Translation of "give view" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Give other points of view a chance.
Дайте шанс другим точкам зрения!
Give us the side view of the hat please.
Покажи нам шапку сбоку, пожалуйста.
I'm going to give you a little side view here.
Сейчас я вам покажу вид сбоку.
I think one little kiss'll give you a brighter view of everything.
Я надеюсь, один маленький поцелуй убедит тебя во всем.
But from a practical point of view, other networks could give us trouble.
Но с практической точки зрения другие сети могут доставить нам неприятности
And this tends to give us a very distorted view of the world.
И это приводит к тому, что мы имеем крайне искажённый взгляд на мир.
In view of this, sir, I feel I must give my notice. Notice?
Именно поэтому, сэр, я считаю своим долгом сообщить вам, что я увольняюсь.
Give you a different view about what the design and what everything else looks like.
Показать вам другой взгляд на конструкцию и на все, находящееся вокруг вас.
Now, just to give you an idea of this, this is a view from above.
Чудовищный аналитический двигатель. Вот это вид сверху.
And of course, if you ask me, I'm going to give you a really optimistic view.
Конечно, если вы спросите меня, то я дам реально оптимистичный прогноз.
You can insert a chart into a sheet to give a graphical view of your data.
Диаграммы помогают представлять данные более наглядно.
Ctrl Shift View Split View Expand View
Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
Tree view, icon view and list view
Иерархический список, пиктограммы и обычный список.
View View Layouts
Вид Настройка панелей
Inside view view
Вид изнутри
View View Mode...
Вид Режим отображения...
View Link View
Вид Связать панель
View Detach View
Скрыть меню
View Reset View
Правка Шрифты...
View View Mode
Вид Режим просмотра
View View Mode
Файл Экспорт
To remove a view select View Remove View
Для удаления вида выберите Вид Удалить вид
That's a view of the world that we don't usually give people for many, many years after this.
И это тот взгляд на мир, который мы прячем от людей еще много много лет.
View New Properties View
Вид Новая панель свойств
View New Top View
Вид Новый вид сверху
View New Bottom View
Вид Новый вид снизу
View New Left View
Вид Новый вид слева
View New Right View
Вид Новый вид справа
View New Front View
Вид Новый вид спереди
View New Back View
Вид Новый вид сзади
View New Camera View
Вид Новая камера
View Save View Layout...
Вид Сохранить настройку панелей
View View Frame Source
Вид Исходный текст врезки
View View Document Source
Вид Просмотреть исходный текст документа
That is a back view, side view, front view.
Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди.
Here is the side view, the front view, the side view, the top view.
Вот вид сбоку, вид спереди, вид сбоку, вид сверху.
Give , give , give , give !
Отдай, отдай, отдай, отдай!
Here is the back view, side view and the front view.
Вот задний вид, вид сбоку, и вид спереди.
Here is the top view. the side view, the bottom view.
Вот это вид сверху. Вид сбоку и вид снизу.
Give, give, give.
Давай, давай сюда.
Give, give, give.
Давай, давай, давай.
View Panel view the current file
Панель просмотра показывает текущий файл
The top view. the front view.
Вид сверху.
I have it up here on the screen, but give me the thirty thousand foot view, what are you doing?
Она у меня здесь, на экране, но дайте мне взгляд из высоты птичьего полета на то, что Вы делаете?

 

Related searches : Give Our View - Give A View - Give My View - Give His View - Give Your View - Give A True And Fair View - Give Them - Give Confirmation - Give Lectures - Give Discount - Give Incentive - Give Respect