Translation of "global administrative law" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Constitutional and Administrative Law
Конституционное и административное право
administrative law (administrative procedural law, mass media, environment, business licensing, urban and regional development)
Дальнейшеевнедрениемеждународногоправа(включаямеждународное законодательство по правам человека) в национальные правовые системы.
LAW, POLICY AND ADMINISTRATIVE REFORM
РЕФОРМИРОВАНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛИТИКИ И АДМИНИСТРАТИВНОЙ ПРАКТИКИ
Functions of the Administrative Law Unit
Функции Группы административного права
The Law on General Administrative Procedure applies Wwith regard to procedures stipulated by under the Draft Law on the Environmentis Law, the Law on General Administrative Procedure applies, unless stipulated otherwise in the Law
Закон об общей административной процедуре распространяется на процедуры, предусматриваемые проектом закона об окружающей среде, за исключением тех случаев, когда предусматривается иной порядок.
global issues,law,politics,prison,war
global issues,law,politics,prison,war
Administrative Law Reform 1953 1978 (1978) 9 VUWLR 427
Administrative Law Reform 1953 1978 (1978) 9 VUWLR 427
(c) Administrative authority to approve preparatory assistance to global projects
c) административное полномочие утверждать помощь на подготовку глобальных проектов
business,global issues,human origins,law,work
business,global issues,human origins,law,work
Those who break the law are subject to administrative sanctions.
К нарушителям закона применяются административные санкции.
The ministry is responsible for the Swedish legal system in Constitution and general administrative law, civil law, procedural law and criminal law.
Министерство юстиции Швеции несет ответственность за шведскую правовую систему согласно Конституции и общее административное право, гражданское право, процессуальное право и уголовное право.
Professional experience 1975 1976 Instructor, Faculty of Law and Social Sciences, Toulouse, course in administrative law.
1975 1976 годы Ассистент, Университет социальных наук, юридический факультет, Тулуза, курс административного права
Draft resolution 8 6 Global mapping and second administrative level boundaries projects
Проект резолюции 8 6 Проекты в отношении глобального картирования и границ второго административного уровня
The functions of the Administrative Law Unit related to appeals include
Функции Группы административного права, связанные с апелляциями, включают следующее
global issues,law,mission blue,oceans,politics,science
global issues,law,mission blue,oceans,politics,science
13. The Administrative Tribunal is not a subordinate court like the administrative courts in countries with common law systems.
13. Административный трибунал не является судом нижестоящей инстанции, как суды по административным делам в странах с системами общего права.
(c) Law and order (civilian staff) Two posts one administrative assistant (FS) and one administrative assistant (national General Service staff)
c) законность и правопорядок (гражданский персонал) две должности, включая одну должность помощника по административным вопросам (категория полевой службы) и одну должность помощника по административным вопросам (национальный сотрудник категории общего обслуживания)
Progressive harmonization and unification of the law of international trade Administrative Tribunal
Прогрессивное согласование и унификация права международной торговли Административный трибунал
Litigation relating to environmental information includes that involving the Commission on Access to Administrative Documents and the related administrative case law.
Судебные споры, связанные с экологической информацией, касаются деятельности КДАД и затрагивающую ее судебную практику органов административной юстиции.
Jurisdiction under public law is exercised by the Administrative Court and the Constitutional Court.
Публично правовой юрисдикцией обладают Административный суд и Конституционный суд.
The owner can appeal against the decision according to Portuguese law on administrative procedures.
Согласно Закону 71 1967 об административном производстве (Административный кодекс) в формулировке Закона 215 2002 решение об отказе в выдаче разрешения на вывоз может быть обжаловано.
Also, Chinese law limits the questioning of administrative rules before they are put into practice.
Также, Китайский закон ограничивает оспаривание бюрократических действий прежде, чем они начинают применяться на практике.
During this time he was also teaching public and administrative law at the Hebrew University.
В это же время он преподавал государственное и административное право в Еврейском университете.
The right of appeal is supplemented by the non statutory administrative law principle of remonstration.
Право на подачу апелляции подкрепляется предусмотренным в административном праве нестатутным принципом внесения протестов.
Or maybe your brother in law who doesn't believe in global warming.
или, может быть, это ваш зять, считающий, что глобальное потепление это выдумка,
Percentage of Administrative Heads in Public Law Bodies and Institutions by Division and Gender 1998 2002
Руководители государственных служб с разбивкой по отделениям и полу, 1998 2000 годы (в процентах)
The Advisory Committee recommends approval of an additional P 3 post for the Administrative Law Unit.
Консультативный комитет рекомендует утвердить дополнительную должность класса С 3 для Группы административного права.
The Law on Access to Administrative Documents also obliges the public authoritiesPA to publish the documents related to the context of administrative activity, interpretation of a positive right or the description of an administrative procedure.
