Translation of "global tax center" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such a tax would increase global efficiency.
Такой налог привел бы к повышению глобальной эффективности.
The Case for a Global Financial Transaction Tax
Доводы за глобальный финансово операционный налог
Global Resource Action Center for the Environment
Глобальный информационный центр по вопросам борьбы за охрану окружающей среды
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions.
Развивающиеся страны должны также добиваться введения налога Тобина налога на международные валютные операции.
Use KDE's global setting KDE Control Center Peripherals Mouse
Использовать настройки центра управления Центр управления Периферия Мышь
Given its global nature, tax evasion must be dealt with in the context of strengthening international cooperation in tax matters.
Меры по борьбе с уклонением от уплаты налогов, учитывая глобальный характер этого явления, должны приниматься в контексте укрепления международного сотрудничества в вопросах налогообложения.
Use KDE's global color configuration. KDE Control Center Appearance Themes Colors
Использовать цветовую схему KDE. KDE Control Center Внешний вид и темы Цвета
Receipt of refund Present the stamped TAX Free form, passport and receipt credit card at Global Blue or one of the Global Blue partner offices and get a tax refund.
Возврат денег Предъявив бланк TAX free с печатью, паспорт и чек за покупку кредитную карту в пункте GlobalBlue или партнеров GlobalBlue, вы получите сумму в размере уплаченного НДС.
A global carbon tax would mitigate climate risks while alleviating government debt burdens.
Глобальный налог на выбросы углерода смягчил бы климатические риски и в то же самое время облегчил бремя государственного долга.
A global externality can best be dealt with by a globally agreed tax rate.
С глобальным явлением лучше всего бороться при помощи согласованных в глобальном масштабе ставок налогообложения.
Australia would therefore not participate in the International Finance Facility and global tax proposals.
В этой связи Австралия не будет участвовать в работе Международного финансового механизма и в подготовке глобальных предложений в области налогообложения.
London, in particular, has no inalienable right to be a global financial center.
Лондон, в частности, не имеет неотъемлемого права стать глобальным финансовым центром.
The CRS thus expands the scope of global, cross border cooperation among national tax authorities.
CRS расширяет масштаб глобальной, трансграничной кооперации национальных налоговых органов.
A leading policymaker in the Anglo American empire of finance actually came out in support of a Tobin tax a global tax on financial transactions.
Лидирующий политик англо саксонской финансовой империи выступил в поддержку налога Тобина глобального налога на финансовые операции.
Then the global financial crisis hit, and Strauss Kahn was propelled to center stage.
Затем наступил мировой финансовый кризис, и Штраус Канн выдвинулся на центральную сцену.
Rebecca MacKinnon, Co Founder, Global Voices Visiting Fellow, Princeton University Center for Information Technology
Ребекка МакКиннон, соучредитель Global Voices приглашенный научный сотрудник Центра информационных технологий Принстонского университета
Some of the arenas and stadiums currently managed by Global Spectrum are Wells Fargo Center is Global Spectrum's corporate hometown of Philadelphia.
Список некоторых арен и сооружений, которыми управляет Global Spectrum Веллс Фарго центр и Ваковия спектрум спортивные арены в Филадельфии.
Military expansion is inherently incompatible with Asia s move toward the center of the global economy.
Военная экспансия по своей сути несовместима с продвижением Азии к центру мировой экономики.
Recently, the IMF proposed a new global tax on financial institutions loosely in proportion to their size, as well as a tax on banks profits and bonuses.
Недавно МВФ предложил новый глобальный налог для финансовых институтов, в какой то мере пропорциональный их размерам, а также налог на прибыль банков и бонусы.
He proposes that a progressive annual global wealth tax of up to 2 , combined with a progressive income tax reaching as high as 80 , would reduce inequality.
Согласно предложениям Пикетти, ежегодный глобальный налог на богатство в размере до 2 процентов, соединённый с прогрессивным налогом на доходы в размере до 80 процентов, позволил бы снизить неравенство.
Should the extra global warming tax be 0.05 a gallon, 0.50 a gallon, or 1.50 a gallon?
Должен ли дополнительный налог на глобальное потепление составлять 0,05 доллара, 0,5 доллара или 1,5 доллара за галлон?
The levying of a global tax on carbon use could raise some US 60 billion a year.
По их мнению, в результате введения глобального налога на углерод можно было бы ежегодно получать 60 млн. долл. США.
The first conclusion of the report was that global environmental taxes and the Tobin tax on currency transactions could yield substantial revenues at a very low tax rate.
Первый вывод авторов доклада заключается в том, что всемирный природоохранный налог и налог Тобина могли бы обеспечить поступление значительного объема средств при весьма низкой ставке налогообложения.
This matters for every country, because Asia is now an important center of global economic growth.
Азия, в настоящее время, является центром глобального экономического роста.
BERKELEY In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
BERKELEY In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли 45 45 В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
The Commission highlights other issues that have received insufficient global attention such as tax competition among developing countries, which shifts more of the tax burden from business to workers.
Комиссия подчеркивает другие моменты, получившие недостаточное всеобщее внимание, например, налоговую конкуренцию среди развивающихся стран, перекладывающих большу часть налогового бремени с бизнеса на трудящихся.
Tax
НалогColumn heading for VAT category
The Commission s task is enormous, but easily described to help put global public health at the center of a new strategy of global economic development.
Перед Комиссией стоит огромная, но простая в постановке задача помочь превратить всемирное здравоохранение в один из центральных элементов новой стратегии глобального экономического развития.
NEW YORK Capital account regulations have been at the center of global financial debates for two years.
НЬЮ ЙОРК. Регулирование счетов движения капитала находилось в центре дебатов о глобальных финансах в течение двух лет.
Any focus on trade imbalances thus should center on the major global imbalance that of the US.
Таким образом, любое внимание к торговым дисбалансам должно вращаться вокруг крупнейшего глобального дисбаланса дисбаланса Соединенных Штатов.
Global institutions, not ad hoc groups of countries, must be at the center of the reform effort.
В центре реформистской деятельности должны находиться глобальные институты, а не ситуативные группы стран.
This post was commissioned as part of a Pulitzer Center Global Voices Online series on Food Insecurity.
Эта статья была опубликована как часть серии статей, посвященных продовольственной безопасности , публикуемых Пулитцеровским центром и проектом GlobalVoices Online.
But now, he says he's no longer so certain the US is the global center of science.
Но сейчас он уже не уверен, что США остается мировым центром науки.
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc.
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
A global reordering of economic growth is punishing the developed countries high cost, high tax, high benefits governance model.
Глобальное переназначение экономического роста наказывает модель высоких цен, налогов и преимуществ, которую практикуют развитые государства.
For example, the environmental carbon tax might help to combat global warming while also mobilizing additional resources for development.
Кроме того, введение экологического налога может способствовать активизации борьбы с глобальным потеплением за счет мобилизации дополнительных ресурсов в целях развития.
The various sources of financing for development could be complementary, particularly the international financing facility and the global tax.
Разные источники финансирования в целях развития, и, в частности, международный механизм финансирования и глобальный налог, могут дополнять друг друга.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization.
В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики.
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
All for One Tax and One Tax for All?
Всё в один налог и один налог на всё?
Tax reform.
Налоговые реформы.
Tax reform
Налоговая реформа
Tax revenue
Налоговые поступления

 

Related searches : Global Center - Global Competence Center - Global Service Center - Global Business Center - Global Delivery Center - Global Tax Rate - Center To Center - Tax - Educational Center - Administrative Center - Cultural Center - Trust Center