Translation of "global production chain" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chain - translation : Global - translation : Global production chain - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The whole production chain has been globalized and Taiwan is at the end of the production chain. | Вся производственная цепочка глобализированна, и Тайвань находится в конце этой производственной цепи. |
Global Finance s Supply Chain Revolution | Революция цепочки глобального финансового снабжения |
China s explosive economic growth hinges on the rest of the world, radically changing the global production chain and challenging the global trading system. | Взрывной экономический рост Китая нависает над остальным миром, радикально изменяя глобальные производственные цепочки и бросая вызов мировой торговой системе. |
The Government strongly supported production chain integration based on clusters. | Частный сектор признан двигателем прогресса в области экономики, правительство же обеспечивает верховенство закона и макроэко номическую стабильность. |
Production In 2003, global production was about 1 million tonnes. | В 2003 глобальное производство было около миллиона тонн в год. |
High primary production propagates up the food chain because phytoplankton are at the base of the oceanic food chain. | Высокие значения первичной продуктивности продолжают наблюдаться и на более высоких трофических уровнях, поскольку фитопланктон является основой океанской пищевой цепи. |
Global innovation networks are grafted onto the existing global production networks. | глобальные инновационные сети наращиваются на основе существующих глобальных производственных сетей |
Global production hovers around 2m tons annually. | Мировое производство держится примерно на уровне 2 млн тонн в год. |
It accounts for about 40 of global production. | Занимает около 40 всех мировых мощностей по производству этиленоксида. |
You want me to deliver human rights throughout my global supply chain. | Вы требуете от меня обеспечения прав человека на протяжении всей нашей глобальной системы поставок. |
And the real problem with the global supply chain is that it's supranational. | И реальная проблема с глобальной системой снабжения состоит в том, что она имеет наднациональный характер. |
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control. | Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления. |
Stihl was founded in 1926 by Andreas Stihl, an important innovator in early chain saw production. | Компания STIHL была основана в 1926 году в городе Вайблинген Нойштадт (Германия). |
Such threats can set off a global chain reaction that will affect us all. | Такие угрозы могут породить глобальную цепную реакцию, которая затронет нас всех. |
Global asbestos production rises to more than 30,000 tons annually. | Мировое производство асбеста растет более чем до 30000 тонн в год. |
Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually. | Мировое производство асбеста вырастает более чем до 4213000 тонн в год. |
Food products vary widely in terms of the environmental pressures they create along their full production chain. | Продукты питания очень поразному воздействуют в процессе полного производственного цикла на окружающую среду. |
Alas, Starbucks told EurasiaNet.org that it had nothing to do with the global retail chain. | Увы, Starbucks сообщили EurasiaNet.org, что это кафе не имеет никакого отношения ко всемирной сети. |
How are going to double global ag production around the world? | Как мы удвоим выпуск Сельхозпродукции по всему миру? |
Of course we also, particularly in the last decade, managed to envelop the world in a dense chain of supermarkets, in a chain of global trade. | Кроме того, мы, особенно за последнее десятилетие, преуспели в опутывании мира плотной сетью супермаркетов и цепью международной торговли. |
The growth in global production is largely the result of increases in production area rather than improvements in yield. | Рост мирового производства является в значительной степени результатом увеличения производственных площадей, а не средней урожайности. |
Emerging economies scale is growing, and their positioning on the global value chain is shifting rapidly. | Масштаб развивающихся экономик возрастает, и их расположение в глобальной цепочке ценности быстро смещается. |
Firms need to construct global innovation networks to coordinate the dispersed and disintegrated innovation value chain. | компаниям нужно создавать глобальные инновационные сети для координации разбросанной и раздробленной инновационной цепочки создания стоимости |
Now, I didn't come here to depress you about the state of the global supply chain. | Я пришёл сюда не для того, чтоб вогнать вас в депрессию по поводу состояния глобальной системы снабжения. |
Another thing that's become incredibly global is production of meat and fish. | Ещё один глобальный вопрос производство мяса и рыбы. |
Global food production had improved since 1992, enhancing prospects for food security. | С 1992 года производство продовольствия в мире улучшилось, в результате чего перспектива достижения продовольственной безопасности стала более вероятной. |
Another thing that's become incredibly global is production of meat and fish. | Ещё один глобальный вопрос производство мяса и рыбы. |
How are we going to double global agro production around the world? | Как нам удвоить сельскохозяйственное производство в мире? |
Chain | Цепочка |
APICS offers several professional designations APICS CPIM (Certified in Production and Inventory Management), APICS CSCP (Certified Supply Chain Professional) and APICS CFPIM (Certified Fellow in Production and Inventory Management). | Программы сертификации по состоянию на 2013 год CPIM (сертификация в области управления производством и запасами), CSCP (сертификация в области управления цепочкой поставок) и APICS CFPIM (фелло в области управления производством и запасами). |
Production of food is intrinsically associated with the use of water and land, and agriculture accounts for most of the environmental impact of the food production and consumption chain. | Производство продовольствия неразрывно связано с качеством воды и почвы, в то время как сельское хозяйство оказывает наибольшее воздействии на окружающую среду в процессе производства и потребления продовольствия. |
Only 7 of global rice production is traded internationally, while only 18 of wheat production and 13 of maize is exported. | Только 7 мирового производства риса продается на международных рынках, в то время как экспортируется только 18 пшеницы и 13 кукурузы. |
Following are the main recommendations for global actions to support sustainable rice production | Ниже приводятся основные рекомендации в отношении глобальных мер в поддержку устойчивого производства риса |
(e) Production of press information kit on the global situation of women (PERD) | е) подготовка подборки информационных материалов для прессы по теме quot Положение женщин в мире quot (ОРИВС) |
Moreover, to identify niche products and increase value added, firms need to understand the value chain of textiles and clothing production. | Помимо этого, для определения нишевых товаров и наращивания добавленной стоимости фирмы должны понимать тонкости цепочки создания стоимости в производстве текстильных изделий и предметов одежды. |
PDF Chain | PDF цепочка |
Critical Chain . | Critical Chain. |
Supply chain | поток |
Certificate chain | Цепочка сертификата |
Call Chain | Цепочка вызовов |
My chain? | Вы об этом? |
United Nations television is pursuing co production possibilities with regional and global broadcasting partners. | Служба телевидения Организации Объединенных Наций изучает возможности совместного выпуска программ с региональными и глобальными партнерами по телевещанию. |
HONG KONG During three decades of favorable global economic conditions, China created an integrated global production system unprecedented in scale and complexity. | ГОНКОНГ. В течение трех последних десятилетий благоприятной мировой экономической конъюнктуры Китай создал беспрецедентную по своим масштабам и сложности интегрированную глобальную систему производства. |
Supply chain management is the management of such a chain. | Управление цепями поставок систематическая деятельность по оптимизации цепей поставок. |
So, there is a chain of two, chain of three and chain of thee bubbles of each color. | Так, вот цепочка из двух, цепочка из 3 и цепочка из 3 пузырей каждого цвета. |
Related searches : Global Chain - Production Chain - Chain Production - Global Production - Global Food Chain - Global Value Chain - Global Supply Chain - Entire Production Chain - Production Value Chain - Food Production Chain - Chain Of Production - Production Process Chain - Global Food Production - Global Production Network