Translation of "get undressed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Get undressed, get dressed...
Раздевайся, одевайся.
Quick, get undressed.
! Расскажи мне, Жан! А ты?
Come on, get undressed
Давай, раздевайся
I'll go get undressed.
Я пойду, переоденусь.
Help me get undressed.
Помогите мне раздеться.
Now, let's get undressed.
А теперь, раздевайтесь.
You can go get undressed.
Ты можешь идти раздеваться.
We must get undressed and get to work.
Надо раздеваться и работать.
Why didn't you get undressed yet?
Почему ты еще не разделась?
Why don't you get undressed and get into bed?
Почему ты не переоделась и и не легла в постель?
Will you help me get undressed, please?
Помогите мне раздеться, пожалуйста.
Undressed?
Разделись? Проходите к стойечке.
We'd better go upstairs now, get undressed and lie down.
Мы сейчас пойдем наверх, разденемся и ляжем спать.
Tom undressed.
Том разделся.
Ford undressed.
Форд разделась.
I'm getting undressed.
Я раздеваюсь.
I got undressed.
Я раздевался.
The king got undressed.
Король разделся.
The king got undressed.
Король снял одежду.
He undressed her with his eyes.
Он раздел ее глазами.
He undressed me with his eyes.
Он раздевал меня глазами.
Tom undressed Mary with his eyes.
Том раздевал Мэри глазами.
Tom undressed and got into bed.
Том разделся и лёг в постель.
She undressed to take a bath.
Она разделась, чтобы принять ванну.
Why do you come here, undressed?
Зачем ты пришпа (юда полуголая?
They were undressed when I came in.
Они были раздеты, когда я вошел.
Tom undressed and got in the bathtub.
Том разделся и залез в ванну.
Tom quickly undressed and got into bed.
Том быстро разделся и лёг в постель.
Tom got undressed and put on his pajamas.
Том разделся и надел пижаму.
Dressed or undressed, you're marrying him at 4 00.
В костюме или без костюма, но ты выйдешь за него в 16.00.
Ford undressed. She spread one leg, and then the other.
Форд разделась. Она отставила одну ногу, а потом другую.
The latter requested to use the bathroom, where he undressed.
Последний попросил воспользоваться ванной, где он снял с себя одежду.
She kept me waiting at the door as she undressed.
Она заставила меня ждать у двери, пока она одевалась.
Don't you think she'd be more comfortable if she were undressed?
Вам не кажется, что ей было бы удобней, если бы она разделась?
I'm to be examined, undressed, humiliated. At 15 cents a copy.
Значит, меня разденут, осмотрят и унизят по 15 центов за экземпляр.
You say this man keeps getting undressed... without pulling down the shades?
Вы говорите этот человек ходит раздетым... и не закрывает шторы?
But will somebody tell me what he's doin' in the bathtub half undressed?
Но ктонибудь может сказать мне, почему он лежит в ванной и почти раздет?
I knew a man who kept his hat on until he was completely undressed.
Я знал мужчину, который в самую последнюю очередь снимал шляпу.
I got one in the office. Well, after she undressed... in the bathroom, gentlemen.
Ну, после того, как она разделась... в ванной, господа.
How you've figured out overwinning the awkwardness of getting undressed. What amazing techniques you'll use to satisfy me, and yourself.
Также мне интересно, как ты переступишь неловкость перед фазой раздевания... и знаешь ли ты какие то удивительные методы, чтобы удовлетворить меня и себя.
That fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.
Пятидесятый год да будет у вас юбилей не сейте и не жните, чтосамо вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных лоз ее,
Get out, get in, get in, get out!
Садись, пошла вон!
Get out! Get out! Get out!
Убирайся!Убирайся!Убирайся!
Get him! Get him! Get him!
Осальте, осальте его!
Get him, get him, get him!
Осальте, осальте его!

 

Related searches : Get - Get To Get - Get Tough - Get Updated - Get Cold - Get Response - Get Grounded - Get Working - Get Fat - Get Stressed - Get Training - Get Jammed - Get Recognized