Translation of "good intentions for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has good intentions. | У Тома хорошие намерения. |
We had good intentions. | Мы хотели как лучше. |
He had good intentions. | У него добрые намерения. |
No point now, but thanks for the good intentions. | Проехали. Но, спасибо за участие. |
Good intentions were not enough. | Ведь в этой области одних хороших намерений недостаточно. |
I appreciate your good intentions. | Да, да. |
Hell is paved with good intentions. | Ад выстлан добрыми намерениями. |
She is full of good intentions. | Она полна добрых намерений. |
She is full of good intentions. | Она преисполнена добрыми намерениями. |
I'm sure your intentions were good. | Уверен, что твои намерения были хорошими. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверен, что у вас были добрые намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверена, что у вас были благие намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверен, что у вас были благие намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверена, что у тебя были благие намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверен, что у тебя были благие намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверена, что у вас были добрые намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверен, что у тебя были добрые намерения. |
I'm sure your intentions were good. | Я уверена, что у тебя были добрые намерения. |
Since they're inspired by good intentions, | Так как намерения у меня хорошие, |
Good intentions count for little in life and for less in politics. | Благие намерения не имеют большого значения в жизни, и еще меньше в политике. |
But we know his intentions are good. | Но мы знаем, что помыслы его чисты. |
But we know his intentions are good. | Но мы знаем, что у него добрые намерения. |
I don't believe in good intentions now. | Нет, я не верю в добрые намерения. |
His good intentions seem to have been recognized. | Его добрые намерения, кажется, были признаны. |
You seem to be insensible of their good intentions. | Кажется, ты не замечаешь их добрых намерений. |
The road to hell is paved with good intentions. | Благими намерениями вымощена дорога в ад. |
They will swear Our intentions are nothing but good. | Одним из таких неверующих был монах Абу Амир. Он был жителем Медины, и когда Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, переселился в этот город, он отказался уверовать в него. |
Just good intentions, but no will to follow through. | Это были благие намерения, которые не сопровождались волей к их осуществлению. |
And if it is, it's like with good intentions. | Если это так, то только из лучших побуждений. |
Mr. Turner's finally become convinced that your intentions are good. | Мистер Тернер, наконец, убедился в твоих серьезных намерениях. |
You turn day into night and all my good intentions... | Вы превращаете день в ночь, правду в шутку... а мои благие намерения... |
In some cases, good intentions may even aggravate the status quo. | В некоторых случаях хорошие намерения могут даже ухудшить статус кво. |
But India s good intentions, like America s affirmative action policies, are misguided. | Но благие намерения Индии, как и позитивные действия Америки, направлены не туда, куда нужно. |
In this case, it seems that bad craftmanship foiled good intentions. | В этом случае кажется, что плохое выполнение сорвало благие намерения. |
Achieving the Goals demands action, not just statements of good intentions. | Достижение этих целей требует действий, а не только заявлений о благих намерениях. |
Good intentions and pleasant nature does not make you a guru. | И у них хорошие намерения. Хорошие намерения и приятная натура не делают тебя гуру. |
Consider what has happened to liberalizing Protestant denominations, which, for all their good intentions, have lost adherents. | Вспомним, что случилось с либеральными протестантскими деноминациями, которые, несмотря на все свои благие намерения, потеряли последователей. |
Gaisa is alarmed by a new round of the government's good intentions | Gaisa обеспокоен новым раундом хороших намерений правительства |
Now is the time to act enough of good intentions and statements. | Настало время для действий благих намерений и заявлений уже достаточно. |
I was actually interfering with the process with lots of good intentions. | Я вмешивался в процесс со многими добрыми намерениями. |
Intentions? | Намерения? |
Intentions? | Намерениях? |
So my common sense, my good intentions, were in conflict with my taste buds. | Значит, здравый смысл и добрые намерения вступали в противоречие с моими вкусовыми рецепторами. |
My intentions? | Мои намерения? |
Two years on, are good intentions the best that Obama s new policy has to offer? | Спустя два года, хорошие намерения это лучшее, что может предложить новая политика Обамы? |
Related searches : Good Intentions - Intentions For - With Good Intentions - Have Good Intentions - Bad Intentions - Best Intentions - Policy Intentions - Mass Intentions - Intentions About - Great Intentions - Intentions With - Hiring Intentions - Mean Intentions - Future Intentions