Translation of "german intensive course" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Course - translation : German - translation : German intensive course - translation : Intensive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Galois Geometry and Generalized Polygons, intensive course in 1998 | Galois Geometry and Generalized Polygons , intensive course in 1998 |
The government, of course, is the consummate service intensive sector. | Государства, разумеется, сами используют сферу услуг. |
I'll soon register for a course in German. | Скоро я запишусь на курс немецкого языка. |
It is a mark from a German student course. | Τакие оставляют в учебных заведениях Германии дуэлянты. |
Of course, the Franco German engine cannot function as before. | Конечно, франко германский двигатель не сможет функционировать как раньше. |
Ja, natürlich, (Of course) the language is German in Dusseldorf. | Ja, natürlich, (Конечно) язык Дюссельдорфа немецкий. |
Of course, the advance of the German army interrupted the research. | Но с приходом немецких войск работы были прерваны. |
German firms reacted by outsourcing the labor intensive parts of their production chains and curtailing their investment in Germany. | Немецкие фирмы отреагировали на это переводом трудоемких звеньев своей производственной цепочки в другие страны и сокращением инвестиций в Германии. |
An intensive training course on the implementation of competition law was held in Pretoria from 1 to 7 December 2004 by UNCTAD in cooperation with the Government of South Africa and with German financial support. | Курс интенсивной подготовки по вопросам осуществления законодательства в области конкуренции был организован в Претории 1 7 декабря 2004 ЮНКТАД в сотрудничестве с правительством Южной Африки и при финансовой поддержке со стороны Германии. |
An intensive training course for 13 school supervisors was conducted to improve their supervisory and managerial skills. | Были проведены интенсивные учебные курсы для 13 директоров школ, призванные повысить у них руководящие навыки и управленческую квалификацию. |
The videos were shown during the German course, and the students of German repeated the words and phrases in unison. | На уроках Юлия и Маркус проигрывают видеоролики, а ученики повторяют слова и выражения хором, таким образом постепенно пополняя свои знания. |
Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. | Отрасли промышленности с большим вложением капитала совершенно не обязательно требуют вложения знаний. |
An intensive course was implemented for nine newly appointed school supervisors to improve their supervisory and managerial skills. | Был проведен интенсивный курс обучения девяти недавно назначенных школьных инспекторов в целях повышения их квалификации в облaсти контроля и управления. |
University Summer Course Grants for Advanced Students These university summer course grants are provided to support students who attend German language and area study courses offered at German higher educational institutions. | Научный совет по гуманитарным и социальным наукам предлагает членство после получения докторской степени www.irchss.ie |
Latvia Certificate of completion an intensive 136 hour course in Legal and general English in Preparation for Juridical training. | Финансовые средства были выделены министерством юстиции Швеции. |
These university summer course grants are provided to support students who attend German language and area study courses offered at German higher education institutions. | Гранты предназначены для студентов, изучающих немецкий язык и страноведение на летних курсах в немецких высших учебных заведениях. |
The Course of German history a Survey of the Development of Germany since 1815 , 1945. | The Course of German history a Survey of the Development of Germany since 1815 , 1945. |
Moreover, there must be greater balance between capital intensive and labor intensive activities. | Кроме того, должно быть лучшее соотношение между капиталоемкими и трудоемкими показателями. |
D. Labour intensive approaches | Подходы, предусматривающие развитие трудоемкого производства |
Promoting labour intensive industry | развитие трудоемких производств |
Water is energy intensive. | Вода энергоемкий продукт. |
70. Prior to deployment all members of the contingent undergo an intensive three week peace keeping course (five weeks for officers). | 70. Перед направлением все военнослужащие контингента проходят трехнедельные курсы интенсивной подготовки по вопросам поддержания мира (пять недель для офицеров). |
