Translation of "global compact initiative" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

E. Global Compact
Е. Глобальный договор
Ms. Ursula Wyndhoven (Global Compact Office) presented an overview of the Global Compact.
Г жа Урсула Виндховен (Бюро по вопросам Глобального договора) выступила с общим обзором Глобального договора.
Global Reporting Initiative.
Global Reporting Initiative.
The United Nations Global Compact initiative provides the enabling context for the private sector to participate actively in the development effort.
Инициатива Организации Объединенных Наций по глобальному договору обеспечивает благоприятный контекст для активного участия частного сектора в усилиях в области развития.
A recent initiative was proposed under the Global Compact umbrella in Johannesburg entitled Growing Sustainable Business in the Least Developed Countries .
инициатива, названная Налаживание устойчивой коммерческой деятельности в наименее развитых странах .
The panellist from the UN Global Compact introduced the Global Compact and the way it approached the issue of CSR.
Эксперт от инициативы ООН Глобальный договор выступил с сообщением об этой инициативе, а также о ее подходе к вопросу о КСО.
Mr. Jonas Moberg, Senior Advisor, United Nations Global Compact
Г н Йонас Моберг, старший советник, Инициатива Глобальный договор Организации Объединенных Наций
UNODC collaboration with the private sector under the Global Compact Initiative was also noted, though one representative questioned how such collaboration was to be developed.
Отмечалось также взаимодействие ЮНОДК с частным сектором в рамках Глобального договора, хотя один из представителей задал вопрос о том, как будет развиваться такое взаимодействие.
Cooperative Threat Reduction Global Partnership initiative
Инициатива Совместное уменьшение угрозы  глобальное партнерство
As a result, fighting corruption not only has become a major goal for UNODC, but also is one of the commitments of the Global Compact Initiative.
В итоге борьба с коррупцией стала не только одной из основных целей ЮНОДК, но и одним из обязательств в рамках инициативы Глобальный договор .
Finally, the Global Compact Office secured the support of the Government of China to convene the Global Compact China Summit on 30 November and 1 December 2005.
Наконец, Бюро по Глобальному договору заручилось поддержкой правительства Китая в плане созыва Китайского саммита Глобального договора 30 ноября и 1 декабря 2005 года.
(a) The Global Media AIDS Initiative (GMAI).
a) Глобальную инициативу Средства массовой информации о СПИДе .
It welcomed the increased participation in the Global Compact by companies from developing countries and the establishment of national Global Compact networks in a number of developing countries.
Он приветствует возрастающее участие компаний из развивающихся стран в Глобальном договоре, а также создание национальных сетей Глобального договора в ряде развивающихся стран.
Building upon the dynamic of the Global Compact Initiative, the private sector could be further involved in the process through strategic financial support to targeted areas of interest
Опираясь на динамику инициативы Глобальный договор , частный сектор мог бы активизировать свое участие в этом процессе путем оказания стратегической финансовой поддержки соответствующим конкретным направлениям деятельности
My Office has continued its involvement in the United Nations Global Compact.
Мое Управление продолжало участвовать в деятельности в рамках Глобального договора Организации Объединенных Наций.
These publications included fourteen major policy papers, including papers on The Road to the Global Compact and Global Taxes for Global Priorities.
В число таких публикаций вошли четырнадцать крупных программных документов, таких, как На пути к Глобальному договору и Глобальные налоги для решения глобальных приоритетов .
In 1999, the Global Environment Facility small grants programme joined efforts with the United Nations Foundation in launching a partnership initiative entitled Community management of protected areas for conservation (COMPACT) .
В 1999 году Программа мелких субсидий Глобального экологического фонда совместно с Фондом Организации Объединенных Наций приступила к осуществлению партнерской инициативы Общинное управление охраняемыми районами в целях их сохранения (КОМПАКТ).
Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
The Global Compact today includes more than 2,000 companies from over 80 countries.
Глобальный договор объединяет сегодня свыше 2000 компаний из более 80 стран мира.
Global Compact members were small and large corporations from developed and developing countries.
Членами Глобального договора являются мелкие и крупные корпорации из развитых и развивающихся стран.
Through this collaboration, Russia joins a global environmental initiative.
Таким образом, Россия присоединяется к глобальной экологической инициативе.
Recognises that, in light of the increased threat of nuclear proliferation and terrorism, the Proliferation Security Initiative, the Global Threat Reduction Initiative and the G8 Global Partnership Initiative should be approved.
Признает, что в свете усиления угрозы ядерного распространения и терроризма необходимо одобрить Инициативу по безопасности в области распространения, инициативу Глобальное уменьшение угрозы и инициативу Группы восьми Глобальное партнерство .
175. We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
175. Мы рекомендуем придерживаться ответственной деловой практики, например такой, какая предусмотрена в Глобальном договоре.
8. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
8. призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
7. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
In the framework of the Global Compact, for example, private sector activity is important.
Например, в рамках Глобального партнерства подчеркивается роль частного сектора.
The past year also saw the launch of Compact Quarterly, an electronic newsletter containing articles and updates on the Global Compact and its issue areas.
В прошедшем году начал также выходить в свет электронный бюллетень Compact Quarterly ( Компэкт квотерли ), в котором публикуются статьи и обновленная информация о Глобальном договоре и его проблемных областях.
While the governance of the Global Compact will continue to be directed from the Global Compact Office, the initiative's participants will take over greater ownership through the many country networks that have been established.
Управление Глобальным договором будет по прежнему осуществляться Бюро по Глобальному договору, вместе с тем участникам инициативы будет предоставлена бóльшая самостоятельность в работе через многочисленные уже созданные страновые сети.
FS22000 is a Global Food Safety Initiative (GFSI) approved scheme.
FS22000 Food Safety Systems Certification (FSSC), одобренная схема Global Food Safety Initiative (GFSI).
The organization is a member of the Clinton Global Initiative.
Президентом организации является Билл Клинтон, и его Clinton Global Initiative.
Encourage contributions to the global Education For All(EFA) Initiative.
поощрять внесение взносов на цели осуществления глобальной инициативы Образование для всех (ОДВ)
supporting the Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund initiative
энергетической поддержкаинициативы Фондаглобальнойэффективности и возобновляемых энергоресурсов
It was further recommended that transnational corporations should respect the provisions of the Global Compact.
Было рекомендовано также обеспечить соблюдение транснациональными корпорациями положений Глобального договора .
Welcomes the appointment by the Secretary General of a Special Adviser for the Global Compact
приветствует назначение Генеральным секретарем Специального советника по Глобальному договору
Compact
Краткий
Compact
Компактный
Compact
Высокий
The Global Compact had also disseminated information to global audiences on the Voluntary Principles and other initiatives relating to the extractive sector.
Глобальным договором также распространяется информация в мире о добровольных принципах и других инициативах, имеющих отношение к добывающему сектору.
10. Welcomes the appointment by the Secretary General of a Special Adviser for the Global Compact
приветствует назначение Генеральным секретарем Специального советника по Глобальному договору
In this context, UNIDO will continue to be actively involved in the United Nations Global Compact.
В этом контексте ЮНИДО будет по прежнему активно участвовать в Глобаль ном договоре Организации Объединенных Наций.
Folder Compact
Папка Упаковать
Compact Disc
Компакт диск
Compact Flash
Карта Compact Flash
Compact Flash
Compact Flash
Compact now
Сжать сейчас

 

Related searches : Global Initiative - Un Global Compact - Global Network Initiative - Global Health Initiative - Compact Bone - Ultra Compact - Compact Version - Powder Compact - Compact Class - Compact Fluorescent - Compact Storage - Compact Mirror