Translation of "take evidence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Suppose I take your evidence to the police?
А если я расскажу это полиции.
All right, boys, I've got the evidence. Take them along.
Ладно парни, забирайте их.
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
No evidence. No real evidence.
Никаких настоящих доказательств.
This medical evidence was brought to the attention of the jury by the judge, and the jury chose not to take this evidence into account.
На этот факт судья обратил внимание присяжных, однако присяжные решили не учитывать этого обстоятельства.
This is evidence of the interest they take in the Arab world as it evolves.
Это свидетельствует о том интересе, который они проявляют к эволюционным процессам, происходящим в арабском мире.
Yeah. Some observable evidence? I mean, take a look at what happened 65 million years ago.
Да. данные, полученные в результате наблюдений? посмотрите на то, что произошло 65 миллионов лет назад (Рей Комфорт) Подождите, это не доказательство, это же произошло 65 миллионов лет назад я верю в миллионы лет (Рей Комфорт) но провести наблюдение стольких лет невозможно.
Evidence!
Уничтожить!
Evidence.
Доказательство.
Evidence?
Улик?
EVIDENCE SHARING
КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ
Oral evidence
Устные показания
Alice's Evidence
Алиса фактических данных
Destroy evidence.
Уничтожить доказательства.
The evidence...
Улика...
But awareness that principles of evidence based medicine should also guide health policy has been slower to take root.
Но осознание того, что принципы медицины на основе доказательств должны также руководить политикой в области здравоохранения, происходит очень медленно.
The latest evidence
Последние свидетельства
Buried evidence resurfaces
Скрытые доказательства всплывают на поверхность
There's no evidence.
Этому нет доказательств.
There's no evidence.
Доказательств нет.
We need evidence.
Нам нужны доказательства.
Tom found evidence.
Том нашёл улики.
Tom wants evidence.
Тому нужны доказательства.
Tom wants evidence.
Тому нужны улики.
Tom provided evidence.
Том предоставил доказательства.
I have evidence.
У меня есть улики.
I need evidence.
Мне нужны доказательства.
I've got evidence.
У меня есть доказательство.
I've got evidence.
Я получил доказательство.
What's the evidence?
Какие доказательства?
The Cappadocian Evidence.
The Cappadocian Evidence.
Rules regarding evidence
Правила, касающиеся доказательств
Preservation of evidence
Сохранение вещественных доказательств
II. SUPPORTING EVIDENCE
II. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
Standards for evidence
Требования к доказательствам
No evidence whatsoever.
Никаких вовсе свидетельств.
No other evidence.
Никаких других доказательств.
It's evidence now.
Сейчас это улика.
Destroy all evidence!
Уничтожить доказательства!
Spicer was evidence.
Спайсер был доказательством.
Never any evidence.
Никаких улик.
I hate evidence!
Ненавижу улики!
Give him evidence.
Так предоставь их ему.
But no evidence.
Но никаких свидетельств.
She went in to get evidence, and she came out with evidence.
Она пошла за уликами и нашла их.

 

Related searches : Take As Evidence - Adduce Evidence - Best Evidence - Visual Evidence - Evidence Supporting - Found Evidence - Key Evidence - Get Evidence - Significant Evidence - Evidence Generation - Preserve Evidence - First Evidence