Translation of "go into denial" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We go into denial
Мы либо всячески отрицаем
Overcoming denial and changing into joy!
Преодолеть отрицание и превратить его в радость!
Holocaust Denial, Nuclear Denial
Отрицание холокоста, отказ от ядерного оружия
But unfortunately, the government was in denial, denial, denial.
Но, к сожалению, правительство отрицало, отрицало, отрицало.
It goes into a sort of denial negates the signals.
Он уходит в своего рода отрицание отрицает эти сигналы.
Today we moved into living denial on the edge of our homeland, the denial that we are actually out.
Сегодня мы выживаем за пределами нашей родины благодаря отрицанию отрицанию того, что нас там нет.
It goes into a sort of denial it gates the signals.
Он уходит в своего рода отрицание отрицает эти сигналы.
Perhaps denial.
Возможно отрицание.
Economics in Denial
Отрицание науки Экономика
Thailand in Denial
Таиланд в самоотречении
The Great Denial
Великий отказ
Putin in Denial
Путин непризнание реальности
Denial of miracles.
Отказ в чудеса.
Decades of denial
Десятилетий отрицания
Go into Society?
Ездить в свет?
You go into
Вы идете в
Britain s Path of Denial
Британский путь отказов
The Denial of Caste
Отказ от касты
Tom is in denial.
Том отказывается верить.
Willebrandt included his denial.
Виллибранд написала об этом.
Go, come tomorrow. Go away. Go back into the room!
Уйди в комнату!
Didn't go into the Internet, kept his money, decided to go into computer games.
Решил не продолжать бизнес в Интернете, сохранил свои деньги, и решил перейти на компьютерные игры.
10 would go into 170 17 times, 5 would go into 170 34 times.
Делим
(d) Denial of medical treatment
d) лишать медицинской помощи
Denial of Bulgarian ethnic identity
Отрицание самобытности этнических болгар
Let's not go into details.
Не будем вдаваться в подробности.
Don't go into that area.
Не ходи туда.
I didn't go into details.
Я не углублялся в подробности.
I didn't go into details.
Я не вдавался в детали.
I can't go into detail.
Я не могу раскрывать подробности.
I can't go into detail.
Я не могу вдаваться в подробности.
Tom didn't go into details.
Том не углублялся в детали.
Tom didn't go into details.
Том не вдавался в подробности.
Don't go into my room.
Не заходи в мою комнату.
Tom didn't go into detail.
Том не вдавался в детали.
Tom didn't go into detail.
Том не углублялся в детали.
Tom didn't go into detail.
Том не вдавался в подробности.
Let's go into the garden.
Пойдём в сад.
Let's go into the garden.
Пошли в сад.
Let's go into the garden.
Пойдёмте в сад.
Don't go into my room.
Не заходи ко мне в комнату.
Don't go into my room.
Не заходите ко мне в комнату.
Don't go into my room.
Не входи в мою комнату.
I didn't go into detail.
Я не вдавался в подробности.
Don't go into my room.
Не входите в мою комнату.

 

Related searches : Go Into - Go Into Partnership - Go Into Insolvency - Go Into Work - Go Into Dialogue - Go Into Politics - Go Into Hibernation - Go Into Competition - Go Into Saturation - Go Into Space - Go Into Mode - Go Into Particulars - Go Into Negotiations