Translation of "give to consider" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Начальнику хора. На духовых орудиях . Псалом Давида. (5 2) Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои.
So consider what orders you will give.
(И мы готовы исполнить твое повеление) .
Just consider what tiding do you give me!
Чем же вы радуете?
Just consider what tiding do you give me!
Чем же вы радуете?
Just consider what tiding do you give me!
Чем же вы меня радуете? .
Just consider what tiding do you give me!
Не странна ли эта весть теперь?
Just consider what tiding do you give me!
К чему теперь ваша приятная весть?
Just consider what tiding do you give me!
Можете ли чем либо обрадовать?
Consider what I say and the Lord give thee understanding in all things.
Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем.
Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things.
Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем.
Bill, didn't you ever consider that a woman might give you up as dead?
Билл, а ты не думал, что я считаю тебя мертвым?
It therefore encouraged the Government to consider amending section 53 so as to give full expression to the principle of the Convention.
Поэтому он призвал правительство рассмотреть вопрос о внесении поправок в раздел 53, с тем чтобы в нем в полной мере нашел свое отражение закрепленный в Конвенции принцип.
Facts to Consider
Факты, которые необходимо учитывать
Abraham said What, do you give me this tiding though old age has smitten me? Just consider what tiding do you give me!
Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? он ответил. Как может это радовать меня?
The State party is urged to give full effect to the Committee's observations. It should consider introducing appropriate procedures to give effect to the observations adopted by the Committee under the Optional Protocol.
На семьдесят пятой сессии Комитет освободил г на Ялдена от обязанностей своего Специального докладчика по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями и назначил Специальным докладчиком г на Ривас Посаду.
The competent committee shall consider these laws or regulations and give an opinion on their equivalence.
в случае удостоверений судоводителей Комитетом по социальным вопросам, вопросам труда и профессиональной подготовке.
Oblonsky seemed to consider
Облонский как будто задумался
(a) To consider thoroughly
а) тщательным образом рассмотреть
Other examples to consider.
Ещё несколько примеров.
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
И не оказывай милость (кому либо), стремясь надеясь (получить от него) большее!
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
И не оказывай милость, стремясь к большему!
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
Не оказывай милости, чтобы получить большее!
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
И не давай никому милостыни, считая, что ты даёшь ему намного больше, чем надо.
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
не оказывай милости в надежде получить большее
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
И (благ) не раздавай В надежде получить (с лихвой) обратно.
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah).
Делая добро, не будь корыстолюбив,
93. The system of voluntary contributions allows Member States to give generously to those parts of the United Nations they consider most valuable.
93. Система добровольных взносов позволяет государствам членам щедро финансировать ту деятельность Организации Объединенных Наций, которую они считают наиболее ценной.
A working group to consider the work programme and the budget should be established at the beginning of the Governing Council session to give the working group sufficient time to consider the work programme and budget carefully.
41 Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II), Стамбул, 3 14 июня 1996 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под Nо. R.97.IV.6), глава I, резолюция 1, приложение II.
If you could just give me some assurance... If you could give me some assurance that you'd... consider us first before you donate that million to anyone else, I'd appreciate it.
Если бы Вы могли дать мне какието гарантии... какието гарантии того, что Вы... рассмотрите этот вариант, прежде чем дать миллион комуто еще, я был бы признателен.
In that regard, perhaps we should give the Asian Group the opportunity to consider candidates for Chairperson for the 2006 substantive session.
В связи с этим нам, возможно, следует дать Группе азиатских государств возможность рассмотреть кандидатуры на должность Председателя основной сессии 2006 года.
To see why, consider Nigeria.
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию.
This is something to consider.
Это необходимо учитывать.
This is something to consider.
Это нужно рассмотреть.
That's a lot to consider.
Здесь много над чем подумать.
That's a lot to consider.
Здесь много над чем надо думать.
That's a lot to consider.
Тут много над чем есть подумать.
One has to consider it.
Это необходимо обдумать.
They give low grades to specific agencies, consider most officials to be corrupt, and rate the government s performance on most issues as mediocre, at best.
Они дают низкие оценки конкретным учреждениям, обвиняют большинство чиновников в коррупции и в лучшем случае, считают работу правительства по большинству вопросов посредственной.
Those cities who wish to consider full ownership by a private individual, or a group of individuals should give this question careful consideration.
Для тех городов, где рынок подобного типа предполагается полностью передать в собственность частному сектору, представленному одним или несколькими вла дельцами, следует предварительно рассмотреть данный вопрос.
9. Decides, subject to any directives which the General Assembly may give at its forty eighth session, to continue to consider the item at its next session.
9. постановляет c учетом любых указаний, которые может дать Генеральная Ассамблея на своей сорок восьмой сессии, продолжить рассмотрение данного пункта на своей следующей сессии.
3. Decides, subject to any directives which the General Assembly may give at its forty fifth session, to continue to consider the item at its next session.
3. постановляет с учетом любых указаний, которые могут быть даны Генеральной Ассамблеей на ее сорок пятой сессии, продолжить рассмотрение этого вопроса на ее следующей сессии quot .
9. Decides, subject to any directives which the General Assembly may give at its forty ninth session, to continue to consider the item at its next session.
9. постановляет c учетом любых указаний, которые может дать Генеральная Ассамблея на своей сорок девятой сессии, продолжить рассмотрение данного пункта на своей следующей сессии.
The Don government will consider the Revolutionary Committee's proposal and give its answer in writing by 10 a.m. tomorrow.
Донское правительство рассмотрит предложение ревкома и даст ответ в письменной Форме к 1 0 часам утра назавтра.
For those and other reasons, I consider it imperative for the international community to give priority to perfecting and consolidating our universal Organization and its institutions.
По этим и другим причинам я считаю необходимым, чтобы международное сообщество уделило первостепенное внимание совершенствованию и укреплению нашей универсальной Организации и ее учреждений.
Maurice Hilleman again who I consider to be the father of modern vaccines, really the fourteen vaccines that we currently give to infancy and young children.
Ученые были заинтересованы в разработке вакцины, способной предотвратить этот вирус.

 

Related searches : Consider To Give - To Consider - To Give - Give To - Areas To Consider - Point To Consider - Facts To Consider - Expected To Consider - Inclined To Consider - Required To Consider - Intends To Consider - Stop To Consider - Request To Consider - Elements To Consider