Translation of "go into making" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Go into making - translation : Into - translation : Making - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mitchell and Kenyon go into a film making partnership. | В Великобритании основана компания Mitchell and Kenyon. |
There are definitely a lot of emotions that go into making an album. | Здесь определенно много эмоций, которые идут в создание альбома. |
They'd better go on making guesses. | Я наплету им с три короба. |
Beth He's making art into garbage. | (Ж) Он превращает искусство в мусор. |
We are making it as we go. | Мы создаем его во время обучения. |
Go into Society? | Ездить в свет? |
You go into | Вы идете в |
I d suggest making this into two sentences. | По моему, это предложение лучше разбить на два. |
We're all making it up as we go | Мы все импровизируем по ходу. |
It is also suitable for making into hay. | Он пригоден также для заготовки сена. |
Go, come tomorrow. Go away. Go back into the room! | Уйди в комнату! |
We go into denial | Мы либо всячески отрицаем |
And it is making this go faster as well. | Это тоже происходит быстрее. |
And making us go on wonderful, long bike rides. | В результате мы пускались в чудесные продолжительные велосипедные прогулки. |
But I'm just making this up as I go. | Но я импровизирую на ходу. |
Why are you making me go crazy? | Изза тебя схожу с ума. |
Didn't go into the Internet, kept his money, decided to go into computer games. | Решил не продолжать бизнес в Интернете, сохранил свои деньги, и решил перейти на компьютерные игры. |
10 would go into 170 17 times, 5 would go into 170 34 times. | Делим |
Much effort has gone into making this union possible. | Мы приложили множество усилий, чтобы осуществить это слияние. |
Let's not go into details. | Не будем вдаваться в подробности. |
Don't go into that area. | Не ходи туда. |
I didn't go into details. | Я не углублялся в подробности. |
I didn't go into details. | Я не вдавался в детали. |
I can't go into detail. | Я не могу раскрывать подробности. |
I can't go into detail. | Я не могу вдаваться в подробности. |
Tom didn't go into details. | Том не углублялся в детали. |
Tom didn't go into details. | Том не вдавался в подробности. |
Don't go into my room. | Не заходи в мою комнату. |
Tom didn't go into detail. | Том не вдавался в детали. |
Tom didn't go into detail. | Том не углублялся в детали. |
Tom didn't go into detail. | Том не вдавался в подробности. |
Let's go into the garden. | Пойдём в сад. |
Let's go into the garden. | Пошли в сад. |
Let's go into the garden. | Пойдёмте в сад. |
Don't go into my room. | Не заходи ко мне в комнату. |
Don't go into my room. | Не заходите ко мне в комнату. |
Don't go into my room. | Не входи в мою комнату. |
I didn't go into detail. | Я не вдавался в подробности. |
Don't go into my room. | Не входите в мою комнату. |
Don't go into my room. | Не входи ко мне в комнату. |
Don't go into my room. | Не входите ко мне в комнату. |
Don't go into my room. | Не заходите в мою комнату. |
I won't go into them. | Я опущу подробности. |
Into the fire you go. | В костёр, так в костёр. |
I won't go into that. | Не будем об этом. |
Related searches : Go Into - Goes Into Making - Go Into Partnership - Go Into Insolvency - Go Into Work - Go Into Dialogue - Go Into Politics - Go Into Hibernation - Go Into Competition - Go Into Saturation - Go Into Space - Go Into Denial - Go Into Mode - Go Into Particulars