Translation of "get jobs done" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All jobs successfully done.
Все задания выполнены.
Can they get jobs?
Находят ли они работу?
However, our jobs are not done yet.
Однако свою работу мы еще не завершили.
You'll get interviews for jobs.
Собеседование на работе.
Jobs are hard to get.
Работу найти трудно.
Let's get back to our jobs.
Всем вернуться к своим обязанностям.
Why do men get all the good jobs?
Почему мужчинам достаются все хорошие работы?
Let's get it done.
Давайте это сделаем.
We can't get jobs in a show, we can't get them anywhere else.
Мы не можем найти работу ни в шоу, вообще нигде.
In a set of processes some jobs are done by one person.
В наборе процессов, некоторые работы выполняются одним человеком.
So let's get done and get outta here.
Давайте покончим с этим.
We can't get this done until we really accept that we can get this done.
Мы не сможем сделать это, до тех пор, пока не примем, что мы можем это сделать.
How to get that done?
Как этого добиться?
How to get that done?
Как можно это завершить?
Let's just get it done.
Давайте просто выполним это.
Let's just get it done.
Давайте просто завершим это.
They didn't get anything done.
Они ничего не доделали.
NOW, GET THIS DONE. NATE.
А что насчет меня?
So jobs became harder to get, and she became less particular about the kind of jobs she took.
Получить работу становилось все труднее, и она уже не беспокоилась, какого рода работу выполнять.
They can't get jobs and there isn't enough to eat.
У них нет работы и едва хватает на еду.
If we get organized we can get something done.
Если мы сорганизуемся, мы сможем кое что сделать.
I need to get this done.
Мне нужно, чтобы это было сделано.
I want to get this done.
Я хочу, чтобы это было сделано.
Once done ... What will one get?
Но если он будет мёртв...
She'll never get her dress done.
Она не успеет дошить платье.
I'll never get it all done.
Я никогда не закончу.
If we get greedy and get caught, we're done for.
C 00FFFF Если мы замахнёмся на такое, нас поймают, и крышка.
And the economy is going to get worse, and jobs are going to be cut, jobs are going to be eliminated, jobs are going to be outsourced.
Экономика ухудшится и количество рабочих мест сократится, некоторые будут закрыты, а другие переданы аутсорсинговым компаниям.
What would you get done that you're waiting to get done because you think you'll be here forever?
Чтобы вы сделали из того, что постоянно откладываете, потому что думаете, что у вас много времени?
Those with jobs worry whether they will be able to keep them those without jobs worry whether they will get one.
Те, у кого есть работа, сомневаются, смогут ли они ее сохранить те, у кого ее нет, не уверены, что смогут ее найти.
And some of them get jobs and go to work for companies.
А некоторые из них найти работу и идти на работу для компаний.
Right now, companies get tax breaks for moving jobs and profits overseas.
компании получают налоговые льготы для перемещения рабочих мест и прибыли за границу.
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue.
Как и в любой другой стране, в которой был задан этот вопрос, главной проблемой люди считают рабочие места.
So, I do something now I've never ever done on a Dirty Jobs shoot, ever.
Тогда я сделал то, что я никогда раньше не делал на сьемках Грязных работ
And nobody celebrates imitation the way Dirty Jobs guys know it has to be done.
Никто не славит имитацию в том виде, в котором это стоит делать. Как делают это ребята из грязных работ
I didn't actually get meaningful work done.
Но на самом деле не сделал ничего значимого.
Tom wanted to get things done quickly.
Том хотел, чтобы всё было сделано быстро.
Tom knows how to get things done.
Том умеет доводить дела до конца.
I want to get this done today.
Я хочу, чтобы это было сделано сегодня.
We just want to get this done.
Мы просто хотим, чтобы это был сделано.
Without me, you wouldn't get anything done.
Без меня ты бы ничего не добился.
How do groups get anything done? Right?
Как группы людей что то делают?
If you get caught, you're done for.
Если я тебя поймаю, ты труп.
I didn't actually get meaningful work done.
Но на самом деле не сделал ничего значимого.
Who's done this? Get a fucking life.
Да начните уже жить!

 

Related searches : Jobs Done - Get Done - Jobs Get Lost - Get Anything Done - Must Get Done - Will Get Done - Get Done With - Get Them Done - Get Something Done - Get Work Done - Get More Done - Get That Done - Get Everything Done - Get Sth Done