Translation of "give proof that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Give - translation : Give proof that - translation : Proof - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll give you proof. | Я докажу вам ее. |
And I'll give them proof. | И предоставлю доказательства. |
I give you the greatest possible proof of trust that one can give in this world. | Я даю тебе самое большое доказательство своего доверия к тебе, что можно дать в этом мире. |
I thought that you'd be happy that I give you this proof, of mine. | Я думала, что ты будешь счастлив, что я доказываю свою любовь. |
I will now give you an even more fascinating proof. | А теперь позвольте продемонстрировать вам еще более захватывающее доказательство. |
Let's give them proof of the power of the palanquins! | Пусть почувствуют силу священных паланкинов! |
That's why you always need proof, proof that you still exist. | Вот почему тебе постоянно нужны доказательства того, что ты еще способен что то слышать и видеть. |
There s no proof of that. | Этому нет доказательств. |
Where's the proof of that? | Где доказательства этого? |
I have no proof of that. | У меня нет доказательств этому. |
You have no proof of that. | У вас нет доказательств. |
But proof is proof, isn't it? | Впервые у меня есть доказательство. Это же доказательство. |
Proof. | 1958. |
Proof... | Trans. |
Proof | Корректура |
Proof. | Доказательство. |
This is proof that you're the murderer. | Это доказательство того, что ты убийца. |
Do you have proof that God exists? | У тебя есть доказательства того, что Бог существует? |
I am proof that there is hope. | Я доказательство того, что есть надежда . |
Don't you think I'm proof of that? | Разве я не доказательство тому? |
I've given you sufficient proof of that. | Не раз это доказывал. |
Proof again that evidence can be misleading. | Свидетельства были ложными, значит? |
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Люди утоляют этой водой жажду, поят домашнюю скотину и поливают посевы, которые приносят им обильные урожаи и многочисленные блага. |
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Воистину, в этом знамение для людей размышляющих. |
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | В этом знамение для тех, кто предаётся размышлениям и думает о мощи Аллаха в сотворении плодов. |
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Поистине, здесь кроется знамение для тех, Кто размышленьям предается. |
Every student has to give the proof that he is enrolled in one of the institutes or schools of the West Bank. | Каждый учащийся должен представить подтверждение того, что он поступил в один из институтов или школ на Западном берегу. |
That constitutes incontestable proof that our claims are just. | Это свидетельствует о неопровержимом подтверждении справедливости наших требований. |
Verily! In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Поистине, в этом во взращивании знамение для людей размышляющих которые получают пользу от этих назидательных примеров ! |
Verily! In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Воистину, во всем этом знамение для людей, способных размышлять. |
All you have to do... is fill in this form and give me some proof of identity. | Достаточно... Достаточно... заполнить этот формуляр И предъявить документы. |
Those tamper proof caps, that came from this. | Колпачки в защитном полиэтилене они появились после этих случаев. |
And Brexit will be further proof of that. | Брексит очередное тому подтверждение. |
I'm living proof that death can be overcome. | Я живое доказательство того, что можно победить смерть. |
I'm living proof that death can be overcome. | Я живое доказательство того, что смерть можно победить. |
2. Proof or evidence indicating that the genocide | 2. Доказательства или сведения, свидетельствующие о запланированном |
The proof is that it makes us tired. | Ведь мы от неё устаём . |
And that would be your proof by contradiction. | Это есть ваше доказательство от противного. |
We have proof for that in cold print. | Вот тому подтверждение! |
The proof? | Доказательство? |
Proof General | Proof General |
Printer's proof. | Printer s proof. |
Soft proof | Если включено, digiKam применяет к изображению стандартный профиль рабочего пространства не спрашивая пользователя, если встроенного в снимок профиля нет или встроенный профиль не совпадает с профилем рабочего пространства. |
As proof. | Како доказ. |
Want proof? | Какое доказательство? |
Related searches : Give Proof - Proof That - Give Proof For - Give A Proof - That Is Proof - Sufficient Proof That - A Proof That - Is Proof That - As Proof That - Gives Proof That - Give Consent That - Give Hope That - Give That Back - Give Me That