Translation of "government debt market" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Euroarea government debt
Государственный долг зоны евро
The corporate debt market remains tiny.
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким.
European governments debt may all be denominated in euro, but German and Italian debt are hardly the same thing, so the government euro bond market lacks the depth and liquidity of the US Treasury Bill market.
Долг европейских правительств, возможно, весь выражен в евро, но немецкий и итальянский долг это две разные вещи, так что правительственному рынку еврооблигаций не хватает глубины и ликвидности рынка казначейских векселей США.
Financial market investors have been waiting patiently for the government to announce a strategy for addressing the issue of external corporate debt.
Инвесторы финансового рынка терпеливо ждали, когда правительство объявит стратегию для решения вопроса о внешнем корпоративном долге.
In a fully integrated market, the annual financing of government deficits should not be an issue, provided the stock of debt is sustainable.
В полностью интегрированном рынке ежегодное финансирование дефицита государственного бюджета не должно быть проблемой, если весь долг является устойчивым.
This suggests that taxpayer assets will no longer back government debt, at which point confidence in the JGB market is likely to shatter.
Это предполагает, что активы налогоплательщиков больше не смогут поддерживать правительственный долг, и в этот момент доверие на рынке правительственных бондов Японии может пошатнуться.
Virtually every emerging market country has experienced recurrent sovereign debt problems.
Практически каждая страна с развивающимся рынком пережила подобные возобновляющиеся проблемы суверенного долга.
All our money is based on government debt.
Все наши деньги основаны на государственном займе.
The national debt of the United States (also referred to as the public debt or government debt) is the amount owed by the federal government of the United States.
Государственный долг США (), национальный долг США () задолженность федерального правительства США перед своими кредиторами.
Debt servicing represents a significant proportion of government expenditure.
Обслуживание задолженности составляет значительную долю государственных расходов.
Indeed, the huge expansion in emerging market domestic debt issuance in recent years has helped reduce market tensions (though continuing reliance by corporates on foreign debt still leaves many countries vulnerable).
В самом деле, огромное расширение в выдаче домашнего долга в странах с развивающимися рынками в последние годы помогло уменьшить напряжение на рынке (хотя продолжение зависимости корпораций от внешнего долга по прежнему оставляет много стран уязвимыми).
In both cases, the discounts largely reflect the market value of the debt at the time of negotiation, as indicated by the discount prevailing in the secondary market for such debt.
В обоих случаях скидки во многом отражают рыночную стоимость долговых обязательств на момент проведения переговоров, которая определяется превалирующей скидкой на вторичном рынке таких долговых обязательств.
This drove up interest rates for emerging market debt as an asset class .
Это подняло ставки процента для долга развивающихся стран как класса активов .
Debtor country governments have also bought back their debt on the secondary market.
Правительства стран должников выкупают также свои долговые обязательства на вторичном рынке.
I've lost all at the stock market and now I am in debt.
Я потерял все сбережения на бирже, и теперь я в долгу.
If a debt crisis results from government profligacy and mismanagement, rather than from a market failure, it is true that the central bank should not intervene.
Если долговой кризис является результатом государственной расточительности и бесхозяйственности, а не провалов рынка, то центральный банк, несомненно, не должен вмешиваться.
Budget deficits automatically increase government debt, requiring higher future taxes to pay the interest on that debt.
Бюджетные дефициты автоматически вызывают увеличение государственного долга, поскольку они приводят к необходимости повышения будущих налогов для выплаты процентов по этой задолженности.
We cannot extinguish government debt without extinguishing our money supply.
Мы не можем определить государственный долг без определения нашего денежного обеспечения.
At it they discussed government regulation of the market.
На ней обсуждали государственное регулирование рынка.
Given that the country's official debt constitutes the bulk of its overall public debt, the government wants it reduced.
Учитывая, что официальный долг страны составляет большую часть ее государственного долга, правительство хочет сократить именно его.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
Nor could we find any convergence regarding government deficits and debt.
Не нашли мы и никакого сближения в размерах дефицита бюджета и государственного долга.
Debtor countries pay substantial risk premiums for financing their government debt.
Страны должники выплачивают значительную надбавку за риск за финансирование их государственных задолженностей.
Public debt has soared, and the government says it cannot pay.
Государственный долг стремительно увеличился, и правительство сообщает, что оно не может его оплатить.
In December 2001, the Government declared default on its external debt.
В декабре 2001 года правительство объявило дефолт на внешний долг.
