Translation of "getting prepared for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Getting prepared saves lives and a lot of money
Подготовка и осведомленность спасает жизни и экономит деньги
So, even if you don't get sued for criminal charges, you should be prepared for at least suspension of business and getting fined.
Nfr xnj? lf t tckb dfv yt ,elen ghtljcnfdktys j,dbytybz приготовьтесь к временному закрытию студии и вашему увольнению
Prepared for examination?
Всё готово к экспертизе?
The Krajišnik case commenced in February 2004, despite concerns that the newly appointed defence team was having difficulty getting fully prepared for trial.
Слушания по делу Краишника начались в феврале 2004 года, несмотря на опасения по поводу того, что вновь назначенная группа защиты не имела времени для того, чтобы всесторонне подготовиться к судебному разбирательству.
I'm prepared for that.
Я готов к этому.
I'm getting ready for bed.
Я готовлюсь ко сну.
We're getting ready for that.
Мы к этому готовимся.
He's getting married for love.
Он женится по любви.
You getting smarter for me...
Как ты станешь умнее ради меня.
Getting ready for the Congress.
К съезду готовимся... Да!
Getting ready for the party.
Готовится к вечеринке.
Getting ready for what party?
К какой ещё вечеринке?
Getting too fine for us?
Или ты считаешь это пустой болтовней?
We prepared for an attack.
Мы приготовились к нападению.
We prepared for an attack.
Мы приготовились к атаке.
He prepared for the worst.
Он приготовился к худшему.
Mother prepared lunch for me.
Мама приготовила мне обед.
We're prepared for the worst.
Мы готовы к худшему.
Tom prepared lunch for Mary.
Том приготовил для Мэри обед.
I'm not prepared for this.
Я не готов к этому.
I'm prepared for the worst.
Я готов к худшему.
I'm prepared for any situation.
Я готов к любой ситуации.
I'm not prepared for this.
Я к этому не готов.
I wasn't prepared for it.
Я не был к этому готов.
They're not prepared for this.
Они не готовы к этому.
They're not prepared for this.
Они к этому не готовы.
Tom wasn't prepared for this.
Том не был к этому подготовлен.
I wasn't prepared for that.
Я не был к этому готов.
Be prepared for the worst.
Будь готов к худшему.
Tom prepared for the worst.
Том приготовился к худшему.
I prepared breakfast for him.
Я приготовила ему завтрак.
I prepared breakfast for you.
Я приготовил тебе завтрак.
I prepared breakfast for you.
Я приготовил вам завтрак.
I prepared breakfast for you.
Я приготовил для вас завтрак.
Are you prepared for that?
Вы готовы к этому?
We're not prepared for that.
Мы к этому не подготовлены.
I prepared breakfast for Tom.
Я приготовил Тому завтрак.
Annex prepared for photo offset.
Правовые вопросы
Annex prepared for photo offset
Информация о любых нарушениях в будущем будет безотлагательно доводиться до сведения Комитета.
Documents prepared for the session
Любые другие вопросы
Documents prepared for the session
Программа работы
Be prepared for sensational news
Будьте готовы к сенсационной новости
You are prepared for this?
Готов к этому?
Be prepared for bad news.
Готовьтесь к плохим новостям.
I am prepared for that.
Я знаю. И я готов к этому.

 

Related searches : Getting Prepared - Is Getting Prepared - Prepared For - Prepared For Shipment - Fully Prepared For - Prepared For Submission - Prepared For Use - Not Prepared For - As Prepared For - Prepared For Publication - Prepared For Signature - Prepared Me For - Prepared For Painting