Translation of "get them right" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Get them right - translation : Right - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll see that you get them. Right. | Прослежу, чтобы ты их получил. |
When you combine them you get a right angle | Когда вы объединяете их вы получите под прямым углом |
Right now. As soon as you get them signed. | Хоть сегодня. |
All right, go on, get them up. Go on. | Так, живее, вытаскивайте их. |
All right, scattler out. Get rid of them horses. | Ладно, спрячьте лошадей. |
Get 'em dried off and bring them right upstairs. | Пусть они высохнут и принеси их прямо наверх. |
Get Dr. Curley, get Stanley send them here to Charlie Castle's house right away. | Позвони доктору Кёрли, Позвони Стэнли отправь их сюда в дом Чарли Кастла прямо сейчас. |
And right now, let's get a look at them. Tell them to come out. | Давайте взглянем на них! |
Get to know them right up close and let your friends know about them! | Познакомьтесь с ними поближе и расскажите о них друзьям |
I guess you had to trust them to get it right. | Я думаю, вы должны были доверять космонавтам. |
Get them, get them! | Держите их! Держите! |
Good luck, and, when you get around to homeworks, I hope you get all of them right. | Удачи, и, когда вы получите домашние работы, я надеюсь, что вы все их правильно выполните ) |
If we don't get that right, we don't get anything right. | Если мы не поймем этого, мы не сможем понять остального. |
Get it right! | Отбейте правильно! |
Get right in. | Залезайте. |
We get right... | Мы сразу... |
You've got them hid... but you'd better get them and bring them back here... right here to me! | Ты спрятал их... Но лучше тебе вернуть их и принести сюда... На это самое место! |
Hiscox, get the right insurance, right now. | Hiscox! Получи правильную страховку прямо сейчас. |
There's six bills right now in Congress. Let's get one of them passed. | Сейчас в Конгрессе на рассмотрении находятся 6 законопроектов. Давайте сделаем так, чтобы хотя бы один из них прошел. |
All right, get over to Shanssey's and tell them I'll be there later. | Иди к Шэнси. Скажи, что я сейчас буду. Не ходи туда. |
Please get FISA right. | Пожалуйста, проголосуйте за этот акт правильно. |
Get America's role right. | Роль Америки должна быть правильно понята. |
Get outside right now. | Выходи наружу немедленно. |
Right, let's get moving. | Хајде да кренемо. |
Get right outta town. | Да иди ты! Как это вышло? |
All right, get up! | Все встаём! |
Please get FlSA right. | Пожалуйста, проголосуйте за этот акт правильно. |
Get out right now! | Убирайся сейчас же! |
You're right. Get ready. | Верно, подготовься, пойдём гулять. |
Get home all right? | Привет. Вчера нормально добрался домой? |
All right, get in. | Ладно, залезай. |
All right, get going. | Выполнять. |
All right, get around. | Залезай и заводи. |
Get the right driver? | Ты нашел таксиста? |
You get right out! | Убирайтесь! |
All right. Get in. | Залезай. |
Get your commas right. | Кармине, ставь свои запятые правильно. |
175, get it right. | 175, будь внимательнее. |
All right, get up. | Давай, вставай. |
Get up, all right? | Вставай. |
All right, get one. | Хорошо, поставь то или другое. |
All right, get cracking! | Ладно, давайте начинать! |
All right, get going. Get out of here. | Ладно, ноги в руки и убирайся отсюда. |
Get the right insurance, right now, with Hiscox. | Купите страховку, прямо сейчас, от Hiscox. |
Get out! All right, all right, I'm leavin'. | Хорошо, хорошо, я уже ухожу. |
Related searches : Get Them - Get Right - Treat Them Right - Prove Them Right - Get Them Now - Get Them Started - Get Them Talking - Get Them Off - Get Them Excited - Get Them Signed - Get Them Going - Get Them Working - Get Them Ready - Get Them Done