Unemployment was rising and Government deficits and debt had been accumulating.
Наблюдается рост безработицы, государственных дефицитов и задолженностей.
In Europe, the market for Greek debt has frozen, and interest rate spreads between Irish and German euro denominated debt recently reached alarming levels.
В Европе рынок для греческого долга заморожен, и маржа по процентным ставкам между ирландским и немецким долгом, деноминированным в евро, недавно достигла тревожного уровня.
Greece s nominal debt stock will matter only once the country re enters the debt markets and becomes subject to market, not concessional, borrowing terms.
Номинальные объемы долга Греции станут иметь значение лишь тогда, когда страна снова выйдет на долговые рынки и начнет соответствовать рыночным, а не льготным, условиям заимствований.
If Greece had to borrow at the market interest rate on ten year bonds, its deficit would rise by 6.5 of the Greek government debt or 11 of GDP.
В этом случае, общий греческий дефицит составлял бы около 15 ВВП.
If Greece had to borrow at the market interest rate on ten year bonds, its deficit would rise by 6.5 of the Greek government debt or 11 of GDP.
Если Греции бы пришлось занимать по рыночной процентной ставке на десятилетние договоры, её дефицит продолжал бы расти до 6,5 от греческого государственного долга, или иначе 11 ВВП.
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service.
Из за сохраняющегося большого государственного долга правительство Ливана было вынуждено направить значительную часть своих доходов на его обслуживание.
The combination of all these factors contributed to an acceleration of government debt accumulation and made debt service difficult or impossible.
Сочетание всех этих факторов способствовало ускорению роста государственного долга и затрудняло или делало невозможным обслуживание долга.
Once Japan s sovereign debt market becomes unstable, refinancing difficulties will hit domestic financial institutions, which hold a massive volume of public debt on their balance sheets.
Когда суверенный долговой рынок Японии станет нестабильным, сложности с рефинансированием ударят по национальным финансовым институтам, которые держат большую часть государственного долга на своих балансовых счетах.
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed.
За кредитный риск на ипотечном рынке ответственность на себя берет правительство, за рыночный риск ФРС.
There is no secondary market for debt owed to official creditors, but a strict assessment of repayment prospects on this debt would in principle be of the same nature as for commercial bank debt.
38. Вторичного рынка для долговых обязательств перед официальными кредиторами не существует, однако строгая оценка перспектив погашения этой задолженности в принципе оказалась бы такой же, как и в случае задолженности коммерческим банкам.
The Monti government has restored market confidence and Italy s international credibility.
Правительство Монти восстановило веру участников рынка в международный авторитет Италии.
The real test for the German government is the labor market.
Настоящее испытание для немецкого правительства это трудовой рынок.
Permanent debtor creditor dialogues, the provision of transparency, and information on emerging market debt would be ensured through the creation of a permanent international debt framework secretariat.
Постоянный диалог между должниками и кредиторами, транспарентность и наличие информации о задолженности стран с формирующейся рыночной экономикой будут обеспечены посредством создания постоянного секретариата рамочного соглашения по задолженности.
Second, from a debt holder s point of view, a government bailout is better.
Во вторых, с точки зрения держателя долгового обязательства правительственная помощь лучше.
But the problem of excessive government debt is not confined to the EU.
Однако проблема чрезмерного правительственного долга не относится только к ЕС.
But there remain little new securitization and bank debt offerings without government backup.
Но остается мало новой секьюритизации и предложений банковских долгов без правительственной поддержки.
In 1999, Finland boasted the smallest government debt, equal to 45.5 of GDP.
В 1999 г. Финляндия гордилась наименьшим государственным долгом, равным 45,5 ВВП.
This time, the unemployment rate and household and government debt are much higher.
В настоящее время уровень безработицы, задолженности населения и государственного долга намного выше.
A global carbon tax would mitigate climate risks while alleviating government debt burdens.
Глобальный налог на выбросы углерода смягчил бы климатические риски и в то же самое время облегчил бремя государственного долга.
They will buy the new government debt and leave all spending decisions unaltered.
Они приобретут новый государственный долг и оставят все решения о расходах неизменными .

 

Related searches : Government Debt - Government Market - Market Debt - Debt Market - Federal Government Debt - Total Government Debt - Government Debt Crisis - General Government Debt - Central Government Debt - Local Government Debt - Government Debt Securities - Government Gross Debt - Government Debt Ratio - Government Debt Levels