Скорее, оно предписывает набор приемлемых методов и процедур, которые фермер намерен использовать.
For example, chemical pesticide or pollen from genetically engineered plants wafting from an adjacent field onto an organic crop does not affect the harvest s status.
Например, химический пестицид или пыльца из генетически модифицированных растений доносящиеся из соседнего поля не влияет ни на состояние органических культур, ни на общий урожай.
I was feeling a lot of shame and embarrassed, frankly, that, in some respects, I had failed at delivering what I'm genetically engineered to do.
Мне было страшно стыдно честно говоря, я чувствовала ужасное смущение поскольку, в каком то смысле, я не справилась с задачей, которая предназначена мне самой природой.
The Nuffield Council on Bioethics met on this issue twice in great detail and said it is a moral imperative to make genetically engineered crops readily available.
Совет Наффилда по биоэтике дважды созывался для детального обсуждения этого вопроса. Он заявил, что обеспечение широкого доступа к генетически модифицированным культурам это нравственный долг. Кстати, насчёт долга.
The Nuffield Council on Bioethics met on this issue twice in great detail and said it is a moral imperative to make genetically engineered crops readily available.
Совет Наффилда по биоэтике дважды созывался для детального обсуждения этого вопроса. Он заявил, что обеспечение широкого доступа к генетически модифицированным культурам это нравственный долг. Кстати, насчёт долга.
There are requirements concerning the harmlessness of food products, including mineral water, genetically modified organisms, alcoholic beverages, etc.
Существуют требования к безопасности пищевых продуктов, включая минеральную воду, генетически модифицированные организмы, алкогольные напитки и т.д421.
Genetically modified organisms
В. Генетически измененные организмы
genetically modified organisms
ИЗМЕНЕННЫХ ОРГАНИЗМОВ
Genetically modified organisms
С. Генетически измененные организмы
It's genetically arrayed.
Генетическая информация здесь упорядочена.
Mammals Genetically modified mammals are an important category of genetically modified organisms.
Генетически модифицированные организмы используются в прикладной медицине с 1982 года.
I basically engineered it.
работал над чертежами,
Chechelnitskiy engineered by P.A.
Пущена в эксплуатацию 23 августа 1975 года.
EWPs engineered wood products
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ
You engineered this deal.
Это ваших рук дело.

 

Related searches : Genetically Engineered - Genetically Engineered Mice - Genetically Engineered Crops - Genetically Engineered Plants - Genetically Engineered Protein - Genetically Modified Food - Genetically Determined - Genetically Engineering - Genetically Different - Genetically Predisposed - Genetically Inherited - Genetically Distinct - Genetically Encoded