These tasks include course development, development and adaptation of teaching materials, preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project. | К такого рода задачам относится разработка учебных курсов, подготовка и адаптация учебно методических материалов, а также подготовка и проведение специально разработанных для проекта интенсивных курсов. |
These tasks include course development, development and adaptation of teaching materials, preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project. | К такого рода задачам относится разработка учебных курсов, подготовка и адаптация учебнометодических материалов, а также подготовка и проведение специально разработанных для проекта интенсивных курсов. |
Prior to commencing a bachelor s or master s degree course, students may spend an intensive year studying the Estonian language at a university. | Период предоставления стипендии стипендия предназначена для лиц, желающих пройти обучение по программам бакалаврского или магистерского цикла в высших учебных заведениях Эстонии. |
Tom is in intensive care. | Том в интенсивной терапии. |
Swedish translation and intensive testing | Локализация |
(p) Employment intensive shelter strategies | p) стратегии в области жилья с учетом увеличения занятости |
Intensive farming is depleting soils. | Интенсивное сельское хозяйство истощает почвы. |
Some pretty intensive make up. | Красивый драматический макияж. |
Of course, she couldn't compete at the intensive international level of Russian synchronised swimming, but for America, her results were at the very top. | Понятное дело, что на серьезном международном уровне российским синхронисткам она конкуренции составить не может, но для Америки ее показатели потолок. |
The actress was in intensive care. | Актрисы оказались в реанимации. |
The IDR process is resource intensive. | Процесс УР требует большого объема ресурсов. |
Labour intensive entrepreneurs require cheap transportation. | Для предприятий в трудоемких секторах необходим дешевый транспорт. |
It's a big labor intensive effort. | Это очень трудоёмкая работа. |
On the head, in intensive care. | На голове, в реанимации. |
But it was very labor intensive. | Но для этого потребовалось много труда. |
A group of 11 potential trainers have been identified to undertake an intensive 6 week train the trainer course (see training course n 2 en annex), but only 3 out of the 11 who under took the course were selected as training officers. | Было определена группа из 11 потенциальных обучаемых для прохождения интенсивного 6 ти не дельного курса обучение обучающих (см. учебный курс 2 в приложении), но толь ко три человека, прошедшие курс, были выбраны в качестве обучающих специалистов. |
The Albert Canal was used for the first time in 1940 but, because of World War II and the German occupation, intensive use only began later, in 1946. | Строительство канала происходило в 1930 1939 годах, используется с 1940 года, но официально он был открыт лишь после Второй мировой войны в 1946 году. |
In 1945, when the German Army was retreating, it was totally destroyed by fire however, it underwent intensive renovation and was opened again just a few years later. | Однако спустя несколько лет, в результате интенсивного ремонта он был снова открыт. |
These tasks include course development, the development and adaptation of teaching materials, and the preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project. | Эти задачи включают в себя разработку курсов, разработку и адаптацию учебных материалов и подготовку и преподавание интенсивных курсов, специально задуманных для данного проекта. |
Such tasks include course development, the development and adaptation of teaching materials, and the preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project. | К ним относятся разработка курсов, разработка и адаптация учебных пособий, подготовка и проведение интенсивных учебных курсов, специально разработанных для данного проекта. |
OFDI by Indian manufacturing SMEs is visible in low technology intensive industries and in high technology intensive industries. | ВПИИ индийских обрабатывающих МСП заметны в низкотехнологичных областях и высокотехнологичных отраслях. |
In March 1993, Finland provided a special six day training course to 30 officers of the German Defence Forces. | В марте 1993 года Финляндия провела специальные 6 дневные учебные курсы для 30 офицеров вооруженных сил Германии. |
Intensive courses are always the most exhausting. | Интенсивные курсы всегда самые утомительные. |
Related searches : Intensive German Course - Intensive Course - German Course - Intensive English Course - Intensive Language Course - Intensive Spanish Course - German Language Course - Course Of German - In German Course - Intensive Work - Intensive Phase - Intensive Research - Knowledge Intensive