Translation of "global shared services" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hence, the UNDP office in Copenhagen now includes a shared service centre providing global human resources administration and payroll services.
В настоящем бюджете для этой глобальной системы начисления заработной платы предлагается выделить 2,2 млн. долл.
Technopark is home to several companies including Oracle Corporation, Infosys, ITC Infotech, TCS, Capgemini, Visual Graphics Computing Services, Ernst Young Global Shared Services Center, Allianz Cornhill, RR Donnelley, UST Global, Tata Elxsi, IBS Software Services, NeST Software, SunTec Business Solutions etc.
В городском технопарке размещены такие компании как Oracle Corporation, Accenture, Infosys, ITC Infotech, TCS, Capgemini, Visual Graphics Computing Services, Ernst Young Global Shared Services Center, Allianz Cornhill, RR Donnelley, UST Global, Tata Elxsi, IBS Software Services, NeST Software, SunTec Business Solutions и др.
Formerly Global Data Services.
Ранее Global Data Services.
We have global goals and shared destinies that connect us.
У нас есть глобальные цели и общие судьбы, которые нас объединяют.
Programme H.1 Contribution to shared services and other indirect costs
Программа H.1 Участие в финансировании совместных служб
Almost all products and services are global.
Практически все продукты и услуги являются глобальными.
Programme I.1 Contribution to Shared Services and other Indirect Costs 108
УОКР управление, основанное на конкретных результатах
Programme I.1 Contribution to Shared Services and other Indirect Costs 111
УОКР управление, основанное на конкретных результатах
It also provides logistics services in the domestic market and global delivery services.
Оказывает также логистические услуги на внутреннем рынке и услуги международной доставки корреспонденции.
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility,
признавая, что борьба против глобальной преступности является общей и разделяемой ответственностью,
Bon appetite and merry Xmas from Global Voices bloggers who shared links!
Авторы Global Voices, приславшие ссылки, желают вам приятного аппетита и счастливого Рождества!
Today, you are part of a global conversation about our shared future.
Сегодня ты участник глобальной дискуссии о нашем общем будущем.
It will open up global markets for services.
Он откроет для всех мировые рынки услуг.
It provides buildings operation services, which are cost shared between these three Organizations.
Она предусматривает обеспечение услуг по эксплуатации зданий, расходы на которые распределяются между этими тремя организациями.
10. Global responsibilities for water, now shared between the Department for Development Support and Management Services and the United Nations Environment Programme (UNEP), have been entrusted to UNEP.
10. Глобальная ответственность за водоснабжение, в настоящее время разделяемая Департаментом по поддержке развития и управленческому обеспечению и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), была возложена на ЮНЕП.
Recognizing that action against global criminal activity is a common and shared responsibility,
признавая, что борьба против глобальной преступной деятельности является общей и разделяемой ответственностью,
Rezagul's story was the most shared Afghanistan story for Global Voices in 2014.
История Ресагул была наиболее распространяемой в социальных сетях статьей Global Voices об Афганистане в 2014 году.
Nelia shared her feelings with Global Voices after the end of the games
После окончания соревнований Нелия поделилась своими чувствами с Global Voices
Parliamentary Services 08. Activities on global social development issues
08. Деятельность, связанная с глобальными вопросами социального развития
All major regions shared in the global recovery in 2004, although growth rates varied.
Глобальный подъем охватил все основные регионы, хотя темпы роста в них варьировались.
Illicit drug trafficking was a global phenomenon which required the strengthening of shared responsibility.
Незаконный оборот наркотиков носит глобальный характер и для борьбы с ним требуется укрепление совместной ответственности.
Assessment of developments in the global markets of distribution services
Оценка развития ситуации на глобальных рынках распределительных услуг
The two agencies shared common services, such as conference facilities and security and building maintenance.
Эти два учреждения имеют общие обслуживающие структуры в области конференционного обслуживания и охраны, а также эксплуатации зданий.
The transatlantic relationship embedded in our shared values remains the bedrock of our global efforts.
Трансатлантические отношения, встроенные в наши общие ценности, остаются в основании наших глобальных усилий.
Results of the survey were coded in a metadatabase and shared with other global partners.
Результаты обследования были заложены в базу метаданных и предоставлены в распоряжение других глобальных партнеров.
Global, equitable and comprehensive peace operations require shared understanding, common standards and frameworks for cooperation.
Глобальные, справедливые и комплексные операции в пользу мира требуют взаимного понимания, наличия общих стандартов и основных критериев сотрудничества.
Most support services will be provided from the global service centre.
Основные вспомогательные услуги будут предоставляться общим центром обслуживания.
Europeans common experiences and interests mean that they should have a shared view on global issues.
Совместный опыт и общие интересы европейцев означают, что у них должны быть единые взгляды на глобальные вопросы.
The US must return to the global consensus based on shared science rather than anti intellectualism.
США необходимо вернуться к всеобщему согласию, основанному на общедоступной науке, а не на антиинтеллектуализме.
At the same time, the task at hand is global and must thus be shared globally.
В то же время поставленная перед нами задача носит глобальный характер, и поэтому к ее решению следует подходить с глобальной точки зрения.
Services account for just 43 of Chinese GDP well below global norms.
Услуги составляют всего 43 китайского ВВП гораздо ниже международных норм.
Those executives have global experience in trade in transnational goods and services.
Эти руководители обладают опытом торговли транснациональными товарами и услугами.
Many thanks to the Global Voices members who shared photos from their celebrations and Christmas dinner tables.
Большое спасибо членам Global Voices, которые поделились фотографиями их празднований и рождественскими столами.
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.
Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.
Developing countries generally remained net importers of commercial services in 2003, and their services trade has been below global averages.
В 2003 году развивающиеся страны в целом остались нетто импортерами коммерческих услуг, и их показатели торговли услугами были ниже общемировых показателей.
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains.
Транспортные услуги следует рассматривать как часть логистических услуг, которые интегрируют транспортные и производственные системы в глобальные производственно сбытовые цепочки.
Now shared car services are also springing up around the world, and these efforts, I think, are great.
Теперь и коллективное такси возникают по всему миру. Все эти усилия я считаю значительными.
Some ISPs may prefer to buy transit services from regional or global networks.
Некоторые ПУИ могут предпочесть закупку транзитных услуг у региональных или глобальных сетей.
Integration of global management of conference services (A 59 133 and Corr.1)
Комплексное глобальное управление конференционным обслуживанием (А 59 133 и Corr.1)
Global outsourcing was understood as trade in services through so called cross border supply of services embedded in the General Agreement on Trade in Services (GATS) as Mode 1 (supply of services).
Под глобальным аутсорсингом понимается торговля услугами на основе так называемой трансграничной поставки услуг, определенной в Генеральном соглашении по торговле услугами (ГАТС) в качестве первого способа их поставки.
FTCI subcontracted global custodial services to the Royal Bank of Scotland, which in turn subcontracted custodial services locally around the world.
На основе субконтракта ФТКИ передала функции по предоставлению общих услуг по хранению банку quot Ройял бэнк оф Скотланд quot , который в свою очередь заключил контракты на услуги по хранению на местах в различных странах мира.
Shared
Общие папкиfile has been canceled
Shared
Общий
Shared
Команда печати
Shared
Общие папки

 

Related searches : Shared Services - Global Services - Shared Services Functions - Shared Services Agreement - Shared Services Center - Financial Shared Services - Shared Services Organization - Hr Shared Services - Finance Shared Services - Corporate Shared Services - Shared Services Model - Shared Business Services - Shared Services Department - Shared Services Accounting