Закон о доступе к административным документам также обязывает государственные органы издавать документы, относящиеся к административной деятельности, толкованию позитивного права или описанию административной процедуры.
In paragraph 29 of that resolution, the Assembly noted that the Administrative Law Unit had the multiple functions of administrative review, appeals, disciplinary matters and advisory services.
В пункте 29 этой резолюции Ассамблея приняла к сведению тот факт, что Группа административного права имеет многочисленные функции, включающие проведение административных обзоров, рассмотрение апелляций и дисциплинарных вопросов и оказание консультационных услуг.
If the applicant is not satisfied with the decision of the Commission for Administrative Disputes, he or she may appeal to the administrative court according to the procedure laid down in the Law on Administrative Procedure.
Если истец не удовлетворен решением Комиссии по административным спорам, он может обжаловать его в административном суде в соответствии с процедурой, закрепленной в Законе об административной процедуре.
The Commission on Access to Administrative DocumentsCADA, an independent public entity chaired by a counselling judge of the Supreme Administrative Court, was created to oversee the compliance with the law of on access to administrative documents.
указать, полностью или частично, причины, по которым в данной просьбе отказывается
Senior Administrative Officer Administrative Officer
Старший административный сотрудник административный сотрудник
The managing director is responsible for preparing the programme of work and budget of the Global Mechanism and otherwise overseeing the administrative operations of the Global Mechanism.
Директор распорядитель отвечает за подготовку программы работы и бюджета Глобального механизма и выполняет другие функции в рамках общего руководства административной деятельностью Глобального механизма.
Under Latvia's national legal system, legislation was incorporated under specific areas of the law, such as civil law or administrative law, rather than being adopted as specific laws covering certain issues.
В соответствии с национальной правовой системой Латвии нормативно правовые акты включены в конкретные области права, такие как гражданское право или административное право, а не принимаются в качестве конкретных законов, охватывающих определенные вопросы.
By the 12th century, common law courts in England began using juries for more than administrative duties.
К 12 му веку, суды общего право Англии начали использовать присяжных с большими, чем административные обязанностями.
Attacks on civilian objects, including civilian administrative and private business offices, are violations of international humanitarian law.
Нападения на гражданские объекты, в том числе на гражданские административные и частные коммерческие здания, представляют собой нарушения международного гуманитарного права.
In accordance with the Transitional Administrative Law, the referendum on the constitution was held on 15 October.
В соответствии с Законом о государственном управлении в переходный период референдум по вопросу о конституции был проведен 15 октября.
In some restricted areas of law, for example, in parking fines, the decision of the administrative court is final and cannot be appealed to the Supreme Administrative Court.
Также в порядке апелляции не могут быть обжалованы в Верховный административный суд любые малозначительные дела, такие как штрафы за парковку в неположенном месте.
The legal principle in Danish administrative law ofn good administrative practice is a generic concept for the overall ethics based principles regarding the behaviour of authorities towards citizens.
Юридический принцип, лежащий в основе надлежащей административной практики, представляет собой общую концепцию всеохватывающих этических принципов, касающихся поведения государственных органов в отношении граждан.
A decision given under the 1999 Act may be appealed to the County Administrative Court as prescribed in the Act on the Application of Administrative Law (586 1996).
На этих выставках впервые был отдан приоритет представлению бесценных культурных и исторических материалов, неизвестных широкой публике и долгое время хранившихся в запасниках российских музеев, архивов, библиотек.
Recently adopted legislation included the new Labour Law, the Law on Labour Protection, a number of regulations of the Cabinet of Ministers on employment and labour protection and the Administrative Procedure Law.
К числу недавно принятых законодательных актов относятся новый Закон о труде, Закон об охране труда, ряд постановлений кабинета министров о занятости и охране труда и Закон об административной процедуре.
Effective multilateralism is the foundation stone of global order and the rule of law.
Эффективный многосторонний подход является основой обеспечения мирового порядка и верховенства права.
This includes upholding the rule of law through administrative and civil services and through legal and judicial institutions.
Для этого необходимо поддержание верховенства закона административными и гражданскими службами и правовыми и судебными институтами.
However, this new law follows the tradition of focusing on administrative details rather than key principles and mechanisms.
Однако, в этом новом законе сохранена традиция, согласно которой основное внимание уделяется административным элементам, а не ключевым принципам и механизмам.
With others, reports and other publications of the Public and Administrative Law Reform Committee (1972 86), Legislation Advisory Committee (1986 96) and the Law Commission (1986 96)
С группой соавторов, reports and other publications of the Public and Administrative Law Reform Committee (1972 86), Legislation Advisory Committee (1986 96) and the Law Commission (1986 96)

 

Related searches : Administrative Law - Administrative Law Enforcement - Administrative Law Judge - Administrative Procedure Law - Administrative Procedural Law - General Administrative Law - Administrative Criminal Law - Global Law Firm - Administrative Employee - Administrative Personnel - Administrative Center - Administrative Experience