Translation of "going steady" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is going steady with Mary.
Том дружит с Мэри.
Are you going steady with anybody?
У вас есть постоянная пара? Я не спрашиваю имя.
Gee, I guess we're going steady now, huh?
Надо полагать, у нас теперь отношения, а?
Oh, steady, steady.
Спокойно.
Steady, junior, steady.
Постепенно, друг мой, постепенно.
Now steady. Steady.
Спокойно.
steady.
увеличение.
steady
weather condition
steady
неизменноair pressure falls
Steady....
Приготовьтесь....
Steady.
Внимателно.
Steady!
Устойчивый!
Steady!
Поберегись!
Steady.
Держи так.
Steady.
Готовься!
Steady.
Готовсь.
Be steady.
Будь непреклонным.
Steady, boy!
Спокойно, парень!
Steady, Bessie.
Спокойно, Бесси.
Steady, girls.
Спокойно, девочки.
Left, steady.
Левее, держи.
Steady, Dex.
Тихо, Декс.
Steady, Steve.
Успокойся, Стив.
Steady, Stella.
Успокойся, Стелла.
Steady, boy.
Спокойней, парень.
Steady, now!
О, да.
Steady on!
Спокойно!
Steady now!
Готовься! Готовься!
Steady, captain.
Капитан, вот такто лучше.
Steady, man.
ы слышали, что мистер 'огг не отплыл на пароходе  итай ?
I thought I was going steady with a man but you're just a little boy.
Я думала, что встречаюсь с мужчиной, а ты просто мальчишка, который ещё не вырос.
A Steady Climb
Устойчивый подъём
Keeping it steady.
Быть устойчивым.
Take it steady.
Возьмите его устойчивым.
Ready, steady, go!
На старт, внимание, марш!
Take this steady.
Шаг за шагом .
Ready Steady go!
На старт, внимание, марш!
Ready steady go!
На старт, внимание, марш!
Ready steady go!
На старт, внимание, марш!
Now, steady, Bessie.
Спокойно, Бесси.
Steady there, Nellie.
Стой спокойно.
Second course, steady.
Второй готов.
Steady the buffs!
Попридержите коней!
This table isn't steady.
Этот стол шатается.
This table isn't steady.
Этот стол неустойчив.

 

Related searches : Steady-going - Going, Going, Gone - Remained Steady - Rock Steady - Steady Shot - Steady Rise - Steady Supply - Steady Pace - Stay Steady - Steady Performance - Steady Gaze - Steady Decrease