Translation of "good evidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evidence - translation : Good - translation : Good evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What's the evidence that interviews are any good for anything? | Где доказательства того, что собеседования хоть чем то полезны? |
Make us people who have evidence of good girls, call it living. | Сделайте нам люди, которые имеют свидетельство хорошего девушки, назовем его жизни. |
Since we use the evidence when we generate a node that has that evidence as parents, the Wet Grass node will always get good values based on that evidence. | Так как значение для узла генерируется при выбранных значениях для его родителей, значения для узла Трава всегда будут хорошо соответствовать значениям его родителей. |
There is also good evidence to support the use of doxycycline or gentamicin. | Также есть свидетельства положительного результата от использования доксициклина или гентамицина. |
No evidence. No real evidence. | Никаких настоящих доказательств. |
A mixture is classified in Category 1 based on reliable and good quality human evidence. | Смесь классифицируется по категории 1 на основе надежных и высококачественных данных о воздействии на людей. |
Perhaps a trip to Seattle might do you some good before I find the evidence. | Может, поездка в Сиэтл пойдеттебе на пользу, пока я ищу доказательства. |
You've a chance to break free of him for good. Turn king's evidence. Why don't you? | Ты можешь порвать с этим, дав показания. |
Evidence! | Уничтожить! |
Evidence. | Доказательство. |
Evidence? | Улик? |
There's very good evidence again, we don't necessarily have a peer reviewed methodology that's bulletproof yet but there's very good evidence that the average cat in Europe has a larger environmental footprint in its lifetime than the average African. | Есть очень достоверные факты опять же, нам необязательно иметь экспертную оценку, это пока нереально но есть известные факты, что средний кот в Европе оставляет больший след в окружающей среде в течении своей жизни, чем средний африканский. |
At this point, I will probably stop the conversation after I've read these out loud and leave students wondering. Wondering, what is the right answer? What evidence is good evidence? | После того как я прочитываю ответы классу, я обычно прекращаю дискуссию, чтобы озадачить учеников, чтобы они любопытствовали, каков же правильный ответ, какое доказательство является надёжным. |
But, even with the limited quantitative evidence available, there are good reasons to believe that capital punishment deters. | Но даже при ограниченном объеме количественных данных, имеются хорошие основания считать, что смертная казнь имеет сдерживающий эффект. |
However, there is no good evidence to indicate that anyone but Locke was the author of the hoax. | Тем не менее, доказательств, что кто то, кроме Локка, был автором мистификации, нет. |
What if I have clear evidence from my Lord, and He has given me good livelihood from Himself? | Аллах даровал мне всевозможное богатство, и я не желаю обманывать людей на мере и на весах, удерживая вас от этих прегрешений. В противном случае вы сможете представить мне серьезные обвинения. |
What if I have clear evidence from my Lord, and He has given me good livelihood from Himself? | А что, если я опираюсь на доказательство от моего Господа, и Он даровал мне прекрасную долю? |
What if I have clear evidence from my Lord, and He has given me good livelihood from Himself? | Вы бы подумали ведь коли мне даровано Господом моим ясное доказательство, коли Он даровал мне прекрасную долю , то как мне ослушаться Его ? |
EVIDENCE SHARING | КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ |
Oral evidence | Устные показания |
Alice's Evidence | Алиса фактических данных |
Destroy evidence. | Уничтожить доказательства. |
The evidence... | Улика... |
The good news, however, is that the ICG finds no evidence of an extensive Al Qaeda network in Indonesia. | Хорошие новости, однако, заключаются в том, что Международная группа по предотвращению кризисов не может найти подтверждения наличия крупной сети Аль Каиды в Индонезии. |
Through credible evidence of compliance, the parties can come increasingly to trust each other good faith can be demonstrated. | На основе надежных данных о соблюдении стороны начинают все больше доверять друг другу в то же время можно продемонстрировать добросовестный подход. |
The latest evidence | Последние свидетельства |
Buried evidence resurfaces | Скрытые доказательства всплывают на поверхность |
There's no evidence. | Этому нет доказательств. |
There's no evidence. | Доказательств нет. |
We need evidence. | Нам нужны доказательства. |
Tom found evidence. | Том нашёл улики. |
Tom wants evidence. | Тому нужны доказательства. |
Tom wants evidence. | Тому нужны улики. |
Tom provided evidence. | Том предоставил доказательства. |
I have evidence. | У меня есть улики. |
I need evidence. | Мне нужны доказательства. |
I've got evidence. | У меня есть доказательство. |
I've got evidence. | Я получил доказательство. |
What's the evidence? | Какие доказательства? |
The Cappadocian Evidence. | The Cappadocian Evidence. |
Rules regarding evidence | Правила, касающиеся доказательств |
Preservation of evidence | Сохранение вещественных доказательств |
II. SUPPORTING EVIDENCE | II. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА |
Standards for evidence | Требования к доказательствам |
No evidence whatsoever. | Никаких вовсе свидетельств. |
Related searches : Provide Good Evidence - Adduce Evidence - Best Evidence - Visual Evidence - Evidence Supporting - Found Evidence - Key Evidence - Take Evidence - Get Evidence - Significant Evidence - Evidence Generation - Preserve Evidence