Translation of "goals conceded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Goals conceded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the games that he had missed, Chelsea had conceded six goals. | В матчах, что он пропустил из за травмы, Челси пропустил шесть мячей. |
Most league goals conceded in a season 71 (during the 1950 51 season). | Наибольшее количество пропущенных голов в сезоне в чемпионате Испании 71 (сезон 1950 51). |
Fewest league goals conceded in a season 15 (during the 1931 32 season). | Наименьшее количество пропущенных голов в сезоне в чемпионате Испании 15 (сезон 1931 32). |
However, at the end of the 1985 86 season he went with the team conceded 86 goals in the league. | Более того, по итогам 1985 86 сезона клуб занял последнее место в лиге, пропустив 86 голов. |
Have you conceded the race? | Ты сдаёшься? |
He conceded that he committed a crime. | Он признал, что совершил преступление. |
Runs (R) The number of runs conceded. | Раны (R) количество отданных ранов. |
Of course I haven't conceded the race. | Ясно, что я не сдаюсь. |
He conceded us the use of his yacht. | Он уступил нам использование его яхты. |
I'm not an expert on goalies I'm a goalie myself they don't show us the replays of conceded goals, and so it's difficult to keep track. | Я не эксперт по вратарям, я сам вратарь, у нас не показывают повторы пропущенных голов, поэтому сложно отследить. |
Ismaël played well for 45 minutes and helped his team maintain a 0 0 after he was substituted with a minor injury, Hannover conceded three goals in the second half. | Исмаэль играл хорошо в течение 45 минут и помог своей команде сохранить счёт 0 0, после этого он был заменен из за незначительной травмы, а Ганновер пропустил три мяча во втором тайме. |
Bowling average (Ave) The average number of runs conceded per wicket. | Средняя результативность (Ave) среднее количество отданных ранов на одну калитку. |
By 12 30 p.m. Grant conceded that his army was done. | В 12 30 Грант убедился, что наступление провалилось, и отменил свой приказ. |
For the opulent video WEA Records conceded a budget of over 50,000. | Для видео к песне WEA Records выделила бюджет свыше 50 000. |
Last December, they conceded that some constitutional changes would be required before enlargement. | В прошлом декабре они согласились с тем, что определенные конституционные изменения возможно необходимы до расширения. |
The professor I was arguing with finally conceded and said I was right. | Профессор, с которым я спорил, наконец сдался и сказал, что я прав. |
It is now conceded that all idea of intervention is at an end. | Генерал Ли не знал о присутствии III корпуса на этих позициях. |
4.1 On 12 August 2003, the State party conceded the admissibility of the complaint. | 4.1 12 августа 2003 года государство участник признало жалобу приемлемой. |
Peter presented TVP's goals as TZM's goals. | Питер преподносил цели ПВ как цели ДДВ. |
Goals | Цели |
But no place or system, Mr. Smith conceded, can do more than suggest what might work. | Но сейчас никто не может сделать больше, признает г н Смит, чем выдвинуть какие то предложения и надеяться, что это сработает. |
Michael Clarke has conceded that his men appear not to have learnt from their crushing defeat. | Майкл Кларк признал, что, судя по всему, сокрушительное поражение ничему не научило его игроков. |
Mahama conceded defeat and called Akufo Addo to congratulate him even before the official results were released. | Махама признал поражение и поздравил Акуфо Аддо с победой ещё до объявления официальных результатов. |
As I said, sitting down at a table does not mean that we have conceded any points. | Как я говорил, начало переговоров не означает, что мы идем на уступки по каким либо вопросам. |
However, he conceded that the draft article was redundant in view of the earlier provisions of the draft. | Однако он признал, что положения проектов предшествующих статей делают проект этой статьи излишним. |
Oh, thank you, Papa. And I also asked for forgiveness of Madame le Marquise, which was generously conceded. | Я также попросил прощения у маркизы и был милостиво прощен. |
Annan himself conceded as much in the speech he gave at the opening of the 60th UN General Assembly. | Аннан сам признал это в своей речи во время открытия 60 ой Генеральной ассамблеи ООН. |
A further four conceded that their output dramatically increased and became more political, as a result of Ukraine's revolution. | Ещё четыре признали, что их вклад серьёзно возрос и стал более политическим в результате революции на Украине. |
Reaffirming the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | вновь подтверждая согласованные на международном уровне цели развития, в том числе цели, сформулированные в Декларации тысячелетия, |
Determine your goals. | Определи свои цели. |
Determine your goals. | Определите свои цели. |
Goals and expectations | Цели и ожидания |
Goals and expectations | Цели и задачи |
Purpose and goals | А. Цели и принципы |
Millennium Development Goals. | Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия. |
Millennium Development Goals | Цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия |
Millennium Development Goals | Цели в области развития, содержащиеся в Декларации тысячелетия |
Existence and goals | Цели и задачи Международной федерации АКАТ (МФАКАТ) |
National fertility goals | Национальные цели в области рождаемости |
B. Common goals | В. Общие цели |
Very high goals. | Очень высокие цели. |
No other goals? | Больше нет возражений? |
168. The goals established by the international community for UNICEF include seven overarching goals and a number of supporting goals. | 168. Цели, определенные международным сообществом для ЮНИСЕФ, включают в себя семь глобальных и ряд вспомогательных целей. |
In addition, as conceded by DPKO, there is a need to address the challenges associated with training, interoperability and affordability. | Кроме того, как признает сам ДОПМ, необходимо решить проблемы, связанные с подготовкой кадров, оперативной совместимостью и стоимостью. |
Eventually the Serb side conceded that Gorazde should be linked territorially to the central area of the Muslim majority republic. | В конечном итоге, сербская сторона согласилась с тем, что город Горажде должен быть территориально связан с центральном районом республики с мусульманским большинством. |
Related searches : Conceded Goal - Conceded That - Conceded Defeat - Is Conceded - Goal Conceded - Have Conceded - Has Conceded - Should Be Conceded - Conceded A Goal - It Is Conceded - He Conceded That - Pursue Goals - Stretching Goals - Sustainability